Servizio di Traduzioni Italiano Inglese e Spagnolo

Associazione Emanaging 2.0
A distanza

301-500
Vuoi parlare del corso con un consulente?
Gli utenti che erano interessati a questo corso si sono informati anche su...
Leggi tutto

Informazione importanti

  • Corso
  • A distanza
  • 25 ore di studio
  • Durata:
    Flessible
  • Quando:
    Da definire
Descrizione

Obiettivo del corso: Siamo in grado di fornire in tempi brevi qualsiasi documento da tradurre in italiano, spagnolo e inglese.
Rivolto a: Società, associazioni, ditte individuali, singole persone che hanno necessità di traduzioni giurate e non.

Informazione importanti
Sedi

Dove e quando

Inizio Luogo Orario
Da definire
A distanza

Opinioni

Non ci sono ancora opinioni su questo corso

Cosa impari in questo corso?

Spagnolo
Inglese
Spagnolo scritto
Spagnolo parlato
Spagnolo commerciale
Inglese scritto
Inglese parlato
Inglese commerciale
Giurisprudenza
Perizie

Professori

Maria Calabrese
Maria Calabrese
Avvocato

Laureata in Giurisprudenza sia in Italia che in Spagna, iscritta nel relativo albo della camera di commercio, anche Consulente Tecnico d'Ufficio presso il Tribunale di Agrigento,

Programma

Laureata in Giurisprudenza sia in Italia che in Spagna, iscritta nel relativo albo della camera di commercio, anche Consulente Tecnico d'Ufficio presso il Tribunale di Agrigento, esegue traduzioni giurate, sia on-site che on-line, in INGLESE e SPAGNOLO di: lettere,contratti, CV, tesi per studenti, perizie, documenti giuridici e atti, anche con asseverazioni e apostille.

Le traduzioni vengono effettuate in tempi brevi, con professionalità e nel rispetto delle norme sulla privacy.

La traduzione giurata viene chiamata anche traduzione asseverata o asseverazione. Si può ufficializzare presso il tribunale, di fronte a un giudice di pace o ancora alla presenza di un notaio. Riguarda ogni documento che necessiti di mantenere il proprio valore legale anche all'estero.

L'importanza di una traduzione giurata è superiore a quella di altre traduzioni e necessita pertanto di essere realizzata da professionisti qualificati. La nostraesperienza pluriennale nel campo delle traduzioni legali ci permette di offrire al cliente la sicurezza di un servizio preciso, affidabile e veloce per la traduzione giurata di ogni tipo di documento.

Una traduzione di documenti ufficiali può riguardare dunque molti campi, dalla nascita alla morte, dal matrimonio al divorzio, dagli atti penali a quelli di buona condotta, dai certificati anagrafici ai brevetti e molti altri ancora. Quando ci si trova davanti ad un testo del genere è sempre bene affidarsi a professionisti del settore che oltre ad avere una padronanza terminologica appropriata, posseggono una formazione giuridica e legale. I professionisti che collaborano con traduzioni-giurate.it sono traduttori preparati e qualificati ma anche rapidi e fedeli.


Gli utenti che erano interessati a questo corso si sono informati anche su...
Leggi tutto