Introduzione All'Arte del Doppiaggio (I Grandi Protagonisti)

Circuito Teatri Possibili
A Roma

216 
+IVA
Vuoi parlare del corso con un consulente?

Informazione importanti

  • Seminario
  • Roma
  • 16 ore di lezione
Descrizione

Obiettivo del corso: Illustra e introduce al meraviglioso mondo del doppiaggio, attraverso lo studio e l'eleborazione di memorabili interpretazioni dei nostri grandi protagonisti. Dibattito e incontro didattico con Francesco Pannofino.
Rivolto a: persone interessate a conoscere il mondo del doppiaggio, aspiranti e attori professionisti, speaker.

Informazione importanti
Sedi

Dove e quando

Inizio Luogo
Consultare
Roma
viale Etiopia, 8/a, 00199, Roma, Italia
Visualizza mappa

Domande più frequenti

· Requisiti

E' gradita una minima conoscenza delle regole della dizione italiana

Programma

SEMINARIO TEORICO E PRATICO DI INTRODUZIONE ALL'ARTE DEL DOPPIAGGIO - STEP 3
"I grandi protagonisti"
Condotto da Tenerezza Fattore interverrà: FRANCESCO PANNOFINO
Introdotto poco dopo l'avvento del Cinema parlato, e diffusosi rapidamente in tutti i paesi che non adottarono i sottotitoli, il doppiaggio é quel procedimento tecnico che permette di sostituire alla colonna sonora originale di un film, una nuova colonna sonora parlata nella lingua del paese in cui la pellicola sarà programmata.
Naturalmente la durata delle frasi, il sincronismo dei movimenti delle labbra, dell'azione, del suono debbono, per quanto possibile, risultare identici all'originale; le voci ed i caratteri degli attori/doppiatori devono corrispondere a quelle degli attori originali; e le loro interpretazioni devono aderire, con una certa immediatezza, alle atmosfere, psicologie ed emozioni proposti nel film.
Dopo aver fatto, nello step 1, una panoramica sulla nascita, la storia e la struttura stessa del doppiaggio, dopo aver toccato con mano, nello step 2, quale possa essere la richiesta rivolta ad un doppiatore alle prime armi in un normale, quotidiano turno di doppiaggio, andremo quest'anno a studiare ed elaborare le qualità specifiche di quella che può essere definita come una "voce protagonista"; le qualità tecniche e soprattutto artistico-interpretative che fanno di un doppiatore, un grande doppiatore.
LOCATION:
All'interno delle aule della sede di viale Etiopia, verrà allestita una vera e propria sala di doppiaggio, conforme ad uno studio professionale, che consentirà ai partecipanti di assistere ai filmati, esercitarsi nel doppiare, incidendo la propria voce e fruire del materiale doppiato.
PROGRAMMA:
• La difficile arte dell'attore-doppiatore: competenze tecniche specifiche. Esercitazione pratica sulla lettura interpretata a prima vista. Approfondimento: la qualità dell'espressione verbale.
• Visione e ascolto di alcune memorabili interpretazioni dei nostri più grandi doppiatori.
• Elaborazione e studio delle qualità specifiche della "voce protagonista"
• Intervento in aula di Francesco Pannofino, uno dei più grandi interpreti del doppiaggio contemporaneo (George Clooney, Denzel Washington, Tom Hanks, Antonio Banderas...).
• Prove pratiche di doppiaggio: scene tratte da film. Considerazioni sui diversi stili di recitazione.
• Visione del materiale doppiato e conclusioni.
MATERIALE NECESSARIO AL SINGOLO PARTECIPANTE:
• occhiali o lenti a contatto adatti, per leggere con poca illuminazione e guardare lo schermo.
E' gradita una minima conoscenza delle regole della dizione italiana.
Informazioni generali
• Giorni e Orari: 15 e 16 marzo ore 10/13 e 14/19
• Ore di lavoro: 16
• Costo: € 180 + iva = € 216