40
5.0 /5
100%

Opinioni

Valutazione del Centro

Lo consiglia

Master in Medicina e Farmacologia (online): Specializzati nella traduzione medica e farmacologica

Tatiana Pasqui

17/04/2023
Sul corso: Sono molto contenta di aver partecipato a questo Master. I professori sono tutti molto competenti e chiari nelle spiegazioni anche per chi come me non ha una base scientifica, la segreteria è sempre disponibile e risponde nel giro di poche ore e le lezioni sono ben organizzate e interessanti. Il corso è un ottimo punto di partenza per chi vuole specializzarsi nel mondo della traduzione medico farmaceutica.
Corso realizzato: Aprile 2023
Consiglieresti questo corso?:

Master in Medicina e Farmacologia (online): Specializzati nella traduzione medica e farmacologica

Irene Astolfi

17/04/2023
Sul corso: Il Master Online in Traduzione Tecnica in Medicina e Farmacologia è stata per me un’esperienza formativa molto positiva. A mio avviso è un percorso indispensabile per chi desidera intraprendere la carriera di traduttore medico. Gli argomenti scelti sono trattati in maniera approfondita e le tipologie testuali da tradurre sono in linea con le richieste di mercato. Docenti molto preparati e disponibili.
Corso realizzato: Aprile 2023
Consiglieresti questo corso?:

Master in Medicina e Farmacologia (online): Specializzati nella traduzione medica e farmacologica

Sara Gambina

17/04/2023
Sul corso: Corso completo e utile per chi già pratica l'attività di traduzione specializzata. Argomenti trattati in modo dettagliato e complessivamente adeguato. Un master che spero possa aprire le strade per continuare a lavorare nell'ambito delle traduzioni specialistiche. Ho appreso molti concetti e molti argomenti fondamentali che ancora non avevo mai studiato. Consiglio vivamente.
Corso realizzato: Aprile 2023
Consiglieresti questo corso?:

Master in Medicina e Farmacologia (online): Specializzati nella traduzione medica e farmacologica

Kamila Aleksandra Samsel

17/04/2023
Sul corso: Il corso è molto ben strutturato, i professori con le loro abilità comunicative fanno appassionare ancor di più al settore della medicina già bellissima in sé. Le lezioni preregistrate fanno molto comodo in quanto la gestione del tempo è libera e personale. Sono molto soddisfatta della scelta e se fosse possibile, frequenterei il corso altre cento volte.
Corso realizzato: Aprile 2023
Consiglieresti questo corso?:

Master in Medicina e Farmacologia (online): Specializzati nella traduzione medica e farmacologica

Sara Basaldella

17/04/2023
Sul corso: Master molto completo che fornisce una solida e buona preparazione di base a traduttori ed interpreti che non abbiano una formazione scientifica alle spalle. Completamente fruibile anche a chi affronta l'argomento per la prima volta. Il tempo a disposizione è molto e permette di seguire le lezioni con calma anche a chi lavora o ha famiglia e, soprattutto, la versione online dà la possibilità di formarsi anche a chi abita lontano da Milano.
Corso realizzato: Aprile 2023
Consiglieresti questo corso?:

Master in Medicina e Farmacologia (online): Specializzati nella traduzione medica e farmacologica

Chiara Rita Tuccio

17/04/2023
Sul corso: Il Master in Medicina e Farmacologia CTI fornisce delle ottime basi teoriche e pratiche per poter intraprendere la professione di traduttore medico. Le lezioni sono ricche di contenuti e, nel contempo, estremamente gradevoli da seguire. Docenti di livello eccellente.
Corso realizzato: Aprile 2023
Consiglieresti questo corso?:

Master in Medicina e Farmacologia (online): Specializzati nella traduzione medica e farmacologica

Laura Meucci

17/04/2023
Sul corso: Un corso di formazione imprescindibile per chiunque intenda lavorare, o lavori già, come traduttore nel settore medico. Il materiale didattico fornito e l’altissimo livello di preparazione dei docenti offrono una preparazione a 360 gradi. Le slide e i video del corso sono una risorsa terminologica preziosa per il traduttore medico scientifico.
Corso realizzato: Aprile 2023
Consiglieresti questo corso?:

Master in Medicina e Farmacologia (online): Specializzati nella traduzione medica e farmacologica

Simona Simula

17/04/2023
Sul corso: Il Master online di traduzione tecnica medica e farmacologica si è rivelato molto interessante e utile come base per lo sviluppo professionale. La formulazione online è particolarmente comoda per chi lavora e non vive a Milano.
Corso realizzato: Aprile 2023
Consiglieresti questo corso?:

Master in Economia e Finanza (online): Specializzati nella traduzione economica e finanziaria

Monica Ravizza

17/04/2023
Sul corso: Master ben strutturato e ottima competenza dei docenti che lo hanno presentato. Sicuramente un punto di riferimento per professionisti che desiderano approfondire le proprie competenze in ambito Economico e Finanziario, per attività di traduzione.
Corso realizzato: Aprile 2023
Consiglieresti questo corso?:

Master in Medicina e Farmacologia (online): Specializzati nella traduzione medica e farmacologica

Valentina Salis

16/04/2023
Sul corso: Sono soddisfatta di aver frequentato il Master Online con specializzazione in Medicina e Farmacologia perché ho acquisito delle competenze nel settore che per me rappresentano una base fondamentale per poter lavorare come traduttore medico.
Corso realizzato: Aprile 2023
Consiglieresti questo corso?:

Master in Medicina e Farmacologia (online): Specializzati nella traduzione medica e farmacologica

Maria Giulia Caputi

16/04/2023
Sul corso: I docenti sono molto competenti, le lezioni ed il materiale didattico esaustivi e molto interessanti, la segreteria e lo staff molto gentili e disponibili. lo consiglio a chi fosse interessato alla traduzione medica e farmacologica.
Corso realizzato: Aprile 2023
Consiglieresti questo corso?:

Master in Medicina e Farmacologia (online): Specializzati nella traduzione medica e farmacologica

Silvia Baldi

16/04/2023
Sul corso: Il Master mi ha permesso di acquisire le conoscenze teoriche per affrontare con maggiore consapevolezza la traduzione di testi medici e scientifici. Ho apprezzato la varietà di argomenti trattati, la competenza dei docenti, la chiarezza espositiva delle lezioni e dei materiali, e la comodità nel frequentare a distanza.
Corso realizzato: Aprile 2023
Consiglieresti questo corso?:

Master in Medicina e Farmacologia (online): Specializzati nella traduzione medica e farmacologica

Diandra Falchieri

16/04/2023
Sul corso: Le nozioni e le traduzioni svolte nel corso di questo Master mi hanno permesso di avvicinarmi al mondo medico farmacologico in modo approfondito, nonostante non possedessi molte conoscenze di base nel presente ambito. Inoltre, i professori sono estremamente preparati e disponibili per qualsiasi dubbio o questione. Consiglio assolutamente il Master a tutti gli interpreti e traduttori che vogliono specializzarsi in ambito medico-scientifico.
Corso realizzato: Aprile 2023
Consiglieresti questo corso?:

Master in Medicina e Farmacologia (online): Specializzati nella traduzione medica e farmacologica

Paola Tosi

16/04/2023
Sul corso: Ho frequentato il Master in medicina online e sono molto soddisfatta. I contenuti sono ricchi e approfonditi, le lezioni sono chiare e stimolanti. Ad ogni mia richiesta di chiarimento, ho ricevuto una puntuale e tempestiva risposta dalla segreteria. Non esiterò a seguire altri corsi in futuro!
Corso realizzato: Aprile 2023
Consiglieresti questo corso?:

Master in Economia e Finanza (online): Specializzati nella traduzione economica e finanziaria

Elisa De Capitani

16/04/2023
Sul corso: Consiglio vivamente il master a tutti i traduttori che vogliano acquisire una preparazione solida in contabilità, fiscalità aziendale e organizzazione d’impresa seguendo un percorso strutturato e lineare, che consente di alternare lezioni di teoria a esercitazioni di traduzione e riflessioni sulla terminologia del settore.
Corso realizzato: Aprile 2023
Consiglieresti questo corso?:

Master in Traduzione giuridica: Specializzati nella traduzione giuridica

Irene B.

21/04/2015
Il meglio: L’approccio innovativo, basato sulla sinergia tra due figure professionali (avvocato e traduttore professionista) – in costante interazione durante lo svolgimento delle lezioni, per lo più tenute in co-presenza – consente di trasmettere ai partecipanti le conoscenze specialistiche necessarie per poter poi offrire sul mercato del lavoro, traduzioni non solo corrette dal punto di vista contenutistico e terminologico, ma anche frutto di scelte traduttive consapevoli e ragionate, in linea con le consuetudini linguistiche del pubblico target. Il corso si rivolge a laureati in mediazione linguistica o in lingue che intendano specializzarsi nel settore giuridico, a traduttori che hanno da poco iniziato l’attività professionale e vogliano perfezionare le proprie conoscenze in quest’ambito, nonché a professionisti più esperti che intendano formalizzare le proprie competenze nel settore della traduzione giuridica o aggiungere una specializzazione ai propri ambiti operativi.
Da migliorare: prima edizione.
Corso realizzato: Aprile 2015
Consiglieresti questo corso?:

Master in Economia e Finanza (online): Specializzati nella traduzione economica e finanziaria

Cecilia A.

16/10/2014
Sul corso: Il master in è stato molto interessante e stimolante, ho apprezzato la professionalità e disponibilità dei docenti e la loro capacità di costruire un ponte tra quanto appreso in ambito accademico e le effettive richieste del mondo del lavoro. Lo stage di fine corso mi ha consentito di trovare un posto di lavoro che ancora ricopro con soddisfazione dopo 15 anni.
Il meglio: Il master in informatica è stato molto interessante e stimolante, ho apprezzato la professionalità e disponibilità dei docenti e la loro capacità di costruire un ponte tra quanto appreso in ambito accademico e le effettive richieste del mondo del lavoro. Lo stage di fine corso mi ha consentito di trovare un posto di lavoro che ancora ricopro con soddisfazione dopo 15 anni.
Da migliorare: no
Corso realizzato: Ottobre 2014
Consiglieresti questo corso?:

Master in Economia e Finanza (in aula): Specializzati nella traduzione economica e finanziaria

Emma S.

20/06/2014
Il meglio: Nel corso di uno stage presso CTI ho avuto l'opportunità di assistere ad alcune lezioni del Master in Economia e Finanza, apprendendo il lessico e i concetti necessari a tradurre testi inerenti a quest’ambito.
Da migliorare: no
Corso realizzato: Giugno 2014
Consiglieresti questo corso?:

Master in Medicina e Farmacologia (in aula): Specializzati nella traduzione medica e farmacologica

Greta M

05/06/2014
Il meglio: Per me la partecipazione ai Master in Medicina e Farmacologia e in Economia e Finanza ha significato l’ingresso nel mondo del lavoro in ambito traduttologico. Entrambi offrono una preparazione chiara, precisa e completa, assolutamente indispensabile per iniziare o approfondire un percorso lavorativo nel campo della traduzione.
Da migliorare: nulla.
Corso realizzato: Giugno 2014
Consiglieresti questo corso?:

Master in Traduzione giuridica: Specializzati nella traduzione giuridica

Marta P.

24/05/2014
Il meglio: Durante il corso mi sono resa conto che avevo fatto la scelta giusta perchè ho capito sul serio l'importanza di questa figura professionale. Io ce l'ho messa tutta per apprendere il più possibile. I professori sono stati davvero disponibili e competenti.
Da migliorare: nulla
Corso realizzato: Maggio 2014
Consiglieresti questo corso?:
*Tutte le opinioni raccolte da Emagister & iAgora sono state verificate