-
Tutti
-
Online
-
Filtri
-
Dove
-
Online
-
Tipo di formazione
-
+ Filtri
Corsi Interprete
- Laurea Magistrale
- Online
- Scegli data
...L’Università Telematica Pegaso con il Patrocinio dell’ANIMU - Associazione Nazionale interpreti di Lingua dei Segni, accreditata al MISE – Ministero... Impara:: Non udenti, Didattica Speciale, Lingua dei segni italiana...
-
Un master valido per ottenere le competenze nella traduzione in campo medico.
← | →
-
Un master completo, non scontato, che affronta le tematiche nel dettaglio, utile a tutti, non solo a chi muove i primi passi nel mondo, a mio avviso affascinante, della traduzione medico farmaceutica. Docenti estremamente competenti. Grazie
← | →
-
Avevo già seguito anni fa il master in economia e con quello in medicina e farmacia la professionalità e l’attenzione al dettaglio di CTI non potevano che confermarsi. Sono estremamente soddisfatta, anche della nuova modalità on line che permette a chi è già attivo nel campo della traduzione e lavora a tempo pieno di seguire agilmente i contenuti con una piattaforma semplice e molto funzionale.
← | →
- Master
- Online
- Scegli data
- 5 Mesi
... Emagister.it il nuovo MASTER Online in Traduzione Tecnica per traduttori e interpreti in MEDICINA E FARMACOLOGIA, percorso formativo rivolto a studenti... Impara:: Traduzione assistita, Traduzione giurata, Lingue e letterature straniere...
... Emagister.it il nuovo MASTER Online in Traduzione Tecnica per traduttori e interpreti in MEDICINA E FARMACOLOGIA, percorso formativo rivolto a studenti... Impara:: Traduzione assistita, Traduzione giurata, Lingue e letterature straniere...
-
Un master valido per ottenere le competenze nella traduzione in campo medico.
← | → vedi tutte
-
Un master completo, non scontato, che affronta le tematiche nel dettaglio, utile a tutti, non solo a chi muove i primi passi nel mondo, a mio avviso affascinante, della traduzione medico farmaceutica. Docenti estremamente competenti. Grazie
← | → vedi tutte
-
Avevo già seguito anni fa il master in economia e con quello in medicina e farmacia la professionalità e l’attenzione al dettaglio di CTI non potevano che confermarsi. Sono estremamente soddisfatta, anche della nuova modalità on line che permette a chi è già attivo nel campo della traduzione e lavora a tempo pieno di seguire agilmente i contenuti con una piattaforma semplice e molto funzionale.
← | → vedi tutte
-
Vivo all’estero e ho svolto il corso di Traduttore Settoriale di SSIT Pescara online.
Ho frequentato il corso di Traduttore Settoriale, lingua inglese, settori: Generale, Web, Medico, Tecnico e Giuridico. (Sono stata seguita dalle docenti Bobbie e Aida).
Ho partecipato ai Webinar circa l’uso del software di traduzione Trados Studio e di AntConc. (Tenuti dalla docente Barbara M.).
Del personale amministrativo, sono stata seguita dal signor Sebastiano M.
La modalità di svolgimento del corso mi ha consentito di conciliare lo studio con il lavoro.
Il corso di formazione professionale con SSIT di Pescara mi ha fornito tutto ciò di cui avevo bisogno per avere una base solida per iniziare a lavorare come traduttrice.
Grazie ai docenti, sempre puntuali, disponibili, esaustivi nei loro feedback costruttivi, ho avuto modo di acquisire nuove competenze e maggior consapevolezza, oltre che di mettermi in gioco.
Ho apprezzato moltissimo la professionalità, la disponibilità, la trasparenza, nonché la grande capacità di infondere passione e motivazione.
Inoltre, la Scuola SSIT, nell’area studenti del suo sito, mette a disposizione un vasto e preziosissimo database di risorse formative, da poter consultare e/o scaricare: manuali sulle tecniche di traduzione, glossari e video.
Concludo quindi ringraziando le docenti Bobbie K., Aida M. e Barabara M., e del personale amministrativo, il signor Sebastiano M. per quanto sopra.
Non posso che consigliare i corsi con SSIT Pescara a tutti quelli che come me, cercano di muovere i primi passi in questa meravigliosa professione, impegnativa, stimolante e che offre grandi opportunità.
← | →
-
Per il momento ho preso contatti per iscrizione, pagamento e set up corso. Direi che sono tutti gentili, precisi e professionali. Non vedo l'ora di iniziare il Master.
← | →
-
Studiare all'estero ti permette di crescere e di conoscerti meglio. E' un'esperienza che riconsiglierei. Bell'ambiente
← | →
- Master
- Online
- Scegli data
- 5 Mesi
- Stage / Tirocinio
...La Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori offre in Master in Interpretariato rivolto alle persone che abbiano al meno il livello... Impara:: Interprete e traduttore, Terminologia giuridica, Traduzione tecnica...
...La Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori offre in Master in Interpretariato rivolto alle persone che abbiano al meno il livello... Impara:: Interprete e traduttore, Terminologia giuridica, Traduzione tecnica...
-
Vivo all’estero e ho svolto il corso di Traduttore Settoriale di SSIT Pescara online.
Ho frequentato il corso di Traduttore Settoriale, lingua inglese, settori: Generale, Web, Medico, Tecnico e Giuridico. (Sono stata seguita dalle docenti Bobbie e Aida).
Ho partecipato ai Webinar circa l’uso del software di traduzione Trados Studio e di AntConc. (Tenuti dalla docente Barbara M.).
Del personale amministrativo, sono stata seguita dal signor Sebastiano M.
La modalità di svolgimento del corso mi ha consentito di conciliare lo studio con il lavoro.
Il corso di formazione professionale con SSIT di Pescara mi ha fornito tutto ciò di cui avevo bisogno per avere una base solida per iniziare a lavorare come traduttrice.
Grazie ai docenti, sempre puntuali, disponibili, esaustivi nei loro feedback costruttivi, ho avuto modo di acquisire nuove competenze e maggior consapevolezza, oltre che di mettermi in gioco.
Ho apprezzato moltissimo la professionalità, la disponibilità, la trasparenza, nonché la grande capacità di infondere passione e motivazione.
Inoltre, la Scuola SSIT, nell’area studenti del suo sito, mette a disposizione un vasto e preziosissimo database di risorse formative, da poter consultare e/o scaricare: manuali sulle tecniche di traduzione, glossari e video.
Concludo quindi ringraziando le docenti Bobbie K., Aida M. e Barabara M., e del personale amministrativo, il signor Sebastiano M. per quanto sopra.
Non posso che consigliare i corsi con SSIT Pescara a tutti quelli che come me, cercano di muovere i primi passi in questa meravigliosa professione, impegnativa, stimolante e che offre grandi opportunità.
← | → vedi tutte
-
Per il momento ho preso contatti per iscrizione, pagamento e set up corso. Direi che sono tutti gentili, precisi e professionali. Non vedo l'ora di iniziare il Master.
← | → vedi tutte
-
Studiare all'estero ti permette di crescere e di conoscerti meglio. E' un'esperienza che riconsiglierei. Bell'ambiente
← | → vedi tutte
-
una scuola stupenda
← | →
-
Ottimi corsi che offrono poi molte opportunità lavorative.
← | →
-
Centro di formazioni di livello in una ambientazione bellissima.
← | →
- Laurea Triennale
- Bologna
- 3 Anni
- Stage / Tirocinio
...tedesco, spagnolo) ma anche nelle lingue orientali che si studiano da zero (arabo, russo, cinese). Dopo la Laurea Triennale gli studenti possono scegliere... Impara:: Francese avanzato, Traduzione scientifica, Inglese tecnico...
...tedesco, spagnolo) ma anche nelle lingue orientali che si studiano da zero (arabo, russo, cinese). Dopo la Laurea Triennale gli studenti possono scegliere... Impara:: Francese avanzato, Traduzione scientifica, Inglese tecnico...
-
una scuola stupenda
← | → vedi tutte
-
Ottimi corsi che offrono poi molte opportunità lavorative.
← | → vedi tutte
-
Centro di formazioni di livello in una ambientazione bellissima.
← | → vedi tutte
-
Docenti fantastici. Soddisfatta
← | →
- Laurea Triennale
- Bologna
- 3 Anni
- Stage / Tirocinio
... esercitazioni scritte e orali (circa 10 ore a settimana) con docenti madrelingua e interpreti professionisti. Lo studio delle lingue straniere è articolato... Impara:: Lingue e letterature straniere, Lingue orientali, Diritto privato...
... esercitazioni scritte e orali (circa 10 ore a settimana) con docenti madrelingua e interpreti professionisti. Lo studio delle lingue straniere è articolato... Impara:: Lingue e letterature straniere, Lingue orientali, Diritto privato...
-
Docenti fantastici. Soddisfatta
← | →
- Master
- Online
... linguistica interpreti e traduttori. Tale formazione mira a rispondere a puntuali necessità di formazione di interpreti di conferenza. I partecipanti al Master... Impara:: Servizi di interpretazione, Interprete di conferenza, Lingue straniere...
Laurea triennale in mediazione linguistica per il management turistico e il commercio internazionale
-
La sede è eccellente e anche le alternative di studio proposte sono davvero interessanti. Mi sono trovata benissimo in questi 3 anni e ho appreso molto.
← | →
- Laurea Triennale
- Bologna
- 3 Anni
- Stage / Tirocinio
...laboratori che includono corsi di Interpretazione Simultanea di Conferenza per tutte le lingue, corsi di scrittura in inglese, scrittura di un CV efficace... Impara:: Marketing fieristico, Mediazione linguistica, Commerciale estero...
...laboratori che includono corsi di Interpretazione Simultanea di Conferenza per tutte le lingue, corsi di scrittura in inglese, scrittura di un CV efficace... Impara:: Marketing fieristico, Mediazione linguistica, Commerciale estero...
-
La sede è eccellente e anche le alternative di studio proposte sono davvero interessanti. Mi sono trovata benissimo in questi 3 anni e ho appreso molto.
← | →
- Corso
- Milano
- 8 Giorni
... è universalmente sovrapposto al suo ideatore ed interprete, Paolo Villaggio. La figura di Villaggio non si esaurisce però nella varietà stilistica inedita...
- Corso
- Bologna
- Livello base
- 10 Settimane
...ma allo stesso tempo molto potente grazie a caratteristiche avanzate come object-oriented programming, gestione delle eccezionie interfacce di basso livello al sistema operativo... Impara:: Giochi multimediali, Informatica e tecnologia, Game maker...