impara a usare uno dei CAT Tool più diffusi

memoQ per principianti

Langue & Parole
Online
Sconto iscrizione anticipata

160 € 140 
Vuoi parlare del corso con un consulente?

Informazione importanti

  • Laboratorio intensivo
  • Livello base
  • Online
  • 6 ore di studio
  • Durata:
    2 Settimane
  • Quando:
    Da definire
  • Campus online
  • Invio di materiale didattico
  • Lezioni virtuali
Descrizione

memoQ è, stando alle statistiche, il secondo TeNT più utilizzato dopo Trados Studio. Arrivato alla sua versione 2015, include una serie di funzionalità, in particolare legate all’interoperabilità e all’automazione, pensate per migliorare la produttività e semplificare la vita e il lavoro del traduttore freelance. Scopriamole tutte (o quasi!) in questo corso per principianti.

Informazione importanti

Earlybird: fino al 22 aprile

Sedi

Dove e quando

Inizio Luogo
Da definire
Online

Domande più frequenti

· Quali sono gli obiettivi del corso?

Fornire le competeneze di base per utilizzare memoQ e introdurlo nella propria pratica lavorativa, usufruendo di tutti i vantaggi che questo CAT è in grado di offrire.

· A chi è diretto?

A traduttori interessati a introdurre un CAT Tool nella propria pratica lavorativa. Il corso è rivolto a principianti nella traduzione assistita e a chi non conosce questo strumento specifico. Il corso è adatto anche a neolaureati, interessati a proporsi alle agenzie potendo contare su una conoscenza di base di uno strumento CAT, altamente compatibile con quelli più diffusi a livello nazionale e internazionale.

· Requisiti

Nessuno

· Quali saranno i passi successivi alla richiesta di informazioni?

Verrai contattato via mail

· Cosa viene rilasciato alla fine del corso?

Al termine del ciclo di incontri, L&P rilascerà un attestato di partecipazione. FORMAZIONE TRADUZIONE STRUMENTI E GRAFICA Strumenti e grafica Laboratori e WebLab Post-editing e traduzione automatica Esercizi di post-editing memoQ per principianti EDITORIA E SCRITTURA PROFESSIONALE Lingue di lavoro Esempi dall'inglese, ma comprensibili anche per i non anglisti Iscrizione € 160 (iva inclusa) Richiedici il modulo ISCRIVITI Sconti fino al 22 aprile 2016 tariffa early bird € 140 (iva inclusa) ISCRIVITI Contatti Scrivici per qualsiasi informazione relativa al WebLab. CONTATTI

Opinioni

Non ci sono ancora opinioni su questo corso

Cosa impari in questo corso?

Uso Cat tool
Traduzione tecnica

Professori

Laura Dossena
Laura Dossena
traduttrice e localizzatrice

Programma

Primo incontro:

- Introduzione: le caratteristiche base di un TeNT.
- Progetto e risorse di progetto.
- Creazione e configurazione di un progetto.
- I pacchetti.

Secondo incontro:

- Il Translation Editor.
- La terminologia.

Esercitazione da svolgere a casa sul Translation Editor.

Terzo incontro:

- Correzione I esercitazione: utilizzo del Translation Editor.
- Il controllo qualità: utilizzo del QA Checker.
- L’allineamento.

Esercitazione da svolgere a casa su allineamenti e modulo controllo qualità.

Quarto incontro:

- Correzione II esercitazione: allineamento e QA.
- Qualche informazione in più.
- memoQ e l’interoperabilità.