emagister

Traduzione specialistica

emagister
  • Tutti i corsi
  • Corsi di Laurea
  • Corsi post laurea
    • Corsi post laurea
    • Master I Livello
    • Master II Livello
  • Formazione professionale
  • Concorsi
  • Pubblicazione corsi
  • Pubblicazione corsi
  • Accesso Centri
  • Elenco dei Centri
  • Tutti
  • Dove
  • Online
  • All'estero
  • Filtri
Paese
 
  • Italia
Provincia
 
  • Tutte le province
Città
 
  • Tutte le città
  • Dove
  • Online
  • Tipo di formazione
  • + Filtri
Tipo di formazione
  • Tutti 27
  • Corsi 12
  • Corsi di laurea 6
  • Corsi post laurea 6
  • Formazione professionale 3
  • Home
  • Corsi Traduzione specialistica
  • Corsi Traduzione specialistica online

Corsi Traduzione specialistica online e a distanza

(27)
Ordina per
Selezione attuale
  • Online / A distanza
  • Traduzione specialistica
Tipo di formazione
  • Tutti 27
  • Corsi 12
  • Corsi di laurea 6
  • Corsi post laurea 6
  • Formazione professionale 3
Livello
  • Tutti i livelli 5
  • Livello base 1
  • Livello avanzato 4
Prezzo
  • 3.000 €
  • 2.000 €
  • 1.000 €
  • 500 €
  • 300 €
  • 150 € o meno
Prezzo massimo
  • Tutti
  • 3.000 €
  • 2.000 €
  • 1.000 €
  • 500 €
  • 300 €
  • 150 €
Tematica
  • Lingue 22
  • Scienze umane 4
  • Altre tematiche 1
Inizio del corso
Durata
  • Ore 0
  • Giorni 2
  • Settimane 6
  • 3 mesi 3
  • 6 mesi 5
  • 9 mesi 1
  • Anno/i 7
La durata viene adattata alle necessità di ogni alunno.
Caratteristiche
  • Intensivo 9
  • Laboratorio 0
  • Seminario 0
  • Stage / Tirocinio 7
  • Titolo ufficiale 3
Dove studiare
Paese
Provincia
Città
Metodologia
  • Tutti 43
  • Online / A distanza 27
  • In aula 15
  • Blended 1
  • In company 0
Premium RISPARMIA 86%
Scuola Interpreti - S.S.I.T. -Scuola Superiore per Interpreti E Traduttori

Corso di Formazione Professionale in Traduzione

4.8
10 opinioni
  • Ho posticipato l’ inizio del corso per motivi di salute ma credo proprio che sia un’ ottima Scuola.
    ← | →
  • Validissimo corso di formazione. Consigliato!
    ← | →
  • Ben strutturato
    ← | →
Scuola Interpreti - S.S.I.T. -Scuola Superiore per Interpreti E Traduttori
  • Diploma professionale
  • Online
  • Scegli data
  • 13 Settimane
  • Invio di materiale didattico
  • Servizio di consultazione
  • Tutoraggio personalizzato
  • Campus online
  • Stage / Tirocinio
Specializzati in pochi mesi in TRADUZIONE

... passerà ad analizzare i diversi tipi di traduzione richiesti dal mercato; successivamente, si esamineranno gli elementi di terminologia specifici per ciscun... Impara:: Traduzione giurata, Traduzione commerciale, SDL Studio Trados...

Sconto per iscrizione anticipata

1.200 € 9.080 €
Specializzati in pochi mesi in TRADUZIONE

... passerà ad analizzare i diversi tipi di traduzione richiesti dal mercato; successivamente, si esamineranno gli elementi di terminologia specifici per ciscun... Impara:: Traduzione giurata, Traduzione commerciale, SDL Studio Trados...

  • Ho posticipato l’ inizio del corso per motivi di salute ma credo proprio che sia un’ ottima Scuola.
    ← | → vedi tutte
  • Validissimo corso di formazione. Consigliato!
    ← | → vedi tutte
  • Ben strutturato
    ← | → vedi tutte
Premium PRESTIGE RISPARMIA 30%
CTI COMMUNICATION TREND ITALIA

Master in Medicina e Farmacologia (online): Specializzati nella traduzione medica e farmacologica

5.0
23 opinioni
  • Un master valido per ottenere le competenze nella traduzione in campo medico.
    ← | →
  • Un master completo, non scontato, che affronta le tematiche nel dettaglio, utile a tutti, non solo a chi muove i primi passi nel mondo, a mio avviso affascinante, della traduzione medico farmaceutica. Docenti estremamente competenti. Grazie
    ← | →
  • Avevo già seguito anni fa il master in economia e con quello in medicina e farmacia la professionalità e l’attenzione al dettaglio di CTI non potevano che confermarsi. Sono estremamente soddisfatta, anche della nuova modalità on line che permette a chi è già attivo nel campo della traduzione e lavora a tempo pieno di seguire agilmente i contenuti con una piattaforma semplice e molto funzionale.
    ← | →
CTI COMMUNICATION TREND ITALIA
  • Master
  • Online
  • Scegli data
  • 5 Mesi
  • Esami presenziali
  • Lezioni virtuali
  • Invio di materiale didattico

... di traduzione corredate di linee guida specifiche. Completa la formazione un corso sull’uso degli strumenti di traduzione assistita con focus sul software Trados... Impara:: Traduttori specializzati, Traduzione medico-farmaceutica, Traduzione specialistica...

Prezzo Emagister

770 € 1.100 € +IVA

... di traduzione corredate di linee guida specifiche. Completa la formazione un corso sull’uso degli strumenti di traduzione assistita con focus sul software Trados... Impara:: Traduttori specializzati, Traduzione medico-farmaceutica, Traduzione specialistica...

  • Un master valido per ottenere le competenze nella traduzione in campo medico.
    ← | → vedi tutte
  • Un master completo, non scontato, che affronta le tematiche nel dettaglio, utile a tutti, non solo a chi muove i primi passi nel mondo, a mio avviso affascinante, della traduzione medico farmaceutica. Docenti estremamente competenti. Grazie
    ← | → vedi tutte
  • Avevo già seguito anni fa il master in economia e con quello in medicina e farmacia la professionalità e l’attenzione al dettaglio di CTI non potevano che confermarsi. Sono estremamente soddisfatta, anche della nuova modalità on line che permette a chi è già attivo nel campo della traduzione e lavora a tempo pieno di seguire agilmente i contenuti con una piattaforma semplice e molto funzionale.
    ← | → vedi tutte
Centro Servizi Universitari Vicenza

LM-38 Laurea Magistrale in Lingue per la Comunicazione Internazionale

Centro Servizi Universitari Vicenza
  • Laurea Magistrale
  • Online
  • Scegli data
  • 2 Anni
  • Lezioni virtuali
  • Campus online

...inglese Insegnamento a scelta Altre conoscenze utili per l'inserimento nel mondo del lavoro Prova Finale... Impara:: Lingue straniere, Traduzione specialistica, Comunicazione internazionale...

1001-2000 €
PRESTIGE
EIFORM Ente Italiano di Formazione

Corso di Formazione II Livello Linguistica

5.0
3 opinioni
  • Molto soddisfatta del mio percorso di studi, ottima la modalità online per chi come me deve conciliare studio, lavoro e famiglia. Le lezioni vengono strutturate attraverso video lezioni e ottimo materiale didattico. Docenti molto preparati e disponibili. Per me è stato un ottimo incentivo per continuare gli studi. Sicuramente da consigliare.
    ← | →
  • Grazie a Eiform ho ottenuto la certificazione dei 24 CFU. Efficacia e professionalità. Eccellente corso ben articolato, il materiale è esaustivo e chiaro. L'esame è stato organizzato in maniera ottimale nonostante la situazione di emergenza.
    ← | →
  • Affidabilità, competenza e serietà. Sono sempre disponibili e mi sono trovata a mio agio. Altamente consigliato!
    ← | →
EIFORM Ente Italiano di Formazione
  • Corso
  • Online
  • 4 Mesi

...Il nostro Corso Avanzato di Linguistica Italiana e Traduzione offre una profonda immersione nelle sfumature della lingua italiana, abbracciando anche... Impara:: Linguistica generale, Inglese scritto, Inglese avanzato...

1.400 €

...Il nostro Corso Avanzato di Linguistica Italiana e Traduzione offre una profonda immersione nelle sfumature della lingua italiana, abbracciando anche... Impara:: Linguistica generale, Inglese scritto, Inglese avanzato...

  • Molto soddisfatta del mio percorso di studi, ottima la modalità online per chi come me deve conciliare studio, lavoro e famiglia. Le lezioni vengono strutturate attraverso video lezioni e ottimo materiale didattico. Docenti molto preparati e disponibili. Per me è stato un ottimo incentivo per continuare gli studi. Sicuramente da consigliare.
    ← | → vedi tutte
  • Grazie a Eiform ho ottenuto la certificazione dei 24 CFU. Efficacia e professionalità. Eccellente corso ben articolato, il materiale è esaustivo e chiaro. L'esame è stato organizzato in maniera ottimale nonostante la situazione di emergenza.
    ← | → vedi tutte
  • Affidabilità, competenza e serietà. Sono sempre disponibili e mi sono trovata a mio agio. Altamente consigliato!
    ← | → vedi tutte
Università Telematica San Raffaele Roma

Laurea Magistrale in Lingue e culture straniere per l'era digitale — Indirizzo Inglese-Francese (LM-37)

Università Telematica San Raffaele Roma
  • Laurea Magistrale
  • Online
  • 2 Anni

... delle competenze in ambiti tecnico-specialistici, soprattutto legati alle scienze umanistiche, al turismo, alle nuove tecnologie... Impara:: Cultura francese, Inglese scritto, Traduzione specialistica...

7.800 €
Premium RISPARMIA 20%
CTI COMMUNICATION TREND ITALIA

Master in Traduzione Giuridica (online): specializzati nella traduzione giuridica

5.0
8 opinioni
  • Il master in traduzione giuridica si è rilevato essere una magnifica scoperta. Gli argomenti sono trattati in maniera molto chiara soprattutto per chi, come me, è sempre stato digiuno di linguaggio giuridico e non ha mai avuto occasione per approfondire il tema. I docenti sono precisi, chiari, ed estremamente disponibili. La commistione delle due figure professionali traduttore, interprete avvocato è efficace.
    ← | →
  • Ho trovato il Master in Traduzione Giuridica completo e perfettamente organizzato. Gli argomenti sono trattati in modo esaustivo e preciso, le prove di traduzione sono uno strumento essenziale per verificare l’acquisizione delle competenze e integrare le nozioni teoriche. Ritengo che il Master sia uno strumento molto efficace per l’avanzamento in ambito professionale.
    ← | →
  • Il master in Traduzione Giuridica si è rivelato un momento di grandissimo arricchimento del mio bagaglio culturale ma soprattutto professionale. La preparazione dei docenti, i testi tradotti, gli scambi con i compagni e il lavoro svolto singolarmente in preparazione alle lezioni o al termine delle stesse non bastano a dare l’idea della pregevolezza di questo Master.
    ← | →
CTI COMMUNICATION TREND ITALIA
  • Master
  • A distanza
  • 160h - 5 Mesi
  • Invio di materiale didattico
  • Stage / Tirocinio
Iscrizioni aperte fino al 16 settembre 2025!

..., il Master in Traduzione giuridica dall’inglese all’italiano si rivolge ai laureati in lingue o mediazione linguistica, nonché a traduttori, interpreti... Impara:: Traduzione tecnico-scientifica, Esami di lingua, Traduzione giuridica...

Prezzo Emagister

1.760 € 2.200 € +IVA
Iscrizioni aperte fino al 16 settembre 2025!

..., il Master in Traduzione giuridica dall’inglese all’italiano si rivolge ai laureati in lingue o mediazione linguistica, nonché a traduttori, interpreti... Impara:: Traduzione tecnico-scientifica, Esami di lingua, Traduzione giuridica...

  • Il master in traduzione giuridica si è rilevato essere una magnifica scoperta. Gli argomenti sono trattati in maniera molto chiara soprattutto per chi, come me, è sempre stato digiuno di linguaggio giuridico e non ha mai avuto occasione per approfondire il tema. I docenti sono precisi, chiari, ed estremamente disponibili. La commistione delle due figure professionali traduttore, interprete avvocato è efficace.
    ← | → vedi tutte
  • Ho trovato il Master in Traduzione Giuridica completo e perfettamente organizzato. Gli argomenti sono trattati in modo esaustivo e preciso, le prove di traduzione sono uno strumento essenziale per verificare l’acquisizione delle competenze e integrare le nozioni teoriche. Ritengo che il Master sia uno strumento molto efficace per l’avanzamento in ambito professionale.
    ← | → vedi tutte
  • Il master in Traduzione Giuridica si è rivelato un momento di grandissimo arricchimento del mio bagaglio culturale ma soprattutto professionale. La preparazione dei docenti, i testi tradotti, gli scambi con i compagni e il lavoro svolto singolarmente in preparazione alle lezioni o al termine delle stesse non bastano a dare l’idea della pregevolezza di questo Master.
    ← | → vedi tutte
Università Telematica San Raffaele Roma

Laurea Magistrale in Lingue e culture straniere per l'era digitale — Indirizzo Francese-Tedesco (LM-37)

Università Telematica San Raffaele Roma
  • Laurea Magistrale
  • Online
  • 2 Anni

... delle competenze in ambiti tecnico-specialistici, soprattutto legati alle scienze umanistiche, al turismo, alle nuove tecnologie... Impara:: Lingue e letterature straniere, Traduzione letteraria, Cultura tedesca...

7.800 €
  • Torna indietro
  • 2 di 2

Opinioni Corsi Traduzione specialistica online e a distanza

Hai già finito il tuo corso? Condividi la tua opinione
5.0
Questo master è stato il modo perfetto per entrare nel mondo della traduzione legale. Il confronto con i docenti è sempre stato frutto di riflessioni interessanti ... Francesca Gatti Master in Traduzione Giuridica (online): specializzati nella traduzione giuridica
5.0
Master completo e molto interessante, utile per approfondire le proprie competenze nell’ambito della traduzione giuridica, o per avvicinarsi allo stesso ... Claudia Corso Master in Traduzione Giuridica (online): specializzati nella traduzione giuridica
5.0
Il master in Traduzione Giuridica si è rivelato un momento di grandissimo arricchimento del mio bagaglio culturale ma soprattutto professionale. La preparazione ... Camilla Bozzi Master in Traduzione Giuridica (online): specializzati nella traduzione giuridica
5.0
Affidabilità, competenza e serietà. Sono sempre disponibili e mi sono trovata a mio agio. Altamente consigliato! Fernanda Petrachi Palma Corso di Formazione II Livello Linguistica
5.0
Il master in traduzione giuridica si è rilevato essere una magnifica scoperta. Gli argomenti sono trattati in maniera molto chiara soprattutto per chi ... Tommaso Salavtori Master in Traduzione Giuridica (online): specializzati nella traduzione giuridica

Opinioni Corsi Traduzione specialistica online e a distanza

5.0
Ho trovato il Master in Traduzione Giuridica completo e perfettamente organizzato. Gli argomenti sono trattati in modo esaustivo e preciso, le prove di ... Giulia Scaglioni Master in Traduzione Giuridica (online): specializzati nella traduzione giuridica
5.0
Un’eccellente opportunità di formazione e di crescita professionale che consiglierei caldamente a tutti colleghi che lavorino già o intendano specializzarsi ... Daniela Longinotti Master in Traduzione Giuridica (online): specializzati nella traduzione giuridica
5.0
Durante il corso mi sono resa conto che avevo fatto la scelta giusta perchè ho capito sul serio l'importanza di questa figura professionale. Io ce l'ho ... Marta P. Master in Traduzione Giuridica (online): specializzati nella traduzione giuridica
5.0
Molto soddisfatta del mio percorso di studi, ottima la modalità online per chi come me deve conciliare studio, lavoro e famiglia. Le lezioni vengono strutturate ... S. P. Corso di Formazione II Livello Linguistica
5.0
Grazie a Eiform ho ottenuto la certificazione dei 24 CFU. Efficacia e professionalità. Eccellente corso ben articolato, il materiale è esaustivo e chiaro ... Chiara Milani Corso di Formazione II Livello Linguistica
Coach per la formazione Richiedi informazioni
Tieniti aggiornato

Ti arriveranno le email
con le ultime novità

Formazione per argomento

Corsi di Altre tematiche Corsi di Amministrazione aziendale Corsi di Creazione e design Corsi di Finanza Corsi di Informatica Corsi di Lingue Corsi di Logistica Corsi di Marketing e vendita Corsi di Qualità, produzione, ricerca e sviluppo Corsi di Scienze Corsi di Scienze umane Corsi di Settore industriale Corsi di Settore legale Corsi di Settore pubblico Corsi di Settore sanitario Corsi di Sicurezza Corsi di Sport e tempo libero Corsi di Turismo
  • Azienda
  • Chi è Emagister
  • Blog
  • Vedi tutti gli argomenti
  • Studenti
  • Accedi al tuo account
  • Servizi di Assistenza agli studenti
  • Termini di Utilizzo
  • Informativa sulla privacy
  • Cookies
  • Centri di formazione
  • Accesso al menu del centro
  • Pubblica i tuoi corsi
  • Servizio di Assistenza ai Centri
  • Vedi tutti i centri
Italia
  • Spagna
  • Francia
  • UK
  • Germania
  • Messico
  • Colombia
  • Cile
  • Argentina
  • Perù
  • Ecuador
  • Portogallo
  • Gobierno de España
  • Red
  • EU

Fondo Europeo de Desarrollo Regional

"Una manera de hacer Europa"

EMAGISTER Servicios de formación, S.L. Copyright 1999/2026 Informazione legale
Ti chiameremo il prima possibile per fornirti ulteriori informazioni.
Chiudi

Emagister S.L. (Titolare del trattamento dati) utilizzerà i tuoi dati per svolgere attività promozionali (via email e/o telefono), pubblicare recensioni o gestire eventuali segnalazioni. Nella politica sulla privacy potrai conoscere i tuoi diritti e gestire la cancellazione.