Master in traduttrice e traduttore giurato legato ad attività legali e giuridiche

Master

Online

600 € IVA inc.

Chiama il centro

Hai bisogno di un coach per la formazione?

Ti aiuterà a confrontare vari corsi e trovare l'offerta formativa più conveniente.

Descrizione

  • Tipologia

    Master

  • Metodologia

    Online

  • Durata

    2 Mesi

  • Inizio

    Scegli data

Il traduttore giurato è una figura professionale in grado di tradurre dei documenti ufficiali in una lingua straniera ed è indispensabile in caso di trasferimento all’estero o espansione di un business.

Sedi e date

Luogo

Inizio del corso

Online

Inizio del corso

Scegli dataIscrizioni aperte

Domande e risposte

Aggiungi la tua domanda

I nostri consulenti e altri utenti potranno risponderti

Chi vuoi che ti risponda?

Inserisci i tuoi dati per ricevere una risposta

Pubblicheremo solo il tuo nome e la domanda

Il focus del corso e l'esercitazione saranno sulla lingua inglese?

Usuario Emagister, Più di due anni

Rispondere

Risposta di Consulente del centro (Più di due anni)

certo

Opinioni

Successi del Centro

2023
2022
2020

Tutti i corsi devono essere aggiornati

La media delle valutazioni dev'essere superiore a 3,7

Più di 50 opinioni degli ultimi 12 mesi

4 anni del centro in Emagister.

Materie

  • Traduttore
  • Traduzione
  • Giurato
  • Traduttore GIURATO
  • Traduzione giurata
  • Business
  • Legale
  • Master
  • Online
  • Digitale

Professori

Andrea  Russo

Andrea Russo

Docente

Programma

I MODULO: Chi è la figura del Traduttore Giurato? Cosa è la traduzione giurata (o asseverata)? Le capacità richieste a tale ruolo.

II MODULO: Legalizzazione dell'asseverazione; Conoscenze approfondite in ambito giuridico; Conoscenza di una o più lingue straniere.

III MODULO: Descrizione di timbri, firme, foto e sigilli; Pratiche internazionali; Ordine di congiunzione e firme; Verbale di giuramento; Registrazione del giuramento.

V MODULO: Strumenti di lavoro; Tecniche di lavoro. V MODULO: Traduzioni commerciali; Traduzioni legali.

VI MODULO: Traduzioni tecniche-scientifiche; Traduzione di certificati.

VII MODULO: Il procedimento degli atti di traduzione.

VIII MODULO: Esempi di traduzione giuridica; Esercitazioni; Test finale.

COME SARANNO I CORSI?

I corsi saranno erogati in modalità online e saranno inviati direttamente all' e-mail indicata dal richiedente che potrà accedere direttamente al corso nel momento in cui lo riterrà opportuno.

Anche l'esame finale sarà fatto in modalità online.

COME FACCIO AD ISCRIVERMI AL CORSO?

Per l’iscrizione occorre compilare la documentazione ed inviarla a Euro Formation alla mail: info@euroformation.it allegando la prova dell’intervenuto bonifico bancario e gli altri dati richiesti.

QUALI SONO LE MATERIE DEL CORSO?

Le materie di suo interesse sono individuabili inserendo l’argomento o il titolo sul web del sito o in un motore di ricerca esistenti.

COSA AVRÒ INSIEME AL CORSO?

Insieme al corso avrà anche la possibilità di scaricare la Guida Stampabile/E-Book relativo al corso di formazione che sta seguendo.

COME SI SEGUONO LE LEZIONI?

Dopo aver fatto l’iscrizione lo studente ricevere nelle date su indicata i moduli in modalità videoregistrata alla sua email personale. Una volta ricevuto i moduli del corso, lo studente potrà visionarli dove e quando vuole. Massima libertà e flessibilità negli orari di studio.

Chiama il centro

Hai bisogno di un coach per la formazione?

Ti aiuterà a confrontare vari corsi e trovare l'offerta formativa più conveniente.

Master in traduttrice e traduttore giurato legato ad attività legali e giuridiche

600 € IVA inc.