Introduzione al doppiaggio Roma

Professione Doppiaggio
A Roma

135 
Vuoi parlare del corso con un consulente?
Confronta questo corso con altri simili
Leggi tutto

Informazione importanti

  • Seminario
  • Livello base
  • Roma
  • 5 ore di lezione
  • Durata:
    1 Giorno
Descrizione

Obiettivo del corso: L'intento è di introdurre i partecipanti nel mondo del doppiaggio e delle principali tecniche di questo mestiere. Rivolto a: Il seminario è rivolto a chiunque abbia semplicemente voglia di avvicinarsi a questo mondo attraverso una intera giornata in sala doppiaggio a contatto con famosi protagonisti del doppiaggio italiano.

Informazione importanti
Sedi

Dove e quando

Inizio Luogo
Consultare
Roma
VIA CALTAGIRONE, 16 , 00182, Roma, Italia
Visualizza mappa

Domande più frequenti

· Requisiti

Non necessario nessun requisito per partecipare a questo seminario.

Opinioni

Le opinioni degli alunni

"Il doppiattore: alla scoperta di un mestiere attraverso un seminario pratico"

  • Questo seminario sul doppiaggio è, secondo gli allievi, un’esperienza positiva perché offre una visione d’insieme della professione del doppiatore e dà la possibilità di mettere alla prova le proprie capacità.
  • I docenti sono tutti professionisti riconosciuti nel mondo del doppiaggio, da cui è possibile carpire segreti, tecniche e trucchi del mestiere.
  • Attraverso recitazioni e caratterizzazioni al leggio gli alunni possono confrontarsi e cimentarsi come doppiatori con il supporto di docenti esperti.
L'aspetto migliore del corso
  • L’organizzazione è molto curata
  • La possibilità di esercitarsi come doppiatore
Cosa si può migliorare
  • Arredi poco comodi per sopportare tante ore di lezione
  • Il seminario non è economico
E

02/08/2010
Il meglio Il seminario è una vera e propria finestra aperta sul mondo del doppiaggio. Grazie a docenti molto preparati l'aspirante alunno avrà l'opportunità di vedere e "vivere" tutto quello che è il lavoro del doppiatore attraverso anche delle prove pratiche al leggio.

Da migliorare Niente

Consiglieresti questo corso? Sí.
N

12/05/2010
Il meglio Il Seminario di Introduzione al Doppiaggio è una giornata totalizzante nella quale hai la possibilità di stare al leggio e doppiare materiale interessante e divertente, sotto le indicazioni dei "mostri sacri" del doppiaggio che sono gli insegnanti della scuola. Dalle 10 di mattina fino le 6 di sera mi sono trovata per la prima volta a mettermi realmente in gioco con caratterizzazioni, recitazione davanti al microfono e indicazioni da dover seguire sperimentando la massima attenzione e concentrazione ai particolari. Gli insegnanti, tutti professionisti famosi ci hanno trattato con la massima disponibiltà e serietà! In conclusione posso dire che il costo del Seminario vale interamente il servizio offerto! Bellissima giornata che mi ha convinto a intraprendere questa strada!!!!

Da migliorare Niente

Consiglieresti questo corso? Sí.
F

07/04/2010
Il meglio È stato piacevole per fare conoscenza con grandi doppiatori, per avere una visione d'insieme dell'ambiente lavorativo e per mettere un po' alla prova le proprie capacità

Da migliorare Il costo del corso rimane un po elevato.

Consiglieresti questo corso? Sí.
M

31/05/2010
Il meglio Personalmente mi sono trovato molto bene. Ho apprezzato molto l'accoglienza del personale, la schiettezza e la professionalità dei docenti. Ottimo rapporto qualità prezzo. E' stata una bella esperienza che ricorderò piacevolmente! Grazie a tutti voi di Professione Doppiaggio.

Consiglieresti questo corso? Sí.
A

09/01/2011
Il meglio Il corso mi è piaciuto molto! é stato molto interessante e anche divertente!

Consiglieresti questo corso? Sí.
Leggi tutto

Cosa impari in questo corso?

Doppiaggio
Introduzione al Doppiaggio

Professori

Marco Vivio
Marco Vivio
Attore-Doppiatore

Marco Vivio è un attore e doppiatore italiano, tra i più rappresentativi della sesta generazione del doppiaggio. E' noto soprattutto per aver prestato la voce a: Tobey Maguire in Wonder Boys, Spider-Man, Spider-Man 2 e Spider-Man 3 di Sam Raimi, e Seabiscuit - Un mito senza tempo; Tom Welling nel ruolo di Clark Kent in Smallville e nei film Una scatenata dozzina e The Fog - Nebbia assassina; il personaggio di Ron Stoppable nella serie Kim Possible di Walt Disney. Tra gli altri attori doppiati, ricordiamo: Tom Lenk, Seann William Scott, Paul Walker, Asht

Pasquale Anselmo
Pasquale Anselmo
Attore - Doppiatore

Pasquale Anselmo nato a Cosenza il 14 aprile 1958 è un attore e doppiatore italiano. Diplomato all'Accademia Nazionale d'Arte Drammatica Silvio D'Amico. Affermato attore e doppiatore tra i più apprezzati nel panorama italiano. Tra le numerose interpretazioni spiccano quelle in cui presta voce e anima a John Turturro e Nicolas Cage, oltre a Philip Seymour Hoffman, Jason Statham, Cliff Curtis Tim Roth, Vincent Gallo, Andy Garcia e tanti altri .

Perla Liberatori
Perla Liberatori
Attrice - Direttrice

Perla Liberatori nata a Roma il 10 Novembre 1981 è una doppiatrice italiana. Tra le più affermate voci giovani del panorama del doppiaggio italiano. È nota per aver prestato la voce a Hilary Duff nella serie Lizzie McGuire; Melissa Joan Hart in Sabrina - Vita da strega; Sophia Bush in One Tree Hill; Stella, Chatta, Zing in Winx Club; Squirtle in Pokémon; Sarah in Ed Edd and Eddy; Dolly in Le Superchicche; Tra le attrici doppiate Christina Ricci, Lindsay Lohan, Anna Paquin e Scarlett Johansson.

Programma

DOPPIATORE PER UN GIORNO!!!

Un’intera giornata in compagnia di noti e stimati doppiatori e direttori del doppiaggio, con l’intento di introdurre i partecipanti nel mondo del doppiaggio ed illustrare loro le principali tecniche di questo mestiere.
Il Seminario è anche indicato per chi, prima di iscriversi al corso, abbia semplicemente voglia di avvicinarsi a questo mondo.

La Scuola presenta un’iniziativa creata su misura per chi avesse anche solo la curiosità di conoscere il mondo del doppiaggio, valutarne le dinamiche e gli sbocchi lavorativi, e che voglia finalmente venire a contatto con questo suggestivo mestiere senza investire grosse somme. Vivi una giornata immerso nel mondo del doppiaggio. Un viaggio nella realtà della professione, dalla mattina alla sera a contatto con professionisti del settore, tecnici ed attori ti guideranno attraverso gli aspetti nascosti di questo mondo fatto di voce ed emozioni.

Il Seminario ha come intento quello di introdurre i partecipanti nel mondo del doppiaggio e di avvicinarli alle principali tecniche di questo affascinante mestiere. Una full immersion per capire come si svolge una “giornata tipo” in una sala doppiaggio. Il Seminario è anche propedeutico per chi prima di iscriversi al corso abbia voglia di misurare le proprie attitudini. L’incontro si svolgerà interamente in sala di registrazione. Oltre ad interventi introduttivi alle dinamiche lavorative e alle figure professionali del doppiaggio, verranno presentate le tecniche e le nozioni di base: Respirazione; Articolazione; Dizione; Uso della Voce; Intonazione; Recitazione; Caratterizzazione; Speakeraggio, attraverso l'esercizio con materiale audiovisivo di vario genere.


Al termine del Seminario saranno spediti a casa vostra un attestato di partecipazione e un DVD con la vostra prova in sala doppiaggio. Il numero di partecipanti va da un minimo di 8 ad un massimo di 14.


Confronta questo corso con altri simili
Leggi tutto