Traduzione di testi postcoloniali in lingua inglese: narrativa, poesia, teatro e editoria

Laurea Triennale

A Pisa

Prezzo da consultare

Chiama il centro

Hai bisogno di un coach per la formazione?

Ti aiuterà a confrontare vari corsi e trovare l'offerta formativa più conveniente.

Descrizione

  • Tipologia

    Laurea Triennale

  • Luogo

    Pisa

  • Inizio

    Scegli data

I Master sono percorsi di alta formazione aventi natura professionalizzante, di durata non inferiore ad un anno e del valore di almeno 60 crediti formativi universitari.... Sono rivolti a chi è in possesso di laurea (master di primo livello) o di laurea magistrale (master di primo e secondo livello).

Sedi e date

Luogo

Inizio del corso

Pisa
Visualizza mappa
Lungarno Antonio Pacinotti, 43 , 56122

Inizio del corso

Scegli dataIscrizioni aperte

Domande e risposte

Aggiungi la tua domanda

I nostri consulenti e altri utenti potranno risponderti

Chi vuoi che ti risponda?

Inserisci i tuoi dati per ricevere una risposta

Pubblicheremo solo il tuo nome e la domanda

Opinioni

Materie

  • Teatro
  • Poesia
  • Narrativa
  • Editoria

Programma

Traduzione di testi postcoloniali in lingua inglese: narrativa, poesia, teatro e editoria Master Secondo Livello

Durata: annuale Crediti: 60 Scadenza domanda di ammissione: presentazione domande ammissione dal 31/07/2015 al 23/11/2015 Data Inizio: 18/12/2015 Link sito web: http://mastertraduzione.fileli.unipi.it/ Obiettivi del Master

Il Master, che vale anche come corso di aggiornamento e riqualificazione professionale per gli insegnanti, fornisce strumenti specifici a chi desideri sviluppare le competenze traduttive in relazione ad attività professionali da svolgere in ambito editoriale (revisore, redattore, correttore di bozze, impaginatore) che richiedano una conoscenza delle culture dei paesi di lingua inglese. Uno degli obiettivi più caratterizzanti del corso è l'attenzione prestata all'inserimento degli allievi nel mondo del lavoro tramite tirocini in sedi specifiche e contratti di alto apprendistato. Il Master mira, inoltre, a: -Sviluppare le capacità interpretative e critico-analitiche -Migliorare la conoscenza delle culture anglofone - Affinare le competenze stilistico-espressive concernenti l'uso della lingua italiana per finalità traduttive

Sbocchi professionali

-Traduttore specializzato nelle culture e nelle espressioni linguistiche dei Paesi anglofoni per case editrici e riviste, cinema e teatro, uffici stampa, sezioni culturali delle Ambasciate;
- Redattore
- Revisore
- Impaginatore
- Correttore di bozze.

Requisiti di ammissione
  • lauree vecchio ordinamento
  • TRADUZIONE E INTERPRETAZIONE
  • TRADUTTORI
  • STUDI COMPARATISTICI
  • SCIENZE TURISTICHE
  • SCIENZE DELLA COMUNICAZIONE
  • SCIENZE POLITICHE
  • SCIENZE DELL'INFORMAZIONE
  • PEDAGOGIA
  • LINGUE E LETTERATURE STRANIERE MODERNE
  • LINGUE E LETTERATURE STRANIERE (EUROPEE)
  • LINGUE E LETTERATURE STRANIERE
  • LINGUE E CULTURE EUROPEE
  • LETTERE
  • LINGUE E CIVILTA' ORIENTALI
  • FILOSOFIA
  • lauree specialistiche
  • CLASSE DELLE LAUREE SPECIALISTICHE IN TRADUZIONE LETTERARIA E IN TRADUZIONE TECNICO-SCIENTIFICA
  • CLASSE DELLE LAUREE SPECIALISTICHE IN SCIENZE PEDAGOGICHE
  • CLASSE DELLE LAUREE SPECIALISTICHE IN SOCIOLOGIA
  • CLASSE DELLE LAUREE SPECIALISTICHE IN STUDI EUROPEI
  • CLASSE DELLE LAUREE SPECIALISTICHE IN SCIENZE DELLO SPETTACOLO E DELLA PRODUZIONE MULTIMEDIALE
  • CLASSE DELLE LAUREE SPECIALISTICHE IN SCIENZE DELL'EDUCAZIONE DEGLI ADULTI E DELLA FORMAZIONE CONTINUA
  • CLASSE DELLE LAUREE SPECIALISTICHE IN SCIENZE DELLA COMUNICAZIONE SOCIALE E ISTITUZIONALE
  • CLASSE DELLE LAUREE SPECIALISTICHE IN LINGUISTICA
  • CLASSE DELLE LAUREE SPECIALISTICHE IN PSICOLOGIA
  • CLASSE DELLE LAUREE SPECIALISTICHE IN PROGETTAZIONE E GESTIONE DEI SISTEMI TURISTICI
  • CLASSE DELLE LAUREE SPECIALISTICHE IN INTERPRETARIATO DI CONFERENZA
  • CLASSE DELLE LAUREE SPECIALISTICHE IN LINGUA E CULTURA ITALIANA
  • CLASSE DELLE LAUREE SPECIALISTICHE IN LINGUE E LETTERATURE AFROASIATICHE
  • CLASSE DELLE LAUREE SPECIALISTICHE IN LINGUE E LETTERATURE MODERNE EUROAMERICANE
  • CLASSE DELLE LAUREE SPECIALISTICHE IN LINGUE STRANIERE PER LA COMUNICAZIONE INTERNAZIONALE
  • CLASSE DELLE LAUREE SPECIALISTICHE IN FILOLOGIA MODERNA
  • CLASSE DELLE LAUREE SPECIALISTICHE IN FILOSOFIA E STORIA DELLA SCIENZA
  • CLASSE DELLE LAUREE SPECIALISTICHE IN FILOSOFIA TEORETICA, MORALE, POLITICA ED ESTETICA
  • CLASSE DELLE LAUREE SPECIALISTICHE IN GEOGRAFIA
  • CLASSE DELLE LAUREE SPECIALISTICHE IN ANTROPOLOGIA CULTURALE ED ETNOLOGIA
  • CLASSE DELLE LAUREE SPECIALISTICHE IN ARCHIVISTICA E BIBLIOTECONOMIA
  • CLASSE DELLE LAUREE SPECIALISTICHE IN EDITORIA, COMUNICAZIONE MULTIMEDIALE E GIORNALISMO
  • lauree magistrali
  • STUDI EUROPEI
  • TRADUZIONE SPECIALISTICA E INTERPRETARIATO
  • SCIENZE FILOSOFICHE
  • SCIENZE PEDAGOGICHE
  • RELAZIONI INTERNAZIONALI
  • SOCIOLOGIA E RICERCA SOCIALE
  • SCIENZE DELLO SPETTACOLO E PRODUZIONE MULTIMEDIALE
  • PSICOLOGIA
  • PROGETTAZIONE E GESTIONE DEI SISTEMI TURISTICI
  • LINGUISTICA
  • FILOLOGIA, LETTERATURE E STORIA DELL'ANTICHITA
  • INFORMAZIONE E SISTEMI EDITORIALI
  • LINGUE E LETTERATURE DELL'AFRICA E DELL'ASIA
  • LINGUE E LETTERATURE MODERNE EUROPEE E AMERICANE
  • LINGUE MODERNE PER LA COMUNICAZIONE E LA COOPERAZIONE INTERNAZIONALE
  • FILOLOGIA MODERNA
  • ARCHIVISTICA E BIBLIOTECONOMIA
  • ANTROPOLOGIA CULTURALE ED ETNOLOGIA
Costo

3500 euro cosi suddivisi: prima rata 1400 scadenza 30/12/2015 - seconda rata 700 scadenza 22/01/2016 - terza rata 700 scadenza 25/03/2016 - quarta rata 700 scadenza 27/05/2016

Posti disponibili

posti disponibili da 10 fino a 28
sono ammessi al massimo 10 uditori

Indietro

Chiama il centro

Hai bisogno di un coach per la formazione?

Ti aiuterà a confrontare vari corsi e trovare l'offerta formativa più conveniente.

Traduzione di testi postcoloniali in lingua inglese: narrativa, poesia, teatro e editoria

Prezzo da consultare