-
Tutti
- Online
-
Filtri
Corsi di formazione professionale Linguistica a Torino
- Corso
- Torino
- Livello base
- Scegli data
- 2 Mesi
...bilingue Strumenti informatici e nuove tecnologie per la ricerca dei termini Produzione orale (14 ore) Tecniche di conversazione Ripasso delle formule per salutare... Impara:: Inglese scritto, Pronuncia inglese, Inglese per adulti...
-
Offerte di corsi (Sia a pagamento che non) finora legati principalmente al mondo dell'informatica (Da programmazione a sistemisti). Il personale è molto cordiale e i docenti spiegano modo molto efficiente.
← | →
- Corso
- Torino
- Livello base
- 3 Mesi
...di frasi ed espressioni usate frequentemente in ambiti di immediata rilevanza (es. informazioni personali e familiari di base, fare la spesa... Impara:: Modi di dire, Inglese base, Lingua straniera...
...di frasi ed espressioni usate frequentemente in ambiti di immediata rilevanza (es. informazioni personali e familiari di base, fare la spesa... Impara:: Modi di dire, Inglese base, Lingua straniera...
-
Offerte di corsi (Sia a pagamento che non) finora legati principalmente al mondo dell'informatica (Da programmazione a sistemisti). Il personale è molto cordiale e i docenti spiegano modo molto efficiente.
← | →
- ITS
- Torino
- 2 Anni
- Stage / Tirocinio
...8 ore ORIENTAMENTO – 36 ore PROJECT WORK – 12 ore... Impara:: Somministrazione alimenti e bevande, Turismo sostenibile, Economia del turismo...
Altri corsi simili online e a distanza
-
Eccellente!
I docenti sono professionisti, molto cortesi e disponibili. Sono super soddisfatta del mio percorso!
← | →
- Qualifica professionale
- Online
- Scegli data
- 2 Mesi
...riduzione, trasformazione diamesica (capacità di una lingua di variare a seconda del mezzo o canale adottato) e traduzione. ► Il compito del sottotitolatore... Impara:: Traduzione cinematografica, Visual Sub Sync, Software traduzione assistita...
...riduzione, trasformazione diamesica (capacità di una lingua di variare a seconda del mezzo o canale adottato) e traduzione. ► Il compito del sottotitolatore... Impara:: Traduzione cinematografica, Visual Sub Sync, Software traduzione assistita...
-
Eccellente!
I docenti sono professionisti, molto cortesi e disponibili. Sono super soddisfatta del mio percorso!
← | →
- Qualifica professionale
- Online
- Scegli data
- 9 Settimane
- Stage / Tirocinio
...di cimentarsi con tecniche traduttive e glossari fraseologici che aiutano ad acquisire le formule espressive standardizzate e le espressioni tipiche del settore... Impara:: Traduzione assistita, Banche terminologiche, Terminologia giuridica...
Domande e risposte
Aggiungi la tua domanda
I nostri consulenti e altri utenti potranno risponderti