Scienze della Mediazione Linguistica per il Management e lo Sviluppo del Territorio
Laurea Triennale
Blended a Fermo
Hai bisogno di un coach per la formazione?
Ti aiuterà a confrontare vari corsi e trovare l'offerta formativa più conveniente.
Descrizione
-
Tipologia
Laurea Triennale
-
Metodologia
Blended
-
Luogo
Fermo
-
Durata
3 Anni
-
Stage in azienda
Sì
-
Invio di materiale didattico
Sì
-
Servizio di consultazione
Sì
-
Tutoraggio personalizzato
Sì
-
Esami presenziali
Sì
L’Istituto SSML San Domenico (derivazione delle Scuole di Livello Universitario per Interpreti e Traduttori) ha come obiettivo principale quello di creare figure professionali nel mondo dell’interpretariato e della traduzione, capaci di operare in vari contesti lavorativi (liaison interpreting, traduttore specializzato, mediatore linguistico culturale e interculturale, interprete di conferenza, traduttore per l’editoria, traduttore e adattatore di sottotitoli e audio descrizione di audiovisivi (cinema e televisione), consulente linguistico per le Camere di Commercio, consulente linguistico per le forze dell’ordine e per i tribunali (civili e penali); responsabili delle relazioni esterne di aziende o di uffici pubblici).
Informazioni importanti
Frequenza obbligatoria
Accesso libero con prova di accertamento obbligatoria
Sedi e date
Luogo
Inizio del corso
Inizio del corso
Profilo del corso
Assolutamente no, serve solamente per individuare il livello di partenza dei nostri futuri studenti e non preclude l'iscrizione al corso di laurea.
Assolutamente sì! I nostro istituto mette a disposizione periodicamente delle borse di studio che garantiscono una sconto sulla retta annuale, inoltre i nostri studenti possono far richiesta delle borse di studio messe a disposizione dall'Ente Regionale per il Diritto allo Studio.
Opinioni
Materie
- Traduttore
- Linguistica
- Management
- Mediazione linguistica
- Sviluppo del territorio
- Lingua straniera
- LIS
- Inglese avanzato
- Spagnolo parlato
- Spagnolo commerciale
- Interprete
Professori
Carlo Nofri
Docente Linguistica e Semiotica
Programma
Lingua e Traduzione Spagnola
Lingua e Traduzione Russa
Mediazione Orale
Linguistica Italiana
Teorie e Tecniche della Traduzione Audiovisiva per i Sottotitoli
Diritto Internazionale
LIS - Lingua dei Segni Italiana
Glottodrama (Apprendimento della lingua attraverso tecniche teatrali)
Lingue e Civiltà
Informatica
Marketing
Hai bisogno di un coach per la formazione?
Ti aiuterà a confrontare vari corsi e trovare l'offerta formativa più conveniente.
Scienze della Mediazione Linguistica per il Management e lo Sviluppo del Territorio