-
Tutti
-
Online
-
Filtri
-
Dove
-
Online
-
Tipo di formazione
-
+ Filtri (1)
Corsi Traduzione
- Master
- Online
...e ad una maggiore domanda di traduzioni in diversi campi, che sono diventati strumenti molto potenti per le multinazionali di tutto il mondo... Impara:: Traducción especializada, Strategie di traduzione, Introduzione ALLA TRADUZIONE...
-
Ottima esperienza! Materiale didattico completo e utile, ottima assistenza!
← | →
- Laurea Magistrale
- Online
- Scegli data
- 2 Anni
...ulteriormente lo studio delle lingue e delle letterature europee, stimolando le capacità critiche degli studenti in vari contesti letterari e culturali... Impara:: Letterature moderne...
...ulteriormente lo studio delle lingue e delle letterature europee, stimolando le capacità critiche degli studenti in vari contesti letterari e culturali... Impara:: Letterature moderne...
-
Ottima esperienza! Materiale didattico completo e utile, ottima assistenza!
← | →
-
Tutor disponibile e solerte, chiaro nelle spiegazioni. Esercitazioni interessanti e varie. Consigliato!
← | →
-
La consiglio per comodità e praticità
← | →
-
Sono ancora nella prima fase del mio Master ma mi trovo molto bene. La tutor è sempre disponibile correggendo tutto ciò che le mando. Lo straconsiglio!
← | →
- Master
- Online
- Scegli data
- 24 Settimane
...prevede una durata di 24 settimane ed è strutturato in tre moduli corrispondenti a diversi settori di traduzione a scelta tra: la traduzione per il turismo a quella tecnica... Impara:: Traduzione legale, Traduzione siti web, Interpretazione simultanea...
...prevede una durata di 24 settimane ed è strutturato in tre moduli corrispondenti a diversi settori di traduzione a scelta tra: la traduzione per il turismo a quella tecnica... Impara:: Traduzione legale, Traduzione siti web, Interpretazione simultanea...
-
Tutor disponibile e solerte, chiaro nelle spiegazioni. Esercitazioni interessanti e varie. Consigliato!
← | → vedi tutte
-
La consiglio per comodità e praticità
← | → vedi tutte
-
Sono ancora nella prima fase del mio Master ma mi trovo molto bene. La tutor è sempre disponibile correggendo tutto ciò che le mando. Lo straconsiglio!
← | → vedi tutte
- Laurea Triennale
- Venezia
...di istituzioni ed enti publici e privati, nazionali e internazionali, oltre che finalizzate alla didattica e alla ricerca; b) capacità di elaborazione...
- Corso
- Catania
- 20h
...Maggiori di 18 anni. Studenti, laureandi, laureati, professionisti, curiosi. Chiunque abbia amore per i libri e l'editoria. Molti dei romanzi pubblicati in Italia...
- Corso
- Firenze
- 24h
...Laureati con ottima conoscenza di una una lingua straniera Il laboratorio intende fornire agli aspiranti traduttori le competenze di base per affrontare...
-
Se non fosse stato per il vostro annuncio sarei rimasta rilegata ad un mondo che non mi apparteneva, ora posso lavorare in un mondo stimolante e dinamico.
← | →
- Master I livello
- Blended a Roma
- 1500h - 12 Mesi
...in traduzione nel campo dello spettacolo e dei media, capaci di svolgere il proprio ruolo grazie all’acquisizione di adeguate competenze teoriche e pratiche... Impara:: Estetica del doppiaggio, Letteratura inglese, Opere televisive...
...in traduzione nel campo dello spettacolo e dei media, capaci di svolgere il proprio ruolo grazie all’acquisizione di adeguate competenze teoriche e pratiche... Impara:: Estetica del doppiaggio, Letteratura inglese, Opere televisive...
-
Se non fosse stato per il vostro annuncio sarei rimasta rilegata ad un mondo che non mi apparteneva, ora posso lavorare in un mondo stimolante e dinamico.
← | →
- Master II livello
- Pisa
- 1550h
...laureati in Lingue e Letterature Straniere, Lettere e Filosofia, Scienze linguistiche, Scienze della comunicazione o affini, Lingue e letterature moderne euroamericane...
- Laurea Triennale
- Roma
...oltre alla eventuale competenza scritta e orale di una terza lingua. Agli studenti viene anche offerta la possibilità di utilizzare i principali strumenti... Impara:: Letteratura russa, Letteratura italiana, Lingua e letteratura...
- Scuola di specializzazione
- (Mosca) (Russia)
- 2 Anni
...studio del Corso di Laurea specialistica presso la Facoltà di Lingue straniere e Studi Areali: 520517 - Teoria della traduzione e Comunicazione interculturale...
- Master
- Pescara
- Scegli data
...unitamente a conoscenze nel campo dei contesti multietnici e multiculturali, compresi gli ambienti istituzionali. l fine di ottenere obiettivi formativi... Impara:: Comunicazione interculturale, Comunicazione efficace, Mediatore linguistico...
- Corso
- Cernusco Sul Naviglio
...(principalmente Inghilterra e Stati Uniti) e in ambito comunitario e internazionale, con l'obiettivo di fornire ai partecipanti . Rivolto...
-
Ho appena iniziato il corso e ne sono entusiasta
Molto accurato e redatto con competenza
← | →
-
Alta preparazione accademica. Sono stata contenta dell'esperienza che ho vissuto!
← | →
-
Ottimo rapporto con il docente sempre disponibile e esaustivo nelle spiegazioni. Metodo di studio efficace e pratico.
← | →
- Qualifica professionale
- A distanza
- Scegli data
- 9 Settimane
...attraverso l'approfondimento delle principali nozioni giuridiche e l’analisi di concetti e termini specifici. Il corso, dalla durata di 9 settimane di studio... Impara:: Traduzione tecnica, Diritto commerciale, Diritto del lavoro...
...attraverso l'approfondimento delle principali nozioni giuridiche e l’analisi di concetti e termini specifici. Il corso, dalla durata di 9 settimane di studio... Impara:: Traduzione tecnica, Diritto commerciale, Diritto del lavoro...
-
Ho appena iniziato il corso e ne sono entusiasta
Molto accurato e redatto con competenza
← | → vedi tutte
-
Alta preparazione accademica. Sono stata contenta dell'esperienza che ho vissuto!
← | → vedi tutte
-
Ottimo rapporto con il docente sempre disponibile e esaustivo nelle spiegazioni. Metodo di studio efficace e pratico.
← | → vedi tutte
-
Ottima università, mi piace molto!
← | →
-
La Fondazione UniverMantova promuove e gestisce la crescita del Sistema Universitario Mantovano, favorendo iniziative didattiche e di ricerca.
← | →
- Laurea Triennale
- Mantova
- 3 Anni
...Da consultare con il centro OBIETTIVI FORMATIVI I laureati in Mediazione Linguistica devono possedere una solida base culturale e linguistica in almeno due lingue...
...Da consultare con il centro OBIETTIVI FORMATIVI I laureati in Mediazione Linguistica devono possedere una solida base culturale e linguistica in almeno due lingue...
-
Ottima università, mi piace molto!
← | → vedi tutte
-
La Fondazione UniverMantova promuove e gestisce la crescita del Sistema Universitario Mantovano, favorendo iniziative didattiche e di ricerca.
← | → vedi tutte
- Corso
- Marsala
- 30h
...Maggiori di 18 anni. Studenti, laureandi, laureati, professionisti, curiosi. Chiunque abbia amore per i libri e l'editoria. Molti dei romanzi pubblicati in Italia...
-
Una seria Universita' da prima scelta.
I Maceratesi gente perbene!
Una seconda Pavia.
← | →
-
Bella città!
← | →
- Corso post laurea
- Blended a Macerata
- 1 Anno
...L'attività didattico-formativa avrà un taglio spiccatamente pratico, nel quale - accanto a lezioni teoriche di inquadramento - sarà dedicato altrettanto...
...L'attività didattico-formativa avrà un taglio spiccatamente pratico, nel quale - accanto a lezioni teoriche di inquadramento - sarà dedicato altrettanto...
-
Una seria Universita' da prima scelta.
I Maceratesi gente perbene!
Una seconda Pavia.
← | → vedi tutte
-
Bella città!
← | → vedi tutte
-
Tutto organizzato alla perfezione. La consiglio al 100%
← | →
-
Buona università, servizi ben organizzati
← | →
-
Docenti ottimi e buona didattica
← | →
- Master II livello
- Blended a Roma
- Scegli data
- 1 Anno
...l’attività di interpretariato di conferenza. Al termine di questo Master gli studenti avranno acquisito tutte le competenze necessarie nell’interpretazione simultanea e consecutiva... Impara:: Interpretazione simultanea, Interprete di conferenza, Interprete e traduttore...
...l’attività di interpretariato di conferenza. Al termine di questo Master gli studenti avranno acquisito tutte le competenze necessarie nell’interpretazione simultanea e consecutiva... Impara:: Interpretazione simultanea, Interprete di conferenza, Interprete e traduttore...
-
Tutto organizzato alla perfezione. La consiglio al 100%
← | → vedi tutte
-
Buona università, servizi ben organizzati
← | → vedi tutte
-
Docenti ottimi e buona didattica
← | → vedi tutte
-
E' un'ottima università, che si raggiunge comodamente, potendo parcheggiare con facilità nelle vicinanze.
← | →
- Laurea Triennale
- Viterbo
...culturale delle civiltà di cui sono espressione e una discreta competenza scritta e orale in una terza lingua; ·essere in grado di utilizzare i principali...
...culturale delle civiltà di cui sono espressione e una discreta competenza scritta e orale in una terza lingua; ·essere in grado di utilizzare i principali...
-
E' un'ottima università, che si raggiunge comodamente, potendo parcheggiare con facilità nelle vicinanze.
← | →
- Corso
- Online
...Creazione di un Progetto con WF-PRO e) Gestione del file TXML, spiegazione delle funzioni basilari f) Importazione ed esportazione documento da tradurre...
-
Ottima comunicazione e materiale didattico
← | →
-
A mio parere, il corso è ben strutturato, gli insegnanti sono competenti, le dispense sono esaurienti e ho potuto avere una visione ampia degli argomenti trattati.
← | →
-
sono rimasta soddisfatta del percorso fatto e degli insegnanti. Il mio unico consiglio è quello di aggiungere una videolezione pratica online sull'uso di Trados, e una sugli aspetti fiscali della professione. Per il resto nulla da dire.
← | →
- Qualifica professionale
- Online
- Scegli data
...nel campo della traduzione e della comunicazione sul web. Con questo corso gli allievi acquisiranno lo stile, le differenti metodologie di scrittura... Impara:: Mediazione linguistica, Traduzione multimediale, Traduzioni per il web...
...nel campo della traduzione e della comunicazione sul web. Con questo corso gli allievi acquisiranno lo stile, le differenti metodologie di scrittura... Impara:: Mediazione linguistica, Traduzione multimediale, Traduzioni per il web...
-
Ottima comunicazione e materiale didattico
← | → vedi tutte
-
A mio parere, il corso è ben strutturato, gli insegnanti sono competenti, le dispense sono esaurienti e ho potuto avere una visione ampia degli argomenti trattati.
← | → vedi tutte
-
sono rimasta soddisfatta del percorso fatto e degli insegnanti. Il mio unico consiglio è quello di aggiungere una videolezione pratica online sull'uso di Trados, e una sugli aspetti fiscali della professione. Per il resto nulla da dire.
← | → vedi tutte
- Corso
- Milano
- Livello base
...CORSO BASE La direzione del doppiaggio, parte essenziale del lavoro, viene affidata a direttori di comprovata esperienza (quasi sempre registi)...
- Corso
- Palermo
- 30h
...artistico, e turistico I lavoratori disponibili sono nelle seguenti lingue : Inglese ; Francese; Spagnolo...
- Corso
- Roma
- 9h
...traduttori in erba, neolaureati. Studenti in lingue, traduttori in erba, neolaureati. Temi del seminario saranno: Introduzione alla localizzazione...