course-premium

Corso di Alta Formazione in Traduzione Bancaria-Finanziaria

Qualifica professionale

Online

RISPARMIA 25%

Sconto per iscrizione anticipata

590 € 790 € IVA inc.

Chiama il centro

Hai bisogno di un coach per la formazione?

Ti aiuterà a confrontare vari corsi e trovare l'offerta formativa più conveniente.

Specializzati nel settore della traduzione bancaria-finanziaria

  • Tipologia

    Qualifica professionale

  • Metodologia

    Online

  • Durata

    9 Settimane

  • Inizio

    Scegli data

  • Stage in azienda

  • Campus online

  • Invio di materiale didattico

  • Tutoraggio personalizzato

Il Corso offre solide basi e competenze

Il corso di Alta Formazione in Traduzione Bancaria è destinato a chi è intenzionato ad approfondire le problematiche traduttive nel campo economico - finanziario e possaiede un livello di competenza linguistica pari almeno al livello B1

La modalità del corso è online, attraverso una piattaforma e-learning, con inizio flessibile e possibilità di interruzione, secondo la necessità degli studenti.

La durata complessiva è di 9 settimane, due dedicate alla parte teorica e le restanti destinate ad esercitazioni pratiche di traduzione.

Una volta terminato il corso, ai partecipanti verrà consegnato l’attestato di raggiuntà professionalità, riconosciuto in tutta EUROPA e abilitante alla professione di traduttore.

Informazioni importanti

Documenti

  • Guida CAF BANCARIO - FINANZIARIO Corsi e Master SSIT Pescara.pdf
  • Guida webinar TRADOS 2021.pdf
  • Promozione Gennaio 2026 - SSIT Pescara.pdf

Earlybird: Se hai sempre desiderato specializzarti in traduzione settoriale fino al 28 febbraio maggiore è la formazione, minore è il costo!!! CAF - Corsi di Alta Formazione in traduzione: 1 combinazione linguistica è 590 € 2 combinazioni è da 750 € a 700 € 3 combinazioni è da 980 € a 900 € 4 combinazioni è da 1.100 € a 1.000 €

Sedi e date

Luogo

Inizio del corso

Online

Inizio del corso

Scegli dataIscrizioni aperte

Profilo del corso

► Formare traduttori specializzati con competenze adeguate alle attuali richieste dell’industria della traduzione nazionale e internazionale e che siano in grado di esercitare la libera professione oppure di impiegarsi presso agenzie, studi, enti o aziende che ricercano traduttori con specifiche competenze comunicative e traduttive.

► Trasmettere una coscienza imprenditoriale e una guida professionale ai futuri professionisti affinché utilizzino proficuamente le competenze acquisite.

Il corso si rivolge a diplomati, laureati e laureandi con un livello di competenza linguistica pari almeno al livello B1

Diplomati in Italia o all’estero, previo esame di ammissione.
I Laureati in lingue straniere oppure in mediazione linguistica sono esonerati dall’esame di ammissione.

Attestato di raggiunta professionalità.

1) Studio e approfondimenti con dispense digitali e multimediali costantemente aggiornate.
2) Analisi testuale contrastiva dei documenti più ricorrenti per il settore bancario e glossari fraseologici.
3) Prove di di traduzione settimanali singolarmente corrette dai docenti della Scuola con suggerimenti pratici su come migliorare stile e lessico e strategia comunicativa.
4) Approfondimenti sulle tecniche di scrittura e di traduzione e sullo stile richiesto del settore.
5) Esercitazioni pratiche svolte con materiale autentico e aggiornato.
6) Flessibilità dell’offerta didattica e personalizzazione dei tempi formativi.

È una domanda molto frequente tra chi desidera specializzarsi ma è indeciso sui settore da scegliere.
Tutti i settori di specializzazione previsti dal corso sono selezionati dalla Scuola tenendo conto delle effettive richieste dell’industria per cui conviene specializzarsi nel settore del quale si ha maggiore conoscenza per studi svolti, per migliore competenza terminologica oppure per pura affinità o interesse, prerequisiti che statisticamente incidono positivamente sul livello qualitativo della resa traduttiva finale.

✔ Il Corso affronta i problemi della comparazione, interpretazione e traduzione di testi bancari. Fornisce gli strumenti per tradurre con competenza attraverso l’approfondimento di nozioni fondamentali sia sotto il profilo concettuale che terminologico e l’analisi delle problematiche che la traduzione del linguaggio sia bancario che finanziario comporta.

✔ Le dispense introducono alla terminologia e consentono l’acquisizione del linguaggio specialistico del settore.

✔ Le esercitazioni pratiche prevedono prove di traduzione che permettono allo studente di cimentarsi con tecniche traduttive e glossari fraseologici che aiutano ad acquisire le formule espressive standardizzate e le espressioni tipiche del settore:

• Contratti di deposito bancario
• Bilanci aziendali
• Accordi bancari
• Modulo di richiesta assegni
• Stralci di C/C
• Modulistica finanziamenti
• Modulistica per addebiti

Domande e risposte

Aggiungi la tua domanda

I nostri consulenti e altri utenti potranno risponderti

Chi vuoi che ti risponda?

Inserisci i tuoi dati per ricevere una risposta

Pubblicheremo solo il tuo nome e la domanda

Emagister S.L. (Titolare del trattamento dati) utilizzerà i tuoi dati per svolgere attività promozionali (via email e/o telefono), pubblicare recensioni o gestire eventuali segnalazioni. Nella politica sulla privacy potrai conoscere i tuoi diritti e gestire la cancellazione.

Opinioni

Successi del Centro

2017

Tutti i corsi devono essere aggiornati

La media delle valutazioni dev'essere superiore a 3,7

Più di 50 opinioni degli ultimi 12 mesi

19 anni del centro in Emagister.

Materie

  • Traduttore
  • Banche terminologiche
  • Traduzione
  • Traduzione economica
  • Traduzione assistita
  • Traduzione contratti
  • Linguaggio giuridico
  • Linguaggio
  • Traduttori
  • Linguistica
  • Interpretazione
  • Inglese
  • Masterclasses
  • Corsi online
  • Diploma di Master
  • TOEFL
  • Finanza internazionale
  • Glossario del traduttore
  • Terminologia
  • Terminologia giuridica

Professori

Edma Vernieri Cotugno

Edma Vernieri Cotugno

direttrice didattica della S.S.I.T. di Pescara

Programma

Il Corso affronta i problemi della comparazione, interpretazione e traduzione di testi bancari. Fornisce gli strumenti per tradurre con competenza attraverso l’approfondimento di nozioni fondamentali sia sotto il profilo concettuale che terminologico e l’analisi delle problematiche che la traduzione del linguaggio sia bancario che finanziario comporta.

Le dispense introducono alla terminologia e consentono l’acquisizione del linguaggio specialistico del settore.

Le esercitazioni pratiche prevedono prove di traduzione che permettono allo studente di cimentarsi con tecniche traduttive e glossari fraseologici che aiutano ad acquisire le formule espressive standardizzate e le espressioni tipiche del settore:

• Contratti di deposito bancario
• Bilanci aziendali
• Accordi bancari
• Modulo di richiesta assegni
• Stralci di C/C
• Modulistica finanziamenti
• Modulistica per addebiti

N.B. La lingua di specializzazione attivata per il settore bancario è esclusivamente l’inglese

Ulteriori informazioni

Se hai sempre desiderato specializzarti in traduzione settoriale fino al 28 febbraio maggiore è la formazione, minore è il costo!!! CAF - Corsi di Alta Formazione in traduzione: 1 combinazione linguistica è 5902 combinazioni è da 750 € a 7003 combinazioni è da 980 € a 9004 combinazioni è da 1.100 € a 1.000 € Puoi decidere di specializzarti nei settori: ▶️Traduzione Tecnica
▶️Traduzione Giuridica
▶️Traduzione Medica
▶️Traduzione Bancaria
▶️Traduzione Web
▶️Traduzione Turismo
▶️Traduzione Psicologia Benefits riservati a tutti gli iscritti: ⚪ Rateizzazione senza interessi fino a 6 mesi

⚪ Guida, video tutorial e webinar di 3 lezioni su Trados Studio

⚪ Guida, video tutorial e webinar sulle tecniche avanzate di ricerca terminologica in un Corpus

⚪ Visibilità gratuita dei migliori studenti sul sito della Scuola

⚪ Adesione alla ATI - Associazione italiana no profit di Traduttori e Interpreti, iscrizione e tirocini gratuiti per il primo anno.

Chiama il centro

Hai bisogno di un coach per la formazione?

Ti aiuterà a confrontare vari corsi e trovare l'offerta formativa più conveniente.

Corso di Alta Formazione in Traduzione Bancaria-Finanziaria

Sconto per iscrizione anticipata

590 € 790 € IVA inc.