-
Tutti
- Online
-
Filtri
-
Firenze
- Online
-
Tipo di formazione
-
+ Filtri
Corsi Linguistica a Firenze
- Laurea Triennale
- Firenze
...conoscenze relative alla struttura delle lingue naturali anche nella prospettiva di una formazione utile all'inserimento nell'insegnamento e nell'educazione linguistica...
- Corso
- Firenze
- Livello avanzato
- 30h - 3 Mesi
...università ed istituti professionali all’estero. Il test, che ha la durata di circa quattro ore, si compone di quattro sezioni: Listening, Speaking...
- Corso
- Firenze
- Livello base
- 30h - 2 Settimane
...Corso di formazione glottodidattica presso la nostra sede di Firenze. Il corso è riconosciuto e monitorato dall'Università per Stranieri di Siena ed... Impara:: DITALS II, Insegnamento dell'italiano a stranieri, DITALS I...
-
BELLA LA LINGUA , VALIDO IL TESTO, FANTASTICO IL DOCENTE (EDUCATISSIMO E GENTILISSIMO!) OLTRE CHE MOLTO PREPARATO, MOLTO EDUCATO E DISPONIBILE IL PERSONALE, BELLE LE AULE, OTTIMO IL RAPPORTO QUALITA' PREZZO.
HO GIA' FREQUENTATO VARI CORSI, CONSIGLIO L'ESPERIENZA A TUTTI!!!
← | →
-
Tutto molto bene!
← | →
-
E' stato un eccellente corso per un primo approccio alla lingua spagnola. Ci è stato consigliato sicuramente un buon manuale di testo su cui studiare la grammatica.
Ma sicuramente tutto il merito deve essere riconosciuto all'insegnante del corso, Blanca.
Nonostante si tratti di un corso serale, dove spesso l'attenzione può scemare dopo un'intera giornata lavorativa, Blanca ha saputo tenere alta la nostra concentrazione, facendoci studiare la grammatica con esercizi sempre divertenti. Sono molto soddisfatta del corso.
Va inoltre dato merito all'estrema puntualità della docente e alla sua disponibilità a chiarimenti non solo durante la lezione, ma anche a fine lezione o via mail.
← | →
- Corso
- Blended a Firenze
- Settembre
- 30h - 4 Mesi
...anche in un corso di livello base. I corsi di lingua spagnola per adulti sono rivolti a giovani e adulti. Il test di livello iniziale, gratuito e non impegnativo ai fini dell'iscrizione... Impara:: Spagnolo scritto, Spagnolo commerciale, Spagnolo parlato...
...anche in un corso di livello base. I corsi di lingua spagnola per adulti sono rivolti a giovani e adulti. Il test di livello iniziale, gratuito e non impegnativo ai fini dell'iscrizione... Impara:: Spagnolo scritto, Spagnolo commerciale, Spagnolo parlato...
-
BELLA LA LINGUA , VALIDO IL TESTO, FANTASTICO IL DOCENTE (EDUCATISSIMO E GENTILISSIMO!) OLTRE CHE MOLTO PREPARATO, MOLTO EDUCATO E DISPONIBILE IL PERSONALE, BELLE LE AULE, OTTIMO IL RAPPORTO QUALITA' PREZZO.
HO GIA' FREQUENTATO VARI CORSI, CONSIGLIO L'ESPERIENZA A TUTTI!!!
← | → vedi tutte
-
Tutto molto bene!
← | → vedi tutte
-
E' stato un eccellente corso per un primo approccio alla lingua spagnola. Ci è stato consigliato sicuramente un buon manuale di testo su cui studiare la grammatica.
Ma sicuramente tutto il merito deve essere riconosciuto all'insegnante del corso, Blanca.
Nonostante si tratti di un corso serale, dove spesso l'attenzione può scemare dopo un'intera giornata lavorativa, Blanca ha saputo tenere alta la nostra concentrazione, facendoci studiare la grammatica con esercizi sempre divertenti. Sono molto soddisfatta del corso.
Va inoltre dato merito all'estrema puntualità della docente e alla sua disponibilità a chiarimenti non solo durante la lezione, ma anche a fine lezione o via mail.
← | → vedi tutte
-
Discoteche: Yab, Dolce Zucchero per la vita degli studenti, un sacco di ottimi caffè e bar, ma ho dimenticato i loro nomi. Non si può davvero andare anche se male!
← | →
- L. Magistrale a ciclo unico
- Firenze
...della comunicazione sociale, culturale, pubblicitaria, dei media. Tali capacità di applicare conoscenza e comprensione saranno acquisite principalmente... Impara:: Comunicazione sociale...
...della comunicazione sociale, culturale, pubblicitaria, dei media. Tali capacità di applicare conoscenza e comprensione saranno acquisite principalmente... Impara:: Comunicazione sociale...
-
Discoteche: Yab, Dolce Zucchero per la vita degli studenti, un sacco di ottimi caffè e bar, ma ho dimenticato i loro nomi. Non si può davvero andare anche se male!
← | →
Altri corsi simili online e a distanza
- Corso
- Online
...• Il fenomeno dello shock culturale e i suoi stadi. • La sintonizzazione culturale. • La realtà interna del minore che migra. • La figura del mediatore linguistico-culturale... Impara:: Educazione interculturale...
-
Il master in traduzione giuridica si è rilevato essere una magnifica scoperta. Gli argomenti sono trattati in maniera molto chiara soprattutto per chi, come me, è sempre stato digiuno di linguaggio giuridico e non ha mai avuto occasione per approfondire il tema. I docenti sono precisi, chiari, ed estremamente disponibili. La commistione delle due figure professionali traduttore, interprete avvocato è efficace.
← | →
-
Ho trovato il Master in Traduzione Giuridica completo e perfettamente organizzato. Gli argomenti sono trattati in modo esaustivo e preciso, le prove di traduzione sono uno strumento essenziale per verificare l’acquisizione delle competenze e integrare le nozioni teoriche. Ritengo che il Master sia uno strumento molto efficace per l’avanzamento in ambito professionale.
← | →
-
Il master in Traduzione Giuridica si è rivelato un momento di grandissimo arricchimento del mio bagaglio culturale ma soprattutto professionale. La preparazione dei docenti, i testi tradotti, gli scambi con i compagni e il lavoro svolto singolarmente in preparazione alle lezioni o al termine delle stesse non bastano a dare l’idea della pregevolezza di questo Master.
← | →
- Master
- A distanza
- 5 Mesi
- Stage / Tirocinio
..., il Master in Traduzione giuridica dall’inglese all’italiano si rivolge ai laureati in lingue o mediazione linguistica, nonché a traduttori, interpreti... Impara:: Traduzioni ufficiali, Traduzione simultanea, Traduzione specialistica...
..., il Master in Traduzione giuridica dall’inglese all’italiano si rivolge ai laureati in lingue o mediazione linguistica, nonché a traduttori, interpreti... Impara:: Traduzioni ufficiali, Traduzione simultanea, Traduzione specialistica...
-
Il master in traduzione giuridica si è rilevato essere una magnifica scoperta. Gli argomenti sono trattati in maniera molto chiara soprattutto per chi, come me, è sempre stato digiuno di linguaggio giuridico e non ha mai avuto occasione per approfondire il tema. I docenti sono precisi, chiari, ed estremamente disponibili. La commistione delle due figure professionali traduttore, interprete avvocato è efficace.
← | → vedi tutte
-
Ho trovato il Master in Traduzione Giuridica completo e perfettamente organizzato. Gli argomenti sono trattati in modo esaustivo e preciso, le prove di traduzione sono uno strumento essenziale per verificare l’acquisizione delle competenze e integrare le nozioni teoriche. Ritengo che il Master sia uno strumento molto efficace per l’avanzamento in ambito professionale.
← | → vedi tutte
-
Il master in Traduzione Giuridica si è rivelato un momento di grandissimo arricchimento del mio bagaglio culturale ma soprattutto professionale. La preparazione dei docenti, i testi tradotti, gli scambi con i compagni e il lavoro svolto singolarmente in preparazione alle lezioni o al termine delle stesse non bastano a dare l’idea della pregevolezza di questo Master.
← | → vedi tutte
Domande e risposte
Aggiungi la tua domanda
I nostri consulenti e altri utenti potranno risponderti