-
Tutti
- Online
-
Filtri
-
Dove
-
Tipo di formazione
-
+ Filtri
Corsi di laurea Interprete di conferenza
-
L'ambiente è accogliente.
← | →
-
Favolosa!
← | →
- Laurea Magistrale
- Roma
- Scegli data
- 2 Anni
...grazie a partenariati consolidati con istituzioni europee. Per i suoi riconosciuti requisiti di qualità è parte della rete EMT (European Master’s in Translation)... Impara:: Interprete di trattativa, Traduzione assistita, Interprete e traduttore...
...grazie a partenariati consolidati con istituzioni europee. Per i suoi riconosciuti requisiti di qualità è parte della rete EMT (European Master’s in Translation)... Impara:: Interprete di trattativa, Traduzione assistita, Interprete e traduttore...
-
L'ambiente è accogliente.
← | → vedi tutte
-
Favolosa!
← | → vedi tutte
-
una scuola stupenda
← | →
-
Ottimi corsi che offrono poi molte opportunità lavorative.
← | →
-
Centro di formazioni di livello in una ambientazione bellissima.
← | →
- Laurea Triennale
- Bologna
- 3 Anni
- Stage / Tirocinio
... e Diritti Umani- Analisi e Pianificazione delle Azioni di Pace ERASMUS+ ALTRE ATTIVITA' 1 Insegnamento a Libera Scelta Laboratori, Seminari e Conferenze... Impara:: Interprete e traduttore, Lingue (altro), Lingue orientali...
... e Diritti Umani- Analisi e Pianificazione delle Azioni di Pace ERASMUS+ ALTRE ATTIVITA' 1 Insegnamento a Libera Scelta Laboratori, Seminari e Conferenze... Impara:: Interprete e traduttore, Lingue (altro), Lingue orientali...
-
una scuola stupenda
← | → vedi tutte
-
Ottimi corsi che offrono poi molte opportunità lavorative.
← | → vedi tutte
-
Centro di formazioni di livello in una ambientazione bellissima.
← | → vedi tutte
-
Il miglior istituto per studiare mediazione linguistica con la possibilità di specializzarsi in un ambito specifico.
← | →
-
Consiglio a tutti questa scuola, non ne rimarrete delusi
← | →
- Laurea Triennale
- Bologna
- 3 Anni
- Stage / Tirocinio
... dell’Interpretazione Consecutiva di conferenza da e verso le lingue di studio. Lo studio delle tecniche di traduzione e interpretariato prevede l’uso di casi reali... Impara:: Spagnolo commerciale, Traduzione specialistica, Psicologia criminale...
... dell’Interpretazione Consecutiva di conferenza da e verso le lingue di studio. Lo studio delle tecniche di traduzione e interpretariato prevede l’uso di casi reali... Impara:: Spagnolo commerciale, Traduzione specialistica, Psicologia criminale...
-
Il miglior istituto per studiare mediazione linguistica con la possibilità di specializzarsi in un ambito specifico.
← | → vedi tutte
-
Consiglio a tutti questa scuola, non ne rimarrete delusi
← | → vedi tutte
-
Ottima università! Concilia lo studio delle lingue a molti ambiti diversi.
← | →
- Laurea Triennale
- Bologna
- 3 Anni
- Stage / Tirocinio
... ore a settimana) con docenti madrelingua e interpreti professionisti. Lo studio delle lingue straniere è articolato in: - Traduzione scritta da e verso... Impara:: Lingue orientali, Sviluppo sostenibile, Tedesco intermedio...
... ore a settimana) con docenti madrelingua e interpreti professionisti. Lo studio delle lingue straniere è articolato in: - Traduzione scritta da e verso... Impara:: Lingue orientali, Sviluppo sostenibile, Tedesco intermedio...
-
Ottima università! Concilia lo studio delle lingue a molti ambiti diversi.
← | →
Altri corsi simili di altro tipo
-
Il master in traduzione giuridica si è rilevato essere una magnifica scoperta. Gli argomenti sono trattati in maniera molto chiara soprattutto per chi, come me, è sempre stato digiuno di linguaggio giuridico e non ha mai avuto occasione per approfondire il tema. I docenti sono precisi, chiari, ed estremamente disponibili. La commistione delle due figure professionali traduttore, interprete avvocato è efficace.
← | →
-
Ho trovato il Master in Traduzione Giuridica completo e perfettamente organizzato. Gli argomenti sono trattati in modo esaustivo e preciso, le prove di traduzione sono uno strumento essenziale per verificare l’acquisizione delle competenze e integrare le nozioni teoriche. Ritengo che il Master sia uno strumento molto efficace per l’avanzamento in ambito professionale.
← | →
-
Il master in Traduzione Giuridica si è rivelato un momento di grandissimo arricchimento del mio bagaglio culturale ma soprattutto professionale. La preparazione dei docenti, i testi tradotti, gli scambi con i compagni e il lavoro svolto singolarmente in preparazione alle lezioni o al termine delle stesse non bastano a dare l’idea della pregevolezza di questo Master.
← | →
- Master
- A distanza
- 5 Mesi
- Stage / Tirocinio
... pesanti. Emagister presenta il Master per traduttori e interpreti in Traduzione giuridica, organizzato da CTI Communication Trend Italia – una delle più... Impara:: Interprete di conferenza, Esami di lingua, Traduzione specialistica...
... pesanti. Emagister presenta il Master per traduttori e interpreti in Traduzione giuridica, organizzato da CTI Communication Trend Italia – una delle più... Impara:: Interprete di conferenza, Esami di lingua, Traduzione specialistica...
-
Il master in traduzione giuridica si è rilevato essere una magnifica scoperta. Gli argomenti sono trattati in maniera molto chiara soprattutto per chi, come me, è sempre stato digiuno di linguaggio giuridico e non ha mai avuto occasione per approfondire il tema. I docenti sono precisi, chiari, ed estremamente disponibili. La commistione delle due figure professionali traduttore, interprete avvocato è efficace.
← | → vedi tutte
-
Ho trovato il Master in Traduzione Giuridica completo e perfettamente organizzato. Gli argomenti sono trattati in modo esaustivo e preciso, le prove di traduzione sono uno strumento essenziale per verificare l’acquisizione delle competenze e integrare le nozioni teoriche. Ritengo che il Master sia uno strumento molto efficace per l’avanzamento in ambito professionale.
← | → vedi tutte
-
Il master in Traduzione Giuridica si è rivelato un momento di grandissimo arricchimento del mio bagaglio culturale ma soprattutto professionale. La preparazione dei docenti, i testi tradotti, gli scambi con i compagni e il lavoro svolto singolarmente in preparazione alle lezioni o al termine delle stesse non bastano a dare l’idea della pregevolezza di questo Master.
← | → vedi tutte
-
Tutor disponibile e solerte, chiaro nelle spiegazioni. Esercitazioni interessanti e varie. Consigliato!
← | →
-
La consiglio per comodità e praticità
← | →
-
Sono ancora nella prima fase del mio Master ma mi trovo molto bene. La tutor è sempre disponibile correggendo tutto ciò che le mando. Lo straconsiglio!
← | →
- Master
- Online
- Scegli data
- 24 Settimane
- Stage / Tirocinio
...La Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori offre un Master online in traduzione settoriale rivolto a laureati e laureandi. L'obiettivo... Impara:: Interprete e traduttore, SDL Studio Trados, Traduzione legale...
...La Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori offre un Master online in traduzione settoriale rivolto a laureati e laureandi. L'obiettivo... Impara:: Interprete e traduttore, SDL Studio Trados, Traduzione legale...
-
Tutor disponibile e solerte, chiaro nelle spiegazioni. Esercitazioni interessanti e varie. Consigliato!
← | → vedi tutte
-
La consiglio per comodità e praticità
← | → vedi tutte
-
Sono ancora nella prima fase del mio Master ma mi trovo molto bene. La tutor è sempre disponibile correggendo tutto ciò che le mando. Lo straconsiglio!
← | → vedi tutte
-
I migliori in questo settore!
← | →
- Corso
- Milano
...Il corso di specializzazione per interprete calcistico è rivolto solo ed esclusivamente a laureati in lingue straniere e/o diplomati in possesso... Impara:: Interpretazione simultanea, Lingua straniera, Interprete e traduttore...
...Il corso di specializzazione per interprete calcistico è rivolto solo ed esclusivamente a laureati in lingue straniere e/o diplomati in possesso... Impara:: Interpretazione simultanea, Lingua straniera, Interprete e traduttore...
-
I migliori in questo settore!
← | →
-
Gli insegnamenti sono altamente pratici, e gli insegnanti e lo staff sono costantemente disponibili.
← | →
-
È stata un'esperienza straordinaria in ogni aspetto. Ho conosciuto persone con cui sono diventata amica e altre con cui collaboro da molti anni.
← | →
-
La qualità dei docenti è eccezionalmente elevata, e la diversità dei corsi consente di sviluppare competenze in una vasta gamma di ambiti. Inoltre, la scuola promuove un ambiente informale e collaborativo, che contribuisce a creare un'atmosfera familiare.
← | →
- Corso
- Torino
- 640h
...Se il tuo sogno è quello di lavorare con le lingue e diventare interprete di conferenza, questo è il percorso adatto a te! Il corso di formazione... Impara:: Interprete di conferenza...
...Se il tuo sogno è quello di lavorare con le lingue e diventare interprete di conferenza, questo è il percorso adatto a te! Il corso di formazione... Impara:: Interprete di conferenza...
-
Gli insegnamenti sono altamente pratici, e gli insegnanti e lo staff sono costantemente disponibili.
← | → vedi tutte
-
È stata un'esperienza straordinaria in ogni aspetto. Ho conosciuto persone con cui sono diventata amica e altre con cui collaboro da molti anni.
← | → vedi tutte
-
La qualità dei docenti è eccezionalmente elevata, e la diversità dei corsi consente di sviluppare competenze in una vasta gamma di ambiti. Inoltre, la scuola promuove un ambiente informale e collaborativo, che contribuisce a creare un'atmosfera familiare.
← | → vedi tutte
- Corso
- Online
... di conferenza avviene durante conferenze, congressi e vertici internazionali. Nell’interpretazione simultanea l’interprete traduce simultaneamente (cioè quasi... Impara:: Interprete di conferenza, Traduzione commerciale, Interpretazione simultanea...
- Master
- Online
...Emagister è lieto di annunciare il nuovo Master in Interpretariato di Conferenza, erogato dal prestigioso centro Ssml Gregorio VII - Mediazione... Impara:: Interprete di conferenza, Interprete e traduttore, Scambi internazionali...
-
Tutto organizzato alla perfezione. La consiglio al 100%
← | →
-
Buona università, servizi ben organizzati
← | →
-
Docenti ottimi e buona didattica
← | →
- Master II livello
- Blended a Roma
- Scegli data
- 1 Anno
... di gestire l’attività di interpretariato di conferenza. Al termine di questo Master gli studenti avranno acquisito tutte le competenze necessarie... Impara:: Interprete e traduttore, Interprete di conferenza, Interpretazione simultanea...
... di gestire l’attività di interpretariato di conferenza. Al termine di questo Master gli studenti avranno acquisito tutte le competenze necessarie... Impara:: Interprete e traduttore, Interprete di conferenza, Interpretazione simultanea...
-
Tutto organizzato alla perfezione. La consiglio al 100%
← | → vedi tutte
-
Buona università, servizi ben organizzati
← | → vedi tutte
-
Docenti ottimi e buona didattica
← | → vedi tutte
Domande e risposte
Aggiungi la tua domanda
I nostri consulenti e altri utenti potranno risponderti