Tradurre romanzi rosa

5.0
1 opinione
  • Corso on line, teoria e pratica con esperti, esercizi.
    |

Corso

Online

RISPARMIA 11%
235 € IVA inc.

Chiama il centro

Hai bisogno di un coach per la formazione?

Ti aiuterà a confrontare vari corsi e trovare l'offerta formativa più conveniente.

Descrizione

  • Tipologia

    Laboratorio intensivo

  • Metodologia

    Online

  • Durata

    6 Settimane

  • Campus online

  • Invio di materiale didattico

  • Tutoraggio personalizzato

  • Lezioni virtuali

Una nicchia, quella dei romanzi rosa, che sembra non essere toccata dalla crisi del mondo editoriale. Milioni di copie vendute e fan che impazzano su blog e forum, tenendo vivo il mercato. In questo corso vedremo due traduttrici a confronto: Raffaella Perino, con la sua esperienza seriale di romanzi Harmony, e Marina Peri, traduttrice per Mondadori di romanzi a carattere storico.

Sedi e date

Luogo

Inizio del corso

Online

Inizio del corso

Scegli dataIscrizioni chiuse

Profilo del corso

Fornire una panoramica completa dei romanzi rosa in Italia, del loro mercato e dei trend; fornire gli strumenti adeguati per affrontare la traduzione o la revisione di un testo di questo genere.

A traduttori alle prime armi in cerca di orientamento e che desiderano avere notizie su una nicchia particolare del settore editoriale; a traduttori, sia tecnici che editoriali, già in attività, ma con scarsa o nessuna esperienza nel settore dei romanzi femminili.

Un'ottima conoscenza dell'inglese e dell'italiano scritto

Langue&Parole è uno dei pochi centri in Italia a offrire corsi online con lezioni di gruppo e lezioni individuali

Verrai contattato tramite mail

Al termine del corso, L&P rilascerà un attestato di partecipazione a chi avrà completato almeno una delle due esecitazioni di traduzione previste.

Domande e risposte

Aggiungi la tua domanda

I nostri consulenti e altri utenti potranno risponderti

Inserisci i tuoi dati per ricevere una risposta

Pubblicheremo solo il tuo nome e la domanda

Opinioni

5.0
  • Corso on line, teoria e pratica con esperti, esercizi.
    |
100%
4.5
eccellente

Valutazione del corso

Lo consiglia

Valutazione del Centro

valeria notaro

5.0
01/06/2016
Il meglio: Corso on line, teoria e pratica con esperti, esercizi.
Da migliorare: Mi sarebbe piaciuto affrontare un altro testo da tradurre.
Consiglieresti questo corso?:
*Tutte le opinioni raccolte da Emagister & iAgora sono state verificate

Materie

  • Traduzione
  • Scrittura
  • Romanzi
  • Traduzione romanzi
  • Traduttore
  • Romanzi rosa
  • Letteratura
  • Self-publishing
  • Letteratura femminile
  • Ebook

Professori

Marina Peri

Marina Peri

Traduttrice romanzi storici Mondadori

Raffaella Perino

Raffaella Perino

traduttrice letteraria

Programma

Raffaella Perino ci parlerà di:

Introduzione:
- Breve storia della letteratura femminile
- Caratteristiche e sfumature del romanzo rosa
- I diversi generi
- La letteratura rosa nel mondo e in Italia
- Le lettrici: chi sono, cosa cercano e quante sono
- I pregiudizi nella storia fino ai nostri giorni
- Le case editrici
- Il mercato degli e-book e del self-publishing

La traduzione:
- Il problema dei tagli
- Il linguaggio
- Gli errori
- Le difficoltà
- Lo stile
- Le scene di sesso
- Le ripetizioni

Marina Peri ci parlerà di:

- Il lavoro del traduttore (correttezza e "fedeltà")
- Tradurre romanzi di ambientazione storica (stile, genere, pubblico, dialoghi, formule di cortesia ecc.)
- Contesto e ambientazione (come documentarsi)
- Scene d'amore (les mots pour le dire)
- Tagli (abbreviare senza tagliare, corenza interna ecc.)
- Strategie da mettere in pratica al termine della traduzione

Chiama il centro

Hai bisogno di un coach per la formazione?

Ti aiuterà a confrontare vari corsi e trovare l'offerta formativa più conveniente.

Tradurre romanzi rosa

235 € IVA inc.