-
Tutti
-
Online
-
Filtri
Corsi Interprete
- Corso
- Online
- Scegli data
- 1 Mese
...Un interprete è colui che è il conoscitore di una lingua straniera, è una persona che, a differenza di un traduttore, traduce oralmente da una lingua... Impara:: Interprete e traduttore...
- Laurea Magistrale
- Online
- Scegli data
...L’Università Telematica Pegaso con il Patrocinio dell’ANIMU - Associazione Nazionale interpreti di Lingua dei Segni, accreditata al MISE – Ministero... Impara:: Non udenti, Lingua dei segni italiana, Lingua dei segni...
-
Il Master Online in Economia e Finanza è ben strutturato e approfondisce varie tematiche interessanti accompagnate da esempi pratici per comprendere al meglio gli argomenti esposti.
← | →
-
Master ben strutturato e ottima competenza dei docenti che lo hanno presentato. Sicuramente un punto di riferimento per professionisti che desiderano approfondire le proprie competenze in ambito Economico e Finanziario, per attività di traduzione.
← | →
-
Consiglio vivamente il master a tutti i traduttori che vogliano acquisire una preparazione solida in contabilità, fiscalità aziendale e organizzazione d’impresa seguendo un percorso strutturato e lineare, che consente di alternare lezioni di teoria a esercitazioni di traduzione e riflessioni sulla terminologia del settore.
← | →
- Master
- Online
- Scegli data
- 3 Mesi
... Emagister.it il nuovo MASTER Online di Alta Formazione in Traduzione Tecnica per traduttori e interpreti in ECONOMIA E FINANZA, percorso formativo rivolto... Impara:: Formazione efficace, Traduzione assistita, Economia e finanza...
... Emagister.it il nuovo MASTER Online di Alta Formazione in Traduzione Tecnica per traduttori e interpreti in ECONOMIA E FINANZA, percorso formativo rivolto... Impara:: Formazione efficace, Traduzione assistita, Economia e finanza...
-
Il Master Online in Economia e Finanza è ben strutturato e approfondisce varie tematiche interessanti accompagnate da esempi pratici per comprendere al meglio gli argomenti esposti.
← | → vedi tutte
-
Master ben strutturato e ottima competenza dei docenti che lo hanno presentato. Sicuramente un punto di riferimento per professionisti che desiderano approfondire le proprie competenze in ambito Economico e Finanziario, per attività di traduzione.
← | → vedi tutte
-
Consiglio vivamente il master a tutti i traduttori che vogliano acquisire una preparazione solida in contabilità, fiscalità aziendale e organizzazione d’impresa seguendo un percorso strutturato e lineare, che consente di alternare lezioni di teoria a esercitazioni di traduzione e riflessioni sulla terminologia del settore.
← | → vedi tutte
-
Il master in traduzione giuridica si è rilevato essere una magnifica scoperta. Gli argomenti sono trattati in maniera molto chiara soprattutto per chi, come me, è sempre stato digiuno di linguaggio giuridico e non ha mai avuto occasione per approfondire il tema. I docenti sono precisi, chiari, ed estremamente disponibili. La commistione delle due figure professionali traduttore, interprete avvocato è efficace.
← | →
-
Ho trovato il Master in Traduzione Giuridica completo e perfettamente organizzato. Gli argomenti sono trattati in modo esaustivo e preciso, le prove di traduzione sono uno strumento essenziale per verificare l’acquisizione delle competenze e integrare le nozioni teoriche. Ritengo che il Master sia uno strumento molto efficace per l’avanzamento in ambito professionale.
← | →
-
Il master in Traduzione Giuridica si è rivelato un momento di grandissimo arricchimento del mio bagaglio culturale ma soprattutto professionale. La preparazione dei docenti, i testi tradotti, gli scambi con i compagni e il lavoro svolto singolarmente in preparazione alle lezioni o al termine delle stesse non bastano a dare l’idea della pregevolezza di questo Master.
← | →
- Master
- A distanza
- 160h - 5 Mesi
- Stage / Tirocinio
...Emagister presenta il Master per traduttori e interpreti in Traduzione giuridica, organizzato da CTI Communication Trend Italia – una delle più... Impara:: Traduzione specialistica, Traduzione legale, Esami di lingua...
...Emagister presenta il Master per traduttori e interpreti in Traduzione giuridica, organizzato da CTI Communication Trend Italia – una delle più... Impara:: Traduzione specialistica, Traduzione legale, Esami di lingua...
-
Il master in traduzione giuridica si è rilevato essere una magnifica scoperta. Gli argomenti sono trattati in maniera molto chiara soprattutto per chi, come me, è sempre stato digiuno di linguaggio giuridico e non ha mai avuto occasione per approfondire il tema. I docenti sono precisi, chiari, ed estremamente disponibili. La commistione delle due figure professionali traduttore, interprete avvocato è efficace.
← | → vedi tutte
-
Ho trovato il Master in Traduzione Giuridica completo e perfettamente organizzato. Gli argomenti sono trattati in modo esaustivo e preciso, le prove di traduzione sono uno strumento essenziale per verificare l’acquisizione delle competenze e integrare le nozioni teoriche. Ritengo che il Master sia uno strumento molto efficace per l’avanzamento in ambito professionale.
← | → vedi tutte
-
Il master in Traduzione Giuridica si è rivelato un momento di grandissimo arricchimento del mio bagaglio culturale ma soprattutto professionale. La preparazione dei docenti, i testi tradotti, gli scambi con i compagni e il lavoro svolto singolarmente in preparazione alle lezioni o al termine delle stesse non bastano a dare l’idea della pregevolezza di questo Master.
← | → vedi tutte
-
L'ambiente è accogliente.
← | →
-
Favolosa!
← | →
- Laurea Magistrale
- Roma
- 2 Anni
...grazie a partenariati consolidati con istituzioni europee. Per i suoi riconosciuti requisiti di qualità è parte della rete EMT (European Master’s in Translation)... Impara:: Interprete e traduttore, Traduttore specializzato, Traduzione assistita...
...grazie a partenariati consolidati con istituzioni europee. Per i suoi riconosciuti requisiti di qualità è parte della rete EMT (European Master’s in Translation)... Impara:: Interprete e traduttore, Traduttore specializzato, Traduzione assistita...
-
L'ambiente è accogliente.
← | → vedi tutte
-
Favolosa!
← | → vedi tutte
-
Molto interessanti
← | →
- Corso
- Latina
- 3 Mesi
...Corso gratuito individuale in Interprete di lingua dei segni italiana. Il corso sarà progettato partendo dalle competenze possedute dal destinatario... Impara:: Comunicazione non verbale, Interpretazione consecutiva, Comunicazione verbale...
...Corso gratuito individuale in Interprete di lingua dei segni italiana. Il corso sarà progettato partendo dalle competenze possedute dal destinatario... Impara:: Comunicazione non verbale, Interpretazione consecutiva, Comunicazione verbale...
-
Molto interessanti
← | →
- Corso
- Online
... che gli interpreti siano 2 in modo da potersi alternare e garantire sempre un elevato livello di interpretazione durante tutta la durata del convegno... Impara:: Interprete di conferenza, Traduzione simultanea, Traduzione commerciale...
-
Per me la partecipazione ai Master in Medicina e Farmacologia e in Economia e Finanza ha significato l’ingresso nel mondo del lavoro in ambito traduttologico. Entrambi offrono una preparazione chiara, precisa e completa, assolutamente indispensabile per iniziare o approfondire un percorso lavorativo nel campo della traduzione.
← | →
- Master
- Milano
- 5 Mesi
- Stage / Tirocinio
... Master Online per traduttori e interpreti in Medicina e Farmacologia. Emagister presenta il Master per Traduttori e Interpreti in Medicina e Farmacologia... Impara:: Traduttori specializzati, Traduzione tecnica, Lavorare come libero professionista...
... Master Online per traduttori e interpreti in Medicina e Farmacologia. Emagister presenta il Master per Traduttori e Interpreti in Medicina e Farmacologia... Impara:: Traduttori specializzati, Traduzione tecnica, Lavorare come libero professionista...
-
Per me la partecipazione ai Master in Medicina e Farmacologia e in Economia e Finanza ha significato l’ingresso nel mondo del lavoro in ambito traduttologico. Entrambi offrono una preparazione chiara, precisa e completa, assolutamente indispensabile per iniziare o approfondire un percorso lavorativo nel campo della traduzione.
← | →
-
Tutto organizzato alla perfezione. La consiglio al 100%
← | →
-
Buona università, servizi ben organizzati
← | →
-
Docenti ottimi e buona didattica
← | →
- Master II livello
- Blended a Roma
- 1 Anno
...tutti coloro che abbiano conseguito un titolo di laurea quadriennale (vecchio ordinamento) o laurea specialistica nelle aree delle lingue straniere... Impara:: Interprete e traduttore, Interpretazione simultanea, Interprete di conferenza...
...tutti coloro che abbiano conseguito un titolo di laurea quadriennale (vecchio ordinamento) o laurea specialistica nelle aree delle lingue straniere... Impara:: Interprete e traduttore, Interpretazione simultanea, Interprete di conferenza...
-
Tutto organizzato alla perfezione. La consiglio al 100%
← | → vedi tutte
-
Buona università, servizi ben organizzati
← | → vedi tutte
-
Docenti ottimi e buona didattica
← | → vedi tutte
-
Tutto eccellente
← | →
-
Professionali
← | →
- Qualifica professionale
- Benevento
- 10 Mesi
- Stage / Tirocinio
... aspiranti interpreti una formazione completa ed eccellente nell'uso della LIS. Emagister è lieta di offrire questo corso in quanto riconosciamo l'importanza... Impara:: Metodi riabilitativi, Assistente alla comunicazione, Lingua dei segni...
... aspiranti interpreti una formazione completa ed eccellente nell'uso della LIS. Emagister è lieta di offrire questo corso in quanto riconosciamo l'importanza... Impara:: Metodi riabilitativi, Assistente alla comunicazione, Lingua dei segni...
-
Tutto eccellente
← | → vedi tutte
-
Professionali
← | → vedi tutte
- Master
- Online
- 5 Giorni
...Master di perfezionamento per interpreti. MODULO 2B: interpreti che hanno già iniziato a svolgere attività professionale, ma che ancora necessitano... Impara:: Traduzione letteraria, Interprete e traduttore, Traduttore ed interprete...
- Qualifica professionale
- Blended
- 2 Anni
- Stage / Tirocinio
...con un nostro esperto 2) possibilità di fruire di lezioni gratuita 3) iscrizione anche in modalità remota con la nostra segreteria studenti DIAGNOSI DELL’INTERAZIONE... Impara:: Traduzione simultanea, Psicologia della comunicazione, Comunicazione sociale...
Laurea triennale in mediazione linguistica per il management turistico e il commercio internazionale
-
La sede è eccellente e anche le alternative di studio proposte sono davvero interessanti. Mi sono trovata benissimo in questi 3 anni e ho appreso molto.
← | →
- Laurea Triennale
- Bologna
- 3 Anni
- Stage / Tirocinio
...laboratori che includono corsi di Interpretazione Simultanea di Conferenza per tutte le lingue, corsi di scrittura in inglese, scrittura di un CV efficace... Impara:: Lingue e letterature straniere, Turismo e settore alberghiero (altro), Francese commerciale...
...laboratori che includono corsi di Interpretazione Simultanea di Conferenza per tutte le lingue, corsi di scrittura in inglese, scrittura di un CV efficace... Impara:: Lingue e letterature straniere, Turismo e settore alberghiero (altro), Francese commerciale...
-
La sede è eccellente e anche le alternative di studio proposte sono davvero interessanti. Mi sono trovata benissimo in questi 3 anni e ho appreso molto.
← | →
- Corso
- Bologna
- Livello base
- 10 Settimane
...ma allo stesso tempo molto potente grazie a caratteristiche avanzate come object-oriented programming, gestione delle eccezionie interfacce di basso livello al sistema operativo... Impara:: Giochi multimediali, Game maker, Informatica e tecnologia...
- Corso
- Milano
- 8 Giorni
... è universalmente sovrapposto al suo ideatore ed interprete, Paolo Villaggio. La figura di Villaggio non si esaurisce però nella varietà stilistica inedita...
- Qualifica professionale
- Benevento
...del secondo entrambi con commissione esterna. Sono ammessi agli esami gli allievi che abbiano frequentato almeno il 70% delle ore autorizzate... Impara:: Linguaggio dei segni...