Doppiaggio

Corso

A Torino

Prezzo da consultare

Chiama il centro

Hai bisogno di un coach per la formazione?

Ti aiuterà a confrontare vari corsi e trovare l'offerta formativa più conveniente.

Descrizione

  • Tipologia

    Corso

  • Luogo

    Torino

Obiettivo del corso: Il corso si propone di fornire a chi già possieda buone basi di dizione e/o recitazione la padronanza dei requisiti tecnici ed espressivi indispensabili ad un pronto inserimento in sala di doppiaggio, nella prospettiva, per gli allievi più meritevoli, di quattro possibili esiti, ciascuno dei quali non esclude gli altri: 1. fare del doppiaggio una professione continuativa. 2. fare del.. Rivolto a: Consultare con il centro.

Sedi e date

Luogo

Inizio del corso

Torino
Visualizza mappa
Via Pietro Bagetti 12, 10143

Inizio del corso

Consultare

Profilo del corso

Consultare con il centro.

Domande e risposte

Aggiungi la tua domanda

I nostri consulenti e altri utenti potranno risponderti

Chi vuoi che ti risponda?

Inserisci i tuoi dati per ricevere una risposta

Pubblicheremo solo il tuo nome e la domanda

Opinioni

Programma

Il corso si propone di fornire a chi già possieda buone basi di dizione e/o recitazione la padronanza dei requisiti tecnici ed espressivi indispensabili ad un pronto inserimento in sala di doppiaggio, nella prospettiva, per gli allievi più meritevoli, di quattro possibili esiti, ciascuno dei quali non esclude gli altri:

1. fare del doppiaggio una professione continuativa.

2. fare del doppiaggio un’attività che consenta entrate economiche tra una scrittura teatrale o cinetelevisiva e l’altra (o contemporaneamente ad esse, se la tournèe teatrale tocca una delle piazze del doppiaggio, cioè Roma, Milano o Torino).

3. mettersi nelle condizioni di poter, quantomeno, doppiare sé stessi.

4. accedere al mercato delle voci anche come speaker documentaristico e/o pubblicitario.

Il quadro didattico prevede quindi esercitazioni direttamente collegate alla prassi di sala e ai materiali di più frequente lavorazione (documentari, cartoni animati, telenovelas, soap-operas, sit com), ma non tralascia di affinare la tecnica e la sensibilità degli aspiranti doppiatori sui prodotti di maggior spessore drammatico e di livello artistico superiore (film e telefilm).
Docente

Ivo De Palma - attore, doppiatore, direttore di doppiaggio


Numero alievi

max 4/5 - min 1


Frequenza e orari

lezione individuale: un incontro di 2 ore alla settimana, in orari preserali/serali
o il sabato in giornata, per complessive 14 lezioni e 28 ore di insegnamento

più di un allievo: un incontro di 2,5 ore alla settimana, in orari preserali/serali
o il sabato in giornata, per complessive 14 lezioni e 35 ore di insegnamento

Costo

- Privati:

euro 800,00 + IVA 20%, salvo promozioni

- Possessori di partita IVA:

euro 950,00 + IVA 20%, salvo promozioni

L'importo si intende anticipato, secondo modalità di versamento che verranno comunicate

Strutture collettive di varia natura (per esempio aziende, circoli, associazioni, scuole) possono usufruire di uno sconto per l'eventuale iscrizione contemporanea di almeno tre allievi.

Formula stage intensivo

Chi, per motivi di lontananza eccessiva dalla nostra sede, fosse interessato ad una tipologia di stage intensivo che gli consenta di ottimizzare tempo e denaro, ci comunichi al più presto il suo interesse.

Chiama il centro

Hai bisogno di un coach per la formazione?

Ti aiuterà a confrontare vari corsi e trovare l'offerta formativa più conveniente.

Doppiaggio

Prezzo da consultare