emagister

traduzione tecnico

emagister
  • Tutti i corsi
  • Corsi di Laurea
  • Corsi post laurea
    • Corsi post laurea
    • Master I Livello
    • Master II Livello
  • Formazione professionale
  • Concorsi
  • Pubblicazione corsi
  • Pubblicazione corsi
  • Accesso Centri
  • Elenco dei Centri
  • Tutti
  • Dove
  • Online
  • All'estero
  • Filtri
Paese
 
  • Italia
Provincia
 
  • Tutte le province
  • Roma
  • Pavia
  • Torino
Città
 
  • Tutte le città
  • Dove
  • Online
  • Tipo di formazione
  • + Filtri
Tipo di formazione
  • Tutti 411
  • Corsi 179
  • Corsi di laurea 158
  • Corsi post laurea 54
  • Formazione professionale 19
  • Istruzione primaria e secondaria 1

Master I Livello di Traduzione

(5)
Ordina per
Selezione attuale
  • "traduzione tecnico"
Tipo di formazione
  • Tutti 411
  • Corsi 179
  • Corsi di laurea 158
  • Corsi post laurea 54
  • Formazione professionale 19
  • Istruzione primaria e secondaria 1
Prezzo
  • 6.000 €
  • 2.000 € o meno
Prezzo massimo
  • Tutti
  • 2.000 €
Tematica
  • Tutti 5
  • Traduzione 2
  • Istruzione 2
  • Letteratura 1
Inizio del corso
Durata
  • Ore 0
  • Giorni 0
  • Settimane 0
  • 3 mesi 0
  • 6 mesi 0
  • 9 mesi 1
  • Anno/i 3
La durata viene adattata alle necessità di ogni alunno.
Livello
Caratteristiche
  • Intensivo 1
  • Laboratorio 0
  • Seminario 0
  • Stage / Tirocinio 1
  • FSE 1
  • Titolo ufficiale 2
Dove studiare
Paese
Provincia
Città
Metodologia
  • Tutti 5
  • Online / A distanza 2
  • In aula 2
  • Blended 1
  • In company 0
Europa Project Week 2026
Europa Project Week 2026

Professioni e Prodotti Dell’ Editoria

Università degli Studi di Pavia.
  • Master I livello
  • Pavia

... alla distribuzione); professioni legate all’editoria (illustrate da tecnici, professionisti, protagonisti dell’attività editoriale: incontri con autore, editore...

Prezzo da consultare
Premium PRESTIGE
EIFORM Ente Italiano di Formazione

MASTER I LIVELLO A24/A25 (Area Linguistica) L'INSEGNAMENTO DELLE LINGUE NEGLI ISTITUTI SECONDARI DI I E II GRADO

5.0
7 opinioni
  • L'organizzazione è impeccabile, il materiale completo e il docente professionale. Consiglio Eform caldamente!
    ← | →
  • Professionalità, serietà e gentilezza. Ho svolto gli esami a Verona. Da fare e da raccomandare. Bravi!
    ← | →
  • Ho apprezzato in modo particolare l'ottima organizzazione. Consiglio Eiform a tutti!
    ← | →
EIFORM Ente Italiano di Formazione
  • Master I livello
  • Online
  • 1500h

... Letteratura Tedesca Letteratura Tedesca Letteratura Tedesca Lingua E Traduzione Francese Lingua E Traduzione Francese Lingua E Traduzione Francese Lingua... Impara:: Letteratura francese, Pedagogia Generale e Sociale, Traduzione tecnica...

1.500 €

... Letteratura Tedesca Letteratura Tedesca Letteratura Tedesca Lingua E Traduzione Francese Lingua E Traduzione Francese Lingua E Traduzione Francese Lingua... Impara:: Letteratura francese, Pedagogia Generale e Sociale, Traduzione tecnica...

  • L'organizzazione è impeccabile, il materiale completo e il docente professionale. Consiglio Eform caldamente!
    ← | → vedi tutte
  • Professionalità, serietà e gentilezza. Ho svolto gli esami a Verona. Da fare e da raccomandare. Bravi!
    ← | → vedi tutte
  • Ho apprezzato in modo particolare l'ottima organizzazione. Consiglio Eiform a tutti!
    ← | → vedi tutte
Premium PRESTIGE
EIFORM Ente Italiano di Formazione

MASTER I LIVELLO A24/A25 (Area Linguistica) L'INSEGNAMENTO DELLE LINGUE NEGLI ISTITUTI SECONDARI DI I E II GRADO

4.8
9 opinioni
  • Ritengo che andrebbe rivista la piattaforma in quanto ho riscontrato diverse difficoltà sia in corso di frequenza del master, sia per poter scaricare la certificazione. Credo inoltre che sarebbe opportuno erogare il corso il lingua inglese. Materiale didattico mediocre. Consiglio questo master per chi ha poco tempo e deve avere velocemente la certificazione, per chi ha più tempo da poter dedicare consiglio di indirizzarsi su altro.
    ← | →
  • è stato un percorso formativo stupendo. I corsi di perfezionamento biennale sono ben organizzati. Ottima qualità delle tesine e contenuti davvero eccellenti che permettono allo studente studiare in maniera ottimale. Sono rimasta pienamente soddisfatta!
    ← | →
  • Tutto il personale è stato cordiale e simpatico. Mi è piaciuto molto e ho apprezzato molto il supporto ricevuto. Ottima formazione online. Bravi!
    ← | →
EIFORM Ente Italiano di Formazione
  • Master I livello
  • Online

... argomenti che verranno trattati sono: linguistica generale, letteratura, lingua e traduzione PERCORSO FORMATIVO DOCENTI 24 CFU EIFORM in collaborazione... Impara:: Lingue e letterature straniere, Letteratura francese, Pedagogia Generale e Sociale...

2.000 €

... argomenti che verranno trattati sono: linguistica generale, letteratura, lingua e traduzione PERCORSO FORMATIVO DOCENTI 24 CFU EIFORM in collaborazione... Impara:: Lingue e letterature straniere, Letteratura francese, Pedagogia Generale e Sociale...

  • Ritengo che andrebbe rivista la piattaforma in quanto ho riscontrato diverse difficoltà sia in corso di frequenza del master, sia per poter scaricare la certificazione. Credo inoltre che sarebbe opportuno erogare il corso il lingua inglese. Materiale didattico mediocre. Consiglio questo master per chi ha poco tempo e deve avere velocemente la certificazione, per chi ha più tempo da poter dedicare consiglio di indirizzarsi su altro.
    ← | → vedi tutte
  • è stato un percorso formativo stupendo. I corsi di perfezionamento biennale sono ben organizzati. Ottima qualità delle tesine e contenuti davvero eccellenti che permettono allo studente studiare in maniera ottimale. Sono rimasta pienamente soddisfatta!
    ← | → vedi tutte
  • Tutto il personale è stato cordiale e simpatico. Mi è piaciuto molto e ho apprezzato molto il supporto ricevuto. Ottima formazione online. Bravi!
    ← | → vedi tutte

Master di I livello in Traduzione e adattamento delle opere audiovisive e multimediali per il doppiaggio e il sottotitolo

5.0
1 opinione
  • Se non fosse stato per il vostro annuncio sarei rimasta rilegata ad un mondo che non mi apparteneva, ora posso lavorare in un mondo stimolante e dinamico.
    ← | →
Università degli Studi Internazionali di Roma - UNINT
  • Master I livello
  • Blended a Roma
  • 12 Mesi

..., rappresentano la più importante industria dell’economia mondiale. I nuovi codici definiti come TAV, Traduzione Audio-Visiva, giocano un ruolo fondamentale... Impara:: Estetica del doppiaggio, Web master, Adattamento letterario...

5.016 € +IVA

..., rappresentano la più importante industria dell’economia mondiale. I nuovi codici definiti come TAV, Traduzione Audio-Visiva, giocano un ruolo fondamentale... Impara:: Estetica del doppiaggio, Web master, Adattamento letterario...

  • Se non fosse stato per il vostro annuncio sarei rimasta rilegata ad un mondo che non mi apparteneva, ora posso lavorare in un mondo stimolante e dinamico.
    ← | →

Master in Traduzione Specializzata

Agenzia Formativa tuttoEuropa
  • Master I livello
  • Torino
  • 9 Mesi
  • Stage / Tirocinio

... di agenzie, sia come freelance), conoscenza adeguata di strumenti di traduzione assistita (certificazione SDL Trados), e proiezione occupazionale attraverso... Impara:: Sdl Trados, Traduzione specializzata...

Gratis

Altri corsi simili di altro tipo

Premium PRESTIGE RISPARMIA 35%
EIFORM Ente Italiano di Formazione

Laurea Magistrale in Lingue e Letterature Moderne e Traduzione Interculturale - LM-37 curriculum Traduzione e processi interlinguistici

5.0
3 opinioni
  • Percorso rapido e molto interessante. Il servizio è ottimo!
    ← | →
  • Ho ottenuto il diploma di perfezionamento biennale presso Eiform e posso dire che è stata la scelta giusta! Competenza ed efficacia. Assolutamente consigliato!
    ← | →
  • Il materiale di studio è chiaro, completo e molto utile. Oggi ho superato l'esame. Sono davvero contento del risultato finale del corso e certamente lo consiglio.
    ← | →
EIFORM Ente Italiano di Formazione
  • Laurea Magistrale
  • Online
  • Scegli data
  • 2 Anni

... letteraria e tecnica, l'insegnamento linguistico letterario e l'intermediazione culturale e linguistica. Fornisce una preparazione specialistica in almeno... Impara:: Esami di lingua, Letteratura tedesca, Traduzione tecnica...

Prezzo Emagister

2.500 € 3.900 €

... letteraria e tecnica, l'insegnamento linguistico letterario e l'intermediazione culturale e linguistica. Fornisce una preparazione specialistica in almeno... Impara:: Esami di lingua, Letteratura tedesca, Traduzione tecnica...

  • Percorso rapido e molto interessante. Il servizio è ottimo!
    ← | → vedi tutte
  • Ho ottenuto il diploma di perfezionamento biennale presso Eiform e posso dire che è stata la scelta giusta! Competenza ed efficacia. Assolutamente consigliato!
    ← | → vedi tutte
  • Il materiale di studio è chiaro, completo e molto utile. Oggi ho superato l'esame. Sono davvero contento del risultato finale del corso e certamente lo consiglio.
    ← | → vedi tutte
PRESTIGE RISPARMIA 35%
Orizzonte Docenti

Laurea Magistrale in LINGUE E LETTERATURE MODERNE E TRADUZIONE INTERCULTURALE - LM-37 curriculum Traduzione e processi interlinguistici

Orizzonte Docenti
  • Laurea Magistrale
  • Online
  • Scegli data
  • 2 Anni

...Il corso di Laurea Magistrale in Lingue e Letterature Moderne e Traduzione Interculturale - LM-37 curriculum Traduzione e processi interlinguistici... Impara:: Letteratura inglese, Letteratura tedesca, Traduzione specialistica...

Prezzo Emagister

2.500 € 3.900 €
PRESTIGE RISPARMIA 25%
EDUCA BUSINESS SCHOOL.

Master in Traduzione d'Italiano Specializzata

EDUCA BUSINESS SCHOOL.
  • Master
  • Online
  • 1500h - 12 Mesi

... specialistica (menzione italiana), svilupperai capacità di traduzione professionale, facendo anche affidamento sulle nuove tecnologie applicate a questo campo... Impara:: REVISIONE ORTOGRAFICA, Introduzione ALLA TRADUZIONE, Strategie di traduzione...

Prezzo Emagister

1.495 € 2.000 €
Premium RISPARMIA 25%
Istituto Armando Curcio

Il traduttore per l’editoria

5.0
20 opinioni
  • Corso con molti materiali e attività, flessibile e facile da seguire da remoto.
    ← | →
  • Un sogno! Ho frequentato il corso di "Traduttore per l'editoria" dell'Istituto Armando Curcio, circa un annetto fa. Ho terminato da poco lo stage che mettono a disposizione per gli studenti del corso e posso solo, ad oggi, essere molto soddisfatta per la scelta che feci iscrivendomi al corso. Quando mi sono interfacciata a questa nuova esperienza mi aspettavo di immergermi nel mero corso di traduzione che tanti offrono sul mercato dell'istruzione. Mi è stato, invece, da subito chiaro che il loro scopo è quello di preparare professionalmente gli studenti, dando loro la possibilità di elevare lo sguardo all'intero mondo editoriale che circonda una traduzione. Il corso naviga fra tanti aspetti e ambiti, anche lavorativi. Dal diritto d'autore, alla correzione di bozze, dalla creazione di una scheda di un libro, al commento critico di un elaborato. Ti affacci impreparato a questo mondo e ne esci completamente consapevole di cosa vuoi e di cosa si può fare. Con lo stage ti danno la possibilità di lavorare, letteralmente, ad una traduzione, che verrà poi pubblicata con la casa editrice. I referenti sono stati disponibili e cordiali, ti danno quella spinta in più per credere in te stesso. Così come ho scelto di intitolare questa recensione, è stato un sogno!
    ← | →
  • Con i suoi corsi altamente professionalizzanti ed insegnanti di alta competenza, l'Istituto A. Curcio è per me un' ottima Scuola dove anche lo Studente in possesso di doppio titolo di Laurea come me ha la possibilità di ampliare ulteriormente il proprio bagaglio conoscitivo e la propria formazione, sia da un punto di vista deontologico che da un punto di vista pragmatico. Pertanto il mio giudizio non può che essere molto positivo . ;)
    ← | →
Istituto Armando Curcio
  • Corso
  • Online
  • Scegli data
  • 100h - 10 Settimane
Diventa un traduttore del nostro staff!

..., che consiste nella traduzione dall’italiano all’inglese di un libro pubblicato da Curcio editore... Impara:: Traduzione letteraria, Traduzioni ufficiali, Traduzione tecnica...

Sconto per iscrizione anticipata

1.200 € 1.600 €
Diventa un traduttore del nostro staff!

..., che consiste nella traduzione dall’italiano all’inglese di un libro pubblicato da Curcio editore... Impara:: Traduzione letteraria, Traduzioni ufficiali, Traduzione tecnica...

  • Corso con molti materiali e attività, flessibile e facile da seguire da remoto.
    ← | → vedi tutte
  • Un sogno! Ho frequentato il corso di "Traduttore per l'editoria" dell'Istituto Armando Curcio, circa un annetto fa. Ho terminato da poco lo stage che mettono a disposizione per gli studenti del corso e posso solo, ad oggi, essere molto soddisfatta per la scelta che feci iscrivendomi al corso. Quando mi sono interfacciata a questa nuova esperienza mi aspettavo di immergermi nel mero corso di traduzione che tanti offrono sul mercato dell'istruzione. Mi è stato, invece, da subito chiaro che il loro scopo è quello di preparare professionalmente gli studenti, dando loro la possibilità di elevare lo sguardo all'intero mondo editoriale che circonda una traduzione. Il corso naviga fra tanti aspetti e ambiti, anche lavorativi. Dal diritto d'autore, alla correzione di bozze, dalla creazione di una scheda di un libro, al commento critico di un elaborato. Ti affacci impreparato a questo mondo e ne esci completamente consapevole di cosa vuoi e di cosa si può fare. Con lo stage ti danno la possibilità di lavorare, letteralmente, ad una traduzione, che verrà poi pubblicata con la casa editrice. I referenti sono stati disponibili e cordiali, ti danno quella spinta in più per credere in te stesso. Così come ho scelto di intitolare questa recensione, è stato un sogno!
    ← | → vedi tutte
  • Con i suoi corsi altamente professionalizzanti ed insegnanti di alta competenza, l'Istituto A. Curcio è per me un' ottima Scuola dove anche lo Studente in possesso di doppio titolo di Laurea come me ha la possibilità di ampliare ulteriormente il proprio bagaglio conoscitivo e la propria formazione, sia da un punto di vista deontologico che da un punto di vista pragmatico. Pertanto il mio giudizio non può che essere molto positivo . ;)
    ← | → vedi tutte
RISPARMIA 50%
Università Telematica San Raffaele Roma

Corso di Laurea Triennale in Lingue e Culture Straniere per l'Era Digitale — Indirizzo Inglese-Francese (L-11)

Università Telematica San Raffaele Roma
  • Laurea Triennale
  • Online
  • Scegli data
  • 3 Anni
Retta agevolata con rata a partire da 149€

...-scientifica), turistico e culturale (traduzione nella nuova testualità digitale, gestione dell’Intelligenza Artificiale applicata ai processi traduttivi... Impara:: Traduzione tecnico-scientifica, Cultura francese, Intelligenza artificiale...

Prezzo Emagister

1.788 € 3.600 €
RISPARMIA 35%
EIFORM Ente Italiano di Formazione

Laurea Triennale in LINGUE E CULTURE EUROPEE E DEL RESTO DEL MONDO - L-11 - INDIRIZZO TECNICO-COMPUTAZIONALE

EIFORM Ente Italiano di Formazione
  • Laurea Triennale
  • Online
  • 3 Anni

..., dei sistemi di elaborazione delle informazioni atti a sviluppare un profilo formativo volto all’utilizzo di metodi e tecniche per l’estrazione di informazioni... Impara:: Lingua e letteratura, Letteratura russa, Letteratura inglese...

Prezzo Emagister

2.500 € 3.900 €
PRESTIGE RISPARMIA 21%
EDUCA BUSINESS SCHOOL.

Master in Traduzione Inglese specializzata

EDUCA BUSINESS SCHOOL.
  • Master
  • Online
  • 1500h - 12 Mesi

... specializzata (menzione in inglese) svilupperai competenze professionali nella traduzione, facendo anche affidamento sulle nuove tecnologie applicate a questo... Impara:: Strategie di traduzione, Gestione del progetto, REVISIONE ORTOGRAFICA...

Prezzo Emagister

1.495 € 1.900 €
Premium RISPARMIA 50%
Istituto Armando Curcio

Corso di laurea in Mediazione Linguistica in Editoria e Marketing

4.9
21 opinioni
  • Ho sempre avuto nella mia vita un’idea precisa: scrivere. Dopo essermi laureata in Arte Musica e Spettacolo, ero alla ricerca di un corso formativo che mi offrisse, oltre che una buona preparazione teorica, anche delle basi più tecniche. Ho iniziato a consultare in rete le diverse offerte formative, quando sono stata incuriosita dall’idea di laurearmi in azienda, presenta dell’Istituto Armando Curcio. Così per caso e oggi posso dire per mia fortuna, ho conosciuto l’Istituto e mi sono iscritta al corso triennale di Mediazione Linguistica in editoria e giornalismo. Mi sono messa alla prova con un corso indirizzato anche allo studio delle lingue, che inizialmente mi preoccupavano molto, ma l’aiuto di ottimi tutor mi ha spronata ed entusiasmata. L’offerta formativa dell’Istituto, non vuole preparare i suoi studenti solo con lezioni teoriche e libri da studiare, ma offrire innumerevoli occasioni per conquistare l’attenzione e stimolare le attitudini di ciascuno. I docenti preparati e professionali, organizzano iniziative imperdibili dalla fiera del libro, che richiede la partecipazione attiva degli studenti, alla giornata del career day, che offre la possibilità di mettersi alla prova con aziende esperte nel settore dell’editoria e non solo. L’Istituto Amando Curcio valorizza i lavori di gruppo per abituare gli studenti a lavorare come se fossero in un’azienda. Non esiste azienda che funzioni se non c’è un buon lavoro di squadra! Noi studenti, siamo costantemente supportati in numerose attività, progetti e lavori di gruppo. Se sei quindi alla ricerca di una grande opportunità, ma soprattutto se vuoi darti un’occasione per metterti alla prova e scoprire le attitudini che non pensavi di avere, allora devi venirci a trovare! Non dimenticare, la formula giusta è «ama ciò che fai e studia ciò che ami».
    ← | →
  • Far parte di una realtà come la Curcio ti permette si studiare e allo stesso tempo essere già immerso nel mondo del lavoro grazie a numerosi progetti e a delle vere e proprie collaborazioni interne. Inoltre i nostri professori sono dei grandi professionisti del settore: autori, illustratori, editor, giornalisti. Grazie poi a innumerevoli seminari, laboratori, incontri con autori e master la formazione è davvero completa sotto ogni punto di vista. Io ad esempio oltre al corso di laurea triennale in mediazione linguistica, marketing ed editoria ho scelto anche un Executive Master su come diventare giornalista culturale. Le nostre conoscenze e le nostre capacità sono continuamente stimolate e ampliate grazie alla trasversalità delle varie figure che riscopriamo quotidianamente. L'Istituto Armando Curcio ti apre davvero la porta verso grandi occasioni. Sono onorata di far parte di questa grande famiglia.
    ← | →
  • Mi sono iscritta alla triennale in Marketing e comunicazione soprattutto perché mi ha colpito la possibilità di lavorare sul campo durante il periodo di studi. Di solito è difficile trovare qualcuno che sia disposto a dare così tanta fiducia a chi non ha altre esperienze lavorative o studia ancora. Credo sia questa la vera innovazione dell’Istituto: l’idea pratica di voler trasmettere ai propri alunni la migliore formazione possibile, affinché il bagaglio culturale acquisito possa essere messo immediatamente in campo.
    ← | →
Istituto Armando Curcio
  • Laurea Triennale
  • Blended a Roma
  • Scegli data
  • 3 Anni
TITOLO EQUIPOLLENTE A QUALSIASI UNIVERSITÀ STATALE

... e allo stesso tempo di acquisire le competenze tecnico-scientifiche necessarie al profilo professionale del Mediatore linguistico per l’impresa editoriale... Impara:: Grafica editoriale, Lingue e letterature straniere, Editoria multimediale...

Prezzo Emagister

1.900 € 3.800 €
TITOLO EQUIPOLLENTE A QUALSIASI UNIVERSITÀ STATALE

... e allo stesso tempo di acquisire le competenze tecnico-scientifiche necessarie al profilo professionale del Mediatore linguistico per l’impresa editoriale... Impara:: Grafica editoriale, Lingue e letterature straniere, Editoria multimediale...

  • Ho sempre avuto nella mia vita un’idea precisa: scrivere. Dopo essermi laureata in Arte Musica e Spettacolo, ero alla ricerca di un corso formativo che mi offrisse, oltre che una buona preparazione teorica, anche delle basi più tecniche. Ho iniziato a consultare in rete le diverse offerte formative, quando sono stata incuriosita dall’idea di laurearmi in azienda, presenta dell’Istituto Armando Curcio. Così per caso e oggi posso dire per mia fortuna, ho conosciuto l’Istituto e mi sono iscritta al corso triennale di Mediazione Linguistica in editoria e giornalismo. Mi sono messa alla prova con un corso indirizzato anche allo studio delle lingue, che inizialmente mi preoccupavano molto, ma l’aiuto di ottimi tutor mi ha spronata ed entusiasmata. L’offerta formativa dell’Istituto, non vuole preparare i suoi studenti solo con lezioni teoriche e libri da studiare, ma offrire innumerevoli occasioni per conquistare l’attenzione e stimolare le attitudini di ciascuno. I docenti preparati e professionali, organizzano iniziative imperdibili dalla fiera del libro, che richiede la partecipazione attiva degli studenti, alla giornata del career day, che offre la possibilità di mettersi alla prova con aziende esperte nel settore dell’editoria e non solo. L’Istituto Amando Curcio valorizza i lavori di gruppo per abituare gli studenti a lavorare come se fossero in un’azienda. Non esiste azienda che funzioni se non c’è un buon lavoro di squadra! Noi studenti, siamo costantemente supportati in numerose attività, progetti e lavori di gruppo. Se sei quindi alla ricerca di una grande opportunità, ma soprattutto se vuoi darti un’occasione per metterti alla prova e scoprire le attitudini che non pensavi di avere, allora devi venirci a trovare! Non dimenticare, la formula giusta è «ama ciò che fai e studia ciò che ami».
    ← | → vedi tutte
  • Far parte di una realtà come la Curcio ti permette si studiare e allo stesso tempo essere già immerso nel mondo del lavoro grazie a numerosi progetti e a delle vere e proprie collaborazioni interne. Inoltre i nostri professori sono dei grandi professionisti del settore: autori, illustratori, editor, giornalisti. Grazie poi a innumerevoli seminari, laboratori, incontri con autori e master la formazione è davvero completa sotto ogni punto di vista. Io ad esempio oltre al corso di laurea triennale in mediazione linguistica, marketing ed editoria ho scelto anche un Executive Master su come diventare giornalista culturale. Le nostre conoscenze e le nostre capacità sono continuamente stimolate e ampliate grazie alla trasversalità delle varie figure che riscopriamo quotidianamente. L'Istituto Armando Curcio ti apre davvero la porta verso grandi occasioni. Sono onorata di far parte di questa grande famiglia.
    ← | → vedi tutte
  • Mi sono iscritta alla triennale in Marketing e comunicazione soprattutto perché mi ha colpito la possibilità di lavorare sul campo durante il periodo di studi. Di solito è difficile trovare qualcuno che sia disposto a dare così tanta fiducia a chi non ha altre esperienze lavorative o studia ancora. Credo sia questa la vera innovazione dell’Istituto: l’idea pratica di voler trasmettere ai propri alunni la migliore formazione possibile, affinché il bagaglio culturale acquisito possa essere messo immediatamente in campo.
    ← | → vedi tutte
RISPARMIA 50%
Università Telematica San Raffaele Roma

Corso di Laurea Triennale in Lingue e Culture Straniere per l'Era Digitale — Indirizzo Inglese-Spagnolo (L-11)

Università Telematica San Raffaele Roma
  • Laurea Triennale
  • Online
  • Scegli data
  • 3 Anni
Retta agevolata con rata a partire da 149€

...-scientifica), turistico e culturale (traduzione nella nuova testualità digitale, gestione dell’Intelligenza Artificiale applicata ai processi traduttivi... Impara:: Lingua straniera, Cultura spagnola, Traduzione tecnico-scientifica...

Prezzo Emagister

1.788 € 3.600 €
Premium PRESTIGE RISPARMIA 20%
UnitelmaSapienza

Corso di Laurea Triennale in Scienze dell’Amministrazione e della Sicurezza - Organizzazione, Sicurezza e Investigazioni

5.0
2 opinioni
  • Sono pienamente soddisfatto del corso di Laurea che sto frequentando presso UnitelmaSapienza. In generale è un ottimo corso, il portale dedicato è molto chiaro, ben organizzato con delle dispense da scaricare. I docenti sono molto bravi, con una preparazione eccellente. Il percorso di studi è perfettamente in linea con quelle che erano le mie aspettative. Assolutamente consigliato!
    ← | →
  • ottima assistenza e comunicazione
    ← | →
UnitelmaSapienza
  • Laurea Triennale
  • Online
  • Scegli data
  • 3 Anni

...I ANNO Istituzioni di diritto privato Informatica e cybersecurity Scienza dell’amministrazione Lingua e traduzione – lingua inglese Metodologia... Impara:: Enti locali, Diritto amministrativo, Enti territoriali...

Prezzo Emagister

1.840 € 2.300 € IVA Esente

...I ANNO Istituzioni di diritto privato Informatica e cybersecurity Scienza dell’amministrazione Lingua e traduzione – lingua inglese Metodologia... Impara:: Enti locali, Diritto amministrativo, Enti territoriali...

  • Sono pienamente soddisfatto del corso di Laurea che sto frequentando presso UnitelmaSapienza. In generale è un ottimo corso, il portale dedicato è molto chiaro, ben organizzato con delle dispense da scaricare. I docenti sono molto bravi, con una preparazione eccellente. Il percorso di studi è perfettamente in linea con quelle che erano le mie aspettative. Assolutamente consigliato!
    ← | → vedi tutte
  • ottima assistenza e comunicazione
    ← | → vedi tutte
Premium RISPARMIA 30%
Scuola Interpreti - S.S.I.T. -Scuola Superiore per Interpreti E Traduttori

Corso di Alta Formazione in Traduzione Tecnica

4.3
3 opinioni
  • Per il momento tutto ok.
    ← | →
  • docenti Altamente qualificati
    ← | →
  • docenti Altamente qualificati
    ← | →
Scuola Interpreti - S.S.I.T. -Scuola Superiore per Interpreti E Traduttori
  • Qualifica professionale
  • Online
  • Scegli data
  • 9 Settimane
Specializzati in pochi mesi in TRADUZIONE TECNICA

... e Traduttori. Tale percorso formativo mira a fornire le competenze linguistiche indispensabili per effettuare traduzioni negli ambiti dei processi industriali... Impara:: Traduzione tecnica, Traduzione assistita, Tradurre la certificazione di qualità...

Sconto per iscrizione anticipata

553 € 790 €
Specializzati in pochi mesi in TRADUZIONE TECNICA

... e Traduttori. Tale percorso formativo mira a fornire le competenze linguistiche indispensabili per effettuare traduzioni negli ambiti dei processi industriali... Impara:: Traduzione tecnica, Traduzione assistita, Tradurre la certificazione di qualità...

  • Per il momento tutto ok.
    ← | → vedi tutte
  • docenti Altamente qualificati
    ← | → vedi tutte
  • docenti Altamente qualificati
    ← | → vedi tutte
Premium PRESTIGE RISPARMIA 30%
CTI COMMUNICATION TREND ITALIA

Master in Medicina e Farmacologia (online): Specializzati nella traduzione medica e farmacologica

5.0
23 opinioni
  • Un master valido per ottenere le competenze nella traduzione in campo medico.
    ← | →
  • Un master completo, non scontato, che affronta le tematiche nel dettaglio, utile a tutti, non solo a chi muove i primi passi nel mondo, a mio avviso affascinante, della traduzione medico farmaceutica. Docenti estremamente competenti. Grazie
    ← | →
  • Avevo già seguito anni fa il master in economia e con quello in medicina e farmacia la professionalità e l’attenzione al dettaglio di CTI non potevano che confermarsi. Sono estremamente soddisfatta, anche della nuova modalità on line che permette a chi è già attivo nel campo della traduzione e lavora a tempo pieno di seguire agilmente i contenuti con una piattaforma semplice e molto funzionale.
    ← | →
CTI COMMUNICATION TREND ITALIA
  • Master
  • Online
  • Scegli data
  • 5 Mesi

... di traduzione corredate di linee guida specifiche. Completa la formazione un corso sull’uso degli strumenti di traduzione assistita con focus sul software Trados... Impara:: Traduzioni ufficiali, Interprete e traduttore, Traduttori specializzati...

Prezzo Emagister

770 € 1.100 € +IVA

... di traduzione corredate di linee guida specifiche. Completa la formazione un corso sull’uso degli strumenti di traduzione assistita con focus sul software Trados... Impara:: Traduzioni ufficiali, Interprete e traduttore, Traduttori specializzati...

  • Un master valido per ottenere le competenze nella traduzione in campo medico.
    ← | → vedi tutte
  • Un master completo, non scontato, che affronta le tematiche nel dettaglio, utile a tutti, non solo a chi muove i primi passi nel mondo, a mio avviso affascinante, della traduzione medico farmaceutica. Docenti estremamente competenti. Grazie
    ← | → vedi tutte
  • Avevo già seguito anni fa il master in economia e con quello in medicina e farmacia la professionalità e l’attenzione al dettaglio di CTI non potevano che confermarsi. Sono estremamente soddisfatta, anche della nuova modalità on line che permette a chi è già attivo nel campo della traduzione e lavora a tempo pieno di seguire agilmente i contenuti con una piattaforma semplice e molto funzionale.
    ← | → vedi tutte
RISPARMIA 50%
Università Telematica San Raffaele Roma

Corso di Laurea Triennale in Lingue e Culture Straniere per l'Era Digitale - Indirizzo Inglese-Tedesco (L-11)

Università Telematica San Raffaele Roma
  • Laurea Triennale
  • Online
  • Scegli data
  • 3 Anni
Retta agevolata con rata a partire da 149€

...-scientifica), turistico e culturale (traduzione nella nuova testualità digitale, gestione dell’Intelligenza Artificiale applicata ai processi traduttivi... Impara:: Lingua straniera, Cultura tedesca, Traduzione tecnico-scientifica...

Prezzo Emagister

1.788 € 3.600 €
Scuola Euro Formation

Corso di Traduzione Tecnica

Scuola Euro Formation
  • Corso
  • Online
  • Scegli data

... particolari, come ad esempio la traduzione tecnica, legale, medica, scientifica, economica o audiovisiva. Tali corsi sono pensati per fornire agli studenti... Impara:: Traduzione letteraria, Traduzione tecnica, Traduzione legale...

250 €
Premium RISPARMIA 89%
Scuola Interpreti - S.S.I.T. -Scuola Superiore per Interpreti E Traduttori

Corso di Formazione Professionale in Traduzione

4.8
10 opinioni
  • Ho posticipato l’ inizio del corso per motivi di salute ma credo proprio che sia un’ ottima Scuola.
    ← | →
  • Validissimo corso di formazione. Consigliato!
    ← | →
  • Ben strutturato
    ← | →
Scuola Interpreti - S.S.I.T. -Scuola Superiore per Interpreti E Traduttori
  • Diploma professionale
  • Online
  • Scegli data
  • 13 Settimane
Specializzati in pochi mesi in TRADUZIONE

.... Il corso ha un approccio principalmente pratico: dopo un’introduzione teorica sul mestiere del traduttore e sulla teoria e pratica della traduzione,... Impara:: Interpretazione simultanea, Traduzione letteraria, Traduzione specialistica...

Sconto per iscrizione anticipata

980 € 9.080 €
Specializzati in pochi mesi in TRADUZIONE

.... Il corso ha un approccio principalmente pratico: dopo un’introduzione teorica sul mestiere del traduttore e sulla teoria e pratica della traduzione,... Impara:: Interpretazione simultanea, Traduzione letteraria, Traduzione specialistica...

  • Ho posticipato l’ inizio del corso per motivi di salute ma credo proprio che sia un’ ottima Scuola.
    ← | → vedi tutte
  • Validissimo corso di formazione. Consigliato!
    ← | → vedi tutte
  • Ben strutturato
    ← | → vedi tutte
Corsi con alcuni termini che hai cercato

"traduzione tecnico"

Interpreti e Traduttori Giurati

Università degli Studi di Macerata
  • Master I livello
  • Blended a Macerata
  • 1 Anno

...specializzata spendibile ove siano necessarie traduzioni giurate (tribunali, camere di commercio, università ed istituzioni similari, ambasciate e consolati...

2.000 € IVA inc.
Premium PRESTIGE
Orizzonte Docenti

Master I livello A24/A25 - Area linguistica per l’insegnamento negli istituti secondari di I e II grado

4.5
4 opinioni
  • Lo staff è sempre pronto ad aiutare.
    ← | →
  • Ringrazio veramente tutti quanti, finalmente sono arrivato al temine di questo duro percorso. Un grazie particolare alla tutor Milena, veramente una professionista esemplare.
    ← | →
  • Mi sarebbe piaciuta un puntualità maggiore.
    ← | →
Orizzonte Docenti
  • Master I livello
  • Online
  • Scegli data
  • 1500h - 12 Mesi

...solo nelle scuole pubbliche, paritarie o private, ma anche in centri linguistici, come docenti nei corsi di formazione linguistica per adulti e in molti altri contesti educativi... Impara:: Pratiche didattiche, Letteratura inglese, Letteratura spagnola...

1.500 €

...solo nelle scuole pubbliche, paritarie o private, ma anche in centri linguistici, come docenti nei corsi di formazione linguistica per adulti e in molti altri contesti educativi... Impara:: Pratiche didattiche, Letteratura inglese, Letteratura spagnola...

  • Lo staff è sempre pronto ad aiutare.
    ← | → vedi tutte
  • Ringrazio veramente tutti quanti, finalmente sono arrivato al temine di questo duro percorso. Un grazie particolare alla tutor Milena, veramente una professionista esemplare.
    ← | → vedi tutte
  • Mi sarebbe piaciuta un puntualità maggiore.
    ← | → vedi tutte

Master in Interpretariato per Interpreti e Traduttori Parlamentari Ed Organizzazioni

Master Centre (C.A.M.)
  • Master I livello
  • Taormin-(me) Italy

...Fr, Esp; (Tedesco con Inglese, Francese, Spagnolo) En/ English (A o B) con De, Esp, Fr, Ru; (Inglese con Tedesco, Spagnolo, Francese, Russo)...

15.000 € +IVA
Vedi tutti i risultati

"traduzione tecnico"

Premium PRESTIGE
Università Telematica Internazionale Uninettuno

Master di I livello in Logiche e Tecniche di Project Management

5.0
6 opinioni
  • Ringrazio tutti quanti per la bella esperienza.
    ← | →
  • Piattaforma molto facile da usare e intuibile, la consiglio senza dubbio.
    ← | →
  • Senza dubbio la migliore, superiore a molte in Italia.
    ← | →
Università Telematica Internazionale Uninettuno
  • Master I livello
  • Online
  • Scegli data
  • 1 Anno

...Emagister è lieto di presentare il nuovo percorso formativo “Logiche e Tecniche di Project Management”, erogato dal centro di formazione Università Telematica... Impara:: Management aziendale, Logistica aziendale, Organizzazione Aziendale...

3.000 €

...Emagister è lieto di presentare il nuovo percorso formativo “Logiche e Tecniche di Project Management”, erogato dal centro di formazione Università Telematica... Impara:: Management aziendale, Logistica aziendale, Organizzazione Aziendale...

  • Ringrazio tutti quanti per la bella esperienza.
    ← | → vedi tutte
  • Piattaforma molto facile da usare e intuibile, la consiglio senza dubbio.
    ← | → vedi tutte
  • Senza dubbio la migliore, superiore a molte in Italia.
    ← | → vedi tutte
Premium PRESTIGE
UnitelmaSapienza

Master di I Livello in Criminologia applicata all’Investigazione delle Minacce e all’Evoluzione della Sicurezza – CRIMES

3.6
27 opinioni
  • Ottimo!
    ← | →
  • Fantastico!
    ← | →
  • Bella esperienza!
    ← | →
UnitelmaSapienza
  • Master I livello
  • Online
  • Scegli data

...perizia e consulenza psichiatrica; imputabilità; malattie mentali, dipendenze/cyber-dipendenze e condotte criminose. Prima prova intermedia moduli... Impara:: Diritto penale, Tecniche di investigazione, Scienze investigative...

1.600 € IVA Esente

...perizia e consulenza psichiatrica; imputabilità; malattie mentali, dipendenze/cyber-dipendenze e condotte criminose. Prima prova intermedia moduli... Impara:: Diritto penale, Tecniche di investigazione, Scienze investigative...

  • Ottimo!
    ← | → vedi tutte
  • Fantastico!
    ← | → vedi tutte
  • Bella esperienza!
    ← | → vedi tutte
Premium PRESTIGE RISPARMIA 53%
EIFORM Ente Italiano di Formazione

Master I livello - Il professionista sanitario nell'attività forense: perizia, consulenza tecnica d'ufficio (C.T.U) e consulenza di parte

4.7
7 opinioni
  • Con E-Campus Università Online mi sto trovando bene, mi manca da sostenere l'ultimo esame. Le slides sono ben fatte, approfondite e il tutor è disponibile e tempestivo nelle risposte. Sono molto contenta che è stata cambiata la piattaforma per sostenere gli esami in quanto quella precedente dava spesso problemi di collegamento e mi è anche successo di saltare un esame a causa della connessione. Invece sono rimasta un pò delusa dal Master di per sé, in quanto speravo che mi desse più sbocchi professionali e in ambiti diversi rispetto a quelli in cui già opero.
    ← | →
  • Non ho ancora terminato la formazione ma finora mi ritengo soddisfatta del master che sto frequentando presso EIFORM - Ente Italiano di Formazione. La piattaforma è ben strutturata e i moduli ben organizzati e chiari. Il tutor che mi sta seguendo durante il percorso è veramente disponibile, ben preparato e celere nel rispondere alle mie richieste di informazioni. Attendo la fine del corso per consigliarlo!
    ← | →
  • Ho seguito questo corso con tipologia online per la prima volta. Sono rimasta molto soddisfatta del Centro e anche il Master mi è molto piaciuto. Le lezioni erano principalmente online, impostate con slide e materiale scritto caricato sulla piattaforma, ma avevo anche la possibilità di poter interagire con i docenti. Ho migliorato molto le mie conoscenze in questo ambito. Gli argomenti trattati sono stati tutti molto approfonditi, completi e spiegati in modo chiaro e lineare. Il prezzo è stato buono, anche perché mi sono iscritta in un momento in cui era presente un'offerta.
    ← | →
EIFORM Ente Italiano di Formazione
  • Master I livello
  • Online
  • Scegli data
  • 12 Mesi

...acquisire formazione utile al professionista sanitario che intenda assumere incarichi quale consulente di parte (in presenza dei requisiti di legge)... Impara:: Sanità pubblica, Sanità e legge, Aspetti giuridici...

Prezzo Emagister

1.200 € 2.600 € IVA Esente

...acquisire formazione utile al professionista sanitario che intenda assumere incarichi quale consulente di parte (in presenza dei requisiti di legge)... Impara:: Sanità pubblica, Sanità e legge, Aspetti giuridici...

  • Con E-Campus Università Online mi sto trovando bene, mi manca da sostenere l'ultimo esame. Le slides sono ben fatte, approfondite e il tutor è disponibile e tempestivo nelle risposte. Sono molto contenta che è stata cambiata la piattaforma per sostenere gli esami in quanto quella precedente dava spesso problemi di collegamento e mi è anche successo di saltare un esame a causa della connessione. Invece sono rimasta un pò delusa dal Master di per sé, in quanto speravo che mi desse più sbocchi professionali e in ambiti diversi rispetto a quelli in cui già opero.
    ← | → vedi tutte
  • Non ho ancora terminato la formazione ma finora mi ritengo soddisfatta del master che sto frequentando presso EIFORM - Ente Italiano di Formazione. La piattaforma è ben strutturata e i moduli ben organizzati e chiari. Il tutor che mi sta seguendo durante il percorso è veramente disponibile, ben preparato e celere nel rispondere alle mie richieste di informazioni. Attendo la fine del corso per consigliarlo!
    ← | → vedi tutte
  • Ho seguito questo corso con tipologia online per la prima volta. Sono rimasta molto soddisfatta del Centro e anche il Master mi è molto piaciuto. Le lezioni erano principalmente online, impostate con slide e materiale scritto caricato sulla piattaforma, ma avevo anche la possibilità di poter interagire con i docenti. Ho migliorato molto le mie conoscenze in questo ambito. Gli argomenti trattati sono stati tutti molto approfonditi, completi e spiegati in modo chiaro e lineare. Il prezzo è stato buono, anche perché mi sono iscritta in un momento in cui era presente un'offerta.
    ← | → vedi tutte
Vedi tutti i risultati

Opinioni Master I Livello di Traduzione

Hai già finito il tuo corso? Condividi la tua opinione
5.0
è stato un percorso formativo stupendo. I corsi di perfezionamento biennale sono ben organizzati. Ottima qualità delle tesine e contenuti davvero eccellenti ... Consuelo Petrolo MASTER I LIVELLO A24/A25 (Area Linguistica) L'INSEGNAMENTO DELLE LINGUE NEGLI ISTITUTI SECONDARI DI I E II GRADO
5.0
L'organizzazione è impeccabile, il materiale completo e il docente professionale. Consiglio Eform caldamente! Marco Pizii MASTER I LIVELLO A24/A25 (Area Linguistica) L'INSEGNAMENTO DELLE LINGUE NEGLI ISTITUTI SECONDARI DI I E II GRADO
5.0
Tutto il personale è stato cordiale e simpatico. Mi è piaciuto molto e ho apprezzato molto il supporto ricevuto. Ottima formazione online. Bravi! Nataly Tolstaya MASTER I LIVELLO A24/A25 (Area Linguistica) L'INSEGNAMENTO DELLE LINGUE NEGLI ISTITUTI SECONDARI DI I E II GRADO
5.0
Valutazione molto positiva. Ho svolto l'esame per ottenere la certificazione dei 24 CFU. L'insegnante che mi ha interrogata è stata professionale e gentile ... Francesca Falini MASTER I LIVELLO A24/A25 (Area Linguistica) L'INSEGNAMENTO DELLE LINGUE NEGLI ISTITUTI SECONDARI DI I E II GRADO
3.0
Ritengo che andrebbe rivista la piattaforma in quanto ho riscontrato diverse difficoltà sia in corso di frequenza del master, sia per poter scaricare la ... Marina Gagliardi MASTER I LIVELLO A24/A25 (Area Linguistica) L'INSEGNAMENTO DELLE LINGUE NEGLI ISTITUTI SECONDARI DI I E II GRADO

Opinioni Master I Livello di Traduzione

5.0
Grande preparazione e cordialità. Sono sempre pronti a chiarire ogni dubbio e domanda. Consigliatissimo! Giulia Cugia MASTER I LIVELLO A24/A25 (Area Linguistica) L'INSEGNAMENTO DELLE LINGUE NEGLI ISTITUTI SECONDARI DI I E II GRADO
5.0
Competenti e cordiali. Ottimo! Leonardo Rosselli MASTER I LIVELLO A24/A25 (Area Linguistica) L'INSEGNAMENTO DELLE LINGUE NEGLI ISTITUTI SECONDARI DI I E II GRADO
5.0
Professionalità, efficienza e rapidità. Super consigliato! Gilda Grasso MASTER I LIVELLO A24/A25 (Area Linguistica) L'INSEGNAMENTO DELLE LINGUE NEGLI ISTITUTI SECONDARI DI I E II GRADO
5.0
è stato uno stupendo percorso formativo. I corsi online sono di alta qualità e tutto il personale è sempre pronto ad aiutare. Gaetano Carlucci MASTER I LIVELLO A24/A25 (Area Linguistica) L'INSEGNAMENTO DELLE LINGUE NEGLI ISTITUTI SECONDARI DI I E II GRADO
5.0
Il materiale fornito è ben articolato. Il personale è preparato e veloce nel rispondere e chiarire ogni dubbio e domanda degli studenti. Alice Dora MASTER I LIVELLO A24/A25 (Area Linguistica) L'INSEGNAMENTO DELLE LINGUE NEGLI ISTITUTI SECONDARI DI I E II GRADO
Coach per la formazione Richiedi informazioni

Formazione per argomento

Master I Livello di Altre tematiche Master I Livello di Amministrazione aziendale Master I Livello di Creazione e design Master I Livello di Finanza Master I Livello di Informatica Master I Livello di Lingue Master I Livello di Marketing e vendita Master I Livello di Qualità, produzione, ricerca e sviluppo Master I Livello di Scienze Master I Livello di Scienze umane Master I Livello di Settore industriale Master I Livello di Settore legale Master I Livello di Settore pubblico Master I Livello di Settore sanitario Master I Livello di Sicurezza Master I Livello di Sport e tempo libero Master I Livello di Turismo
  • Azienda
  • Chi è Emagister
  • Blog
  • Vedi tutti gli argomenti
  • Studenti
  • Accedi al tuo account
  • Servizi di Assistenza agli studenti
  • Termini di Utilizzo
  • Informativa sulla privacy
  • Cookies
  • Centri di formazione
  • Accesso al menu del centro
  • Pubblica i tuoi corsi
  • Servizio di Assistenza ai Centri
  • Vedi tutti i centri
Italia
  • Spagna
  • Francia
  • UK
  • Germania
  • Messico
  • Colombia
  • Cile
  • Argentina
  • Perù
  • Ecuador
  • Portogallo
  • Gobierno de España
  • Red
  • EU

Fondo Europeo de Desarrollo Regional

"Una manera de hacer Europa"

EMAGISTER Servicios de formación, S.L. Copyright 1999/2026 Informazione legale
Ti chiameremo il prima possibile per fornirti ulteriori informazioni.
Chiudi

Emagister S.L. (Titolare del trattamento dati) utilizzerà i tuoi dati per svolgere attività promozionali (via email e/o telefono), pubblicare recensioni o gestire eventuali segnalazioni. Nella politica sulla privacy potrai conoscere i tuoi diritti e gestire la cancellazione.