emagister

Traduzione giurata

emagister
  • Tutti i corsi
  • Corsi di Laurea
  • Corsi post laurea
    • Corsi post laurea
    • Master I Livello
    • Master II Livello
  • Formazione professionale
  • Concorsi
  • Pubblicazione corsi
  • Pubblicazione corsi
  • Accesso Centri
  • Elenco dei Centri
  • Tutti
  • Dove
  • Online
  • All'estero
  • Filtri
Paese
 
  • Italia
Provincia
 
  • Tutte le province
Città
 
  • Tutte le città
  • Dove
  • Online
  • Tipo di formazione
  • + Filtri
Tipo di formazione
  • Tutti 10
  • Corsi post laurea 5
  • Corsi 3
  • Formazione professionale 2
  • Home
  • Corsi Traduzione giurata
  • Corsi Traduzione giurata online

Corsi Traduzione giurata online e a distanza

(10)
Ordina per
Selezione attuale
  • Online / A distanza
  • Traduzione giurata
Tipo di formazione
  • Tutti 10
  • Corsi post laurea 5
  • Corsi 3
  • Formazione professionale 2
Livello
  • Livello avanzato 1
Prezzo
  • 2.000 €
  • 1.000 €
  • 500 €
  • 300 € o meno
Prezzo massimo
  • Tutti
  • 2.000 €
  • 1.000 €
  • 500 €
  • 300 €
Tematica
  • Lingue 9
  • Settore legale 1
Inizio del corso
Durata
  • Ore 0
  • Giorni 2
  • Settimane 2
  • 3 mesi 2
  • 6 mesi 4
  • 9 mesi 0
  • Anno/i 0
La durata viene adattata alle necessità di ogni alunno.
Caratteristiche
  • Intensivo 3
  • Laboratorio 0
  • Seminario 0
  • Stage / Tirocinio 4
  • Titolo ufficiale 2
Dove studiare
Paese
Provincia
Città
Metodologia
  • Tutti 14
  • Online / A distanza 10
  • In aula 4
  • Blended 0
  • In company 0
Europa Project Week 2026
Europa Project Week 2026
Premium RISPARMIA 89%
Scuola Interpreti - S.S.I.T. -Scuola Superiore per Interpreti E Traduttori

Corso di Formazione Professionale in Traduzione

4.8
10 opinioni
  • Ho posticipato l’ inizio del corso per motivi di salute ma credo proprio che sia un’ ottima Scuola.
    ← | →
  • Validissimo corso di formazione. Consigliato!
    ← | →
  • Ben strutturato
    ← | →
Scuola Interpreti - S.S.I.T. -Scuola Superiore per Interpreti E Traduttori
  • Diploma professionale
  • Online
  • Scegli data
  • 13 Settimane
  • Servizio di consultazione
  • Campus online
  • Tutoraggio personalizzato
  • Invio di materiale didattico
  • Stage / Tirocinio
Specializzati in pochi mesi in TRADUZIONE

... per la traduzione assistita al computer e la traduzione tecnica. Infine, il programma si soffermerà su aspetti di marketing e web marketing per traduttori per... Impara:: SDL Studio Trados, Traduzione specialistica, Traduzione contratti...

Sconto per iscrizione anticipata

980 € 9.080 €
Specializzati in pochi mesi in TRADUZIONE

... per la traduzione assistita al computer e la traduzione tecnica. Infine, il programma si soffermerà su aspetti di marketing e web marketing per traduttori per... Impara:: SDL Studio Trados, Traduzione specialistica, Traduzione contratti...

  • Ho posticipato l’ inizio del corso per motivi di salute ma credo proprio che sia un’ ottima Scuola.
    ← | → vedi tutte
  • Validissimo corso di formazione. Consigliato!
    ← | → vedi tutte
  • Ben strutturato
    ← | → vedi tutte
Premium PRESTIGE RISPARMIA 30%
CTI COMMUNICATION TREND ITALIA

Master in Medicina e Farmacologia (online): Specializzati nella traduzione medica e farmacologica

5.0
23 opinioni
  • Un master valido per ottenere le competenze nella traduzione in campo medico.
    ← | →
  • Un master completo, non scontato, che affronta le tematiche nel dettaglio, utile a tutti, non solo a chi muove i primi passi nel mondo, a mio avviso affascinante, della traduzione medico farmaceutica. Docenti estremamente competenti. Grazie
    ← | →
  • Avevo già seguito anni fa il master in economia e con quello in medicina e farmacia la professionalità e l’attenzione al dettaglio di CTI non potevano che confermarsi. Sono estremamente soddisfatta, anche della nuova modalità on line che permette a chi è già attivo nel campo della traduzione e lavora a tempo pieno di seguire agilmente i contenuti con una piattaforma semplice e molto funzionale.
    ← | →
CTI COMMUNICATION TREND ITALIA
  • Master
  • Online
  • Scegli data
  • 5 Mesi
  • Lezioni virtuali
  • Esami presenziali
  • Invio di materiale didattico

... Emagister.it il nuovo MASTER Online in Traduzione Tecnica per traduttori e interpreti in MEDICINA E FARMACOLOGIA, percorso formativo rivolto a studenti... Impara:: Lingue e letterature straniere, Formazione online, Traduttori specializzati...

Prezzo Emagister

770 € 1.100 € +IVA

... Emagister.it il nuovo MASTER Online in Traduzione Tecnica per traduttori e interpreti in MEDICINA E FARMACOLOGIA, percorso formativo rivolto a studenti... Impara:: Lingue e letterature straniere, Formazione online, Traduttori specializzati...

  • Un master valido per ottenere le competenze nella traduzione in campo medico.
    ← | → vedi tutte
  • Un master completo, non scontato, che affronta le tematiche nel dettaglio, utile a tutti, non solo a chi muove i primi passi nel mondo, a mio avviso affascinante, della traduzione medico farmaceutica. Docenti estremamente competenti. Grazie
    ← | → vedi tutte
  • Avevo già seguito anni fa il master in economia e con quello in medicina e farmacia la professionalità e l’attenzione al dettaglio di CTI non potevano che confermarsi. Sono estremamente soddisfatta, anche della nuova modalità on line che permette a chi è già attivo nel campo della traduzione e lavora a tempo pieno di seguire agilmente i contenuti con una piattaforma semplice e molto funzionale.
    ← | → vedi tutte
Scuola Euro Formation

Master in traduttrice e traduttore giurato legato ad attività legali e giuridiche

Scuola Euro Formation
  • Master
  • Online
  • Scegli data
  • 2 Mesi

...Il traduttore giurato è una figura professionale in grado di tradurre dei documenti ufficiali in una lingua straniera ed è indispensabile in caso di trasferimento... Impara:: Traduzione giurata, Traduttore GIURATO...

250 €

Corso Traduzione Giurata

Scuolarapida
  • Corso
  • Online
  • 40h

... di esercitarsi in modo valido e professionale alle traduzioni giuridiche. Rivolto a: Laureati o neo laureati o studenti di corsi professionali... Impara:: Traduzione giurata...

500 € +IVA
Premium RISPARMIA 30%
Scuola Interpreti - S.S.I.T. -Scuola Superiore per Interpreti E Traduttori

Master online in traduzione settoriale

4.6
38 opinioni
  • Ottima scuola
    ← | →
  • Tutor disponibile e solerte, chiaro nelle spiegazioni. Esercitazioni interessanti e varie. Consigliato!
    ← | →
  • La consiglio per comodità e praticità
    ← | →
Scuola Interpreti - S.S.I.T. -Scuola Superiore per Interpreti E Traduttori
  • Master
  • Online
  • Scegli data
  • 24 Settimane
  • Servizio di consultazione
  • Campus online
  • Tutoraggio personalizzato
  • Invio di materiale didattico
  • Stage / Tirocinio
Specializzati in TRADUZIONE SETTORIALE

... della professione. Il master fornisce tutte le conoscenze teoriche e le tecniche della traduzione specializzata. A conclusione delle lezioni, i partecipanti... Impara:: Traduzione giuridica, SDL Studio Trados, Traduzione tecnico-scientifica...

Sconto per iscrizione anticipata

1.155 € 1.650 €
Specializzati in TRADUZIONE SETTORIALE

... della professione. Il master fornisce tutte le conoscenze teoriche e le tecniche della traduzione specializzata. A conclusione delle lezioni, i partecipanti... Impara:: Traduzione giuridica, SDL Studio Trados, Traduzione tecnico-scientifica...

  • Ottima scuola
    ← | → vedi tutte
  • Tutor disponibile e solerte, chiaro nelle spiegazioni. Esercitazioni interessanti e varie. Consigliato!
    ← | → vedi tutte
  • La consiglio per comodità e praticità
    ← | → vedi tutte
Premium

Master Traduttori e Interpreti On-Line di specializzazione - Modulo 1 di base

5.0
3 opinioni
  • Corso molto utile per approcciarsi alla traduzione e all'interpretariato. Docenti molto disponibili e aperti al confronto.
    ← | →
  • Questo master mi ha offerto una formazione completa e stimolante, facendomi incontrare insegnanti davvero competenti e preparati. Ottima anche la possibilità di frequentare i vari moduli online, soprattutto se si abita distanti!
    ← | →
  • Qualità di formazione ottima ed insegnanti ed alcuni insegnanti di ottimo livello. Frequentare questo corso mi ha aperto varie possibilità lavorarive altrimenti impossibli. Grazie
    ← | →
Lest Languages
  • Master
  • Online
  • Scegli data
  • 5 Giorni

...Giornata 2 – Il processo traduttivo Il decalogo del traduttore; la redazione e l’interpretazione di un preventivo, come comportarsi quando si lavora su... Impara:: Traduzione tecnica, Lingue (altro), Lingue straniere...

360 € +IVA

...Giornata 2 – Il processo traduttivo Il decalogo del traduttore; la redazione e l’interpretazione di un preventivo, come comportarsi quando si lavora su... Impara:: Traduzione tecnica, Lingue (altro), Lingue straniere...

  • Corso molto utile per approcciarsi alla traduzione e all'interpretariato. Docenti molto disponibili e aperti al confronto.
    ← | → vedi tutte
  • Questo master mi ha offerto una formazione completa e stimolante, facendomi incontrare insegnanti davvero competenti e preparati. Ottima anche la possibilità di frequentare i vari moduli online, soprattutto se si abita distanti!
    ← | → vedi tutte
  • Qualità di formazione ottima ed insegnanti ed alcuni insegnanti di ottimo livello. Frequentare questo corso mi ha aperto varie possibilità lavorarive altrimenti impossibli. Grazie
    ← | → vedi tutte
RISPARMIA 44%
Scuola Euro Formation

Corso di Formazione Tecnico-Giuridica di Traduttore Giurato

Scuola Euro Formation
  • Corso
  • Online
  • Scegli data
  • 1 Mese

...Il Traduttore Giurato è la figura professionale che, iscritto all'albo dei CTU (Consulenti tecnici d'ufficio) del Tribunale, esegue traduzioni... Impara:: Lingue straniere, Lingue e culture, Lessico tecnico...

Prezzo Emagister

250 € 450 €

Corsi di traduzione specializzata

Fundación Fidescu
  • Corso
  • A distanza
  • Livello avanzato
  • Scegli data
  • 78h - 3 Mesi
  • Tutoraggio personalizzato
  • Invio di materiale didattico
  • Servizio di consultazione

...El alumno puede ponerse en contacto con su tutor por correo electrónico para realizar cualquier consulta. Evaluación y exámenes: Evaluación continua de las traducciones realizadas... Impara:: Traduzione scientifica, Traduzione giurata, Traduzione tecnica...

495 €
Premium RISPARMIA 30%
Scuola Interpreti - S.S.I.T. -Scuola Superiore per Interpreti E Traduttori

Corso di Alta Formazione in Traduzione Giuridico-Commerciale

4.3
8 opinioni
  • Ho appena iniziato il corso e ne sono entusiasta Molto accurato e redatto con competenza
    ← | →
  • Alta preparazione accademica. Sono stata contenta dell'esperienza che ho vissuto!
    ← | →
  • Ottimo rapporto con il docente sempre disponibile e esaustivo nelle spiegazioni. Metodo di studio efficace e pratico.
    ← | →
Scuola Interpreti - S.S.I.T. -Scuola Superiore per Interpreti E Traduttori
  • Qualifica professionale
  • A distanza
  • Scegli data
  • 9 Settimane
  • Invio di materiale didattico
  • Lezioni virtuali
  • Tutoraggio personalizzato
  • Servizio di consultazione
  • Campus online
  • Stage / Tirocinio
Specializzati in pochi mesi in TRADUZIONE GIURATA

...La Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori offre il Corso di Alta Formazione in Traduzione Giuridico-Commerciale, rivolto a diplomati, laureati... Impara:: Traduzione tecnica, Traduzione contratti, Traduzione giurata...

Prezzo Emagister

553 € 790 €
Specializzati in pochi mesi in TRADUZIONE GIURATA

...La Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori offre il Corso di Alta Formazione in Traduzione Giuridico-Commerciale, rivolto a diplomati, laureati... Impara:: Traduzione tecnica, Traduzione contratti, Traduzione giurata...

  • Ho appena iniziato il corso e ne sono entusiasta Molto accurato e redatto con competenza
    ← | → vedi tutte
  • Alta preparazione accademica. Sono stata contenta dell'esperienza che ho vissuto!
    ← | → vedi tutte
  • Ottimo rapporto con il docente sempre disponibile e esaustivo nelle spiegazioni. Metodo di studio efficace e pratico.
    ← | → vedi tutte
Premium RISPARMIA 20%
CTI COMMUNICATION TREND ITALIA

Master in Traduzione Giuridica (online): specializzati nella traduzione giuridica

5.0
8 opinioni
  • Il master in traduzione giuridica si è rilevato essere una magnifica scoperta. Gli argomenti sono trattati in maniera molto chiara soprattutto per chi, come me, è sempre stato digiuno di linguaggio giuridico e non ha mai avuto occasione per approfondire il tema. I docenti sono precisi, chiari, ed estremamente disponibili. La commistione delle due figure professionali traduttore, interprete avvocato è efficace.
    ← | →
  • Ho trovato il Master in Traduzione Giuridica completo e perfettamente organizzato. Gli argomenti sono trattati in modo esaustivo e preciso, le prove di traduzione sono uno strumento essenziale per verificare l’acquisizione delle competenze e integrare le nozioni teoriche. Ritengo che il Master sia uno strumento molto efficace per l’avanzamento in ambito professionale.
    ← | →
  • Il master in Traduzione Giuridica si è rivelato un momento di grandissimo arricchimento del mio bagaglio culturale ma soprattutto professionale. La preparazione dei docenti, i testi tradotti, gli scambi con i compagni e il lavoro svolto singolarmente in preparazione alle lezioni o al termine delle stesse non bastano a dare l’idea della pregevolezza di questo Master.
    ← | →
CTI COMMUNICATION TREND ITALIA
  • Master
  • A distanza
  • 160h - 5 Mesi
  • Invio di materiale didattico
  • Stage / Tirocinio
Iscrizioni aperte fino al 16 settembre 2025!

...Emagister presenta il Master per traduttori e interpreti in Traduzione giuridica, organizzato da CTI Communication Trend Italia – una delle più... Impara:: Traduzione tecnica, Esami di lingua, Traduzioni ufficiali...

Prezzo Emagister

1.760 € 2.200 € +IVA
Iscrizioni aperte fino al 16 settembre 2025!

...Emagister presenta il Master per traduttori e interpreti in Traduzione giuridica, organizzato da CTI Communication Trend Italia – una delle più... Impara:: Traduzione tecnica, Esami di lingua, Traduzioni ufficiali...

  • Il master in traduzione giuridica si è rilevato essere una magnifica scoperta. Gli argomenti sono trattati in maniera molto chiara soprattutto per chi, come me, è sempre stato digiuno di linguaggio giuridico e non ha mai avuto occasione per approfondire il tema. I docenti sono precisi, chiari, ed estremamente disponibili. La commistione delle due figure professionali traduttore, interprete avvocato è efficace.
    ← | → vedi tutte
  • Ho trovato il Master in Traduzione Giuridica completo e perfettamente organizzato. Gli argomenti sono trattati in modo esaustivo e preciso, le prove di traduzione sono uno strumento essenziale per verificare l’acquisizione delle competenze e integrare le nozioni teoriche. Ritengo che il Master sia uno strumento molto efficace per l’avanzamento in ambito professionale.
    ← | → vedi tutte
  • Il master in Traduzione Giuridica si è rivelato un momento di grandissimo arricchimento del mio bagaglio culturale ma soprattutto professionale. La preparazione dei docenti, i testi tradotti, gli scambi con i compagni e il lavoro svolto singolarmente in preparazione alle lezioni o al termine delle stesse non bastano a dare l’idea della pregevolezza di questo Master.
    ← | → vedi tutte

Domande e risposte

Aggiungi la tua domanda

I nostri consulenti e altri utenti potranno risponderti

A chi vuoi rivolgere la tua domanda?

Inserisci i tuoi dati per ricevere una risposta

Pubblicheremo solo il tuo nome e la domanda

Emagister S.L. (Titolare del trattamento dati) utilizzerà i tuoi dati per svolgere attività promozionali (via email e/o telefono), pubblicare recensioni o gestire eventuali segnalazioni. Nella politica sulla privacy potrai conoscere i tuoi diritti e gestire la cancellazione.

Stiamo controllando la tua domanda per verificare che sia conforme con gli standard di pubblicazione. A parte questo, abbiamo rilevato dalle tue risposte che potresti non essere in grado di immatricolarti a questa formazione. Questo potrebbe essere dovuto al titolo di studio che possiedi, al luogo in cui vivi, ecc. In ogni caso ti consigliamo di verificare contattando il centro di formazione.

Grazie mille!

Stiamo verificando la tua domanda. A breve sarà pubblicata

Hai bisogno di un coach per la formazione?

  • Ti aiuterà a trovare la formazione ideale per raggiungere i tuoi obiettivi.
  • Risponderà alle tue domande su costi, date e requisiti di accesso.
  • Ti fornirà informazioni sulle opzioni di finanziamento disponibili.

Opinioni Corsi Traduzione giurata online e a distanza

Hai già finito il tuo corso? Condividi la tua opinione
4.5
Sono completamente soddisfatta del percorso. Ho un paio di perplessità e riguardano il voto finale che mi pare sia dovuto solamente all’ultimo lavoro finale ... Olena Petrova Master online in traduzione settoriale
4.5
Ho seguito il Master in traduzione settoriale in modalità online e sono rimasta complessivamente soddisfatta dell’organizzazione del corso e, nello specifico ... FEDERICA FIORUCCI Master online in traduzione settoriale
4.5
Sono molto contenta di aver partecipato al corso e sono soddisfatta della sua impostazione che conciliava molto con il mio tempo ("scarso") a disposizione ... SIMONA ALTOBELLI Corso di Alta Formazione in Traduzione Giuridico-Commerciale
5.0
Alta preparazione accademica. Sono stata contenta dell'esperienza che ho vissuto! Vivian Corso di Alta Formazione in Traduzione Giuridico-Commerciale
5.0
Volevo dirvi che il master è andato per me bene, mi sono trovata bene. Vi ringrazio per la disponibilità dimostrata sin dall'inizio. Ramona Trunfio Master online in traduzione settoriale

Opinioni Corsi Traduzione giurata online e a distanza

4.0
Sono molto soddisfatta del Corso di Alta Formazione in traduzione giuridica: sono stata seguita attentamente dalle bravissime docenti e gli argomenti trattati ... ALESSIA MORETTI Corso di Alta Formazione in Traduzione Giuridico-Commerciale
4.5
vorrei informarla che sono rimasta molto soddisfatta anch'io dal risultato ottenuto dal master nonché dalla professionalità dei docenti che mi sono stati ... Ilaria Sessa Master online in traduzione settoriale
5.0
Da trent’anni la nostra scuola forma professionisti nell’ambito della traduzione e dell’interpretariato, fornendo gli strumenti per lavorare nei settori ... Equipe Docenti Master online in traduzione settoriale
5.0
Il Master online è stato per me la soluzione perfetta per specializzarmi in traduzione settoriale, senza spostarmi dalla mia città, studiando e sostenendo ... MARA AGRUSTA Master online in traduzione settoriale
5.0
Fondamentalmente l'ho fatto con passione, poiché mi interessa e mi piace molto l'ambito della traduzione. Mariagrazia Fusaro Master online in traduzione settoriale
Coach per la formazione Richiedi informazioni
Tieniti aggiornato

Ti arriveranno le email
con le ultime novità

Formazione per argomento

Corsi di Altre tematiche Corsi di Amministrazione aziendale Corsi di Creazione e design Corsi di Finanza Corsi di Informatica Corsi di Lingue Corsi di Logistica Corsi di Marketing e vendita Corsi di Qualità, produzione, ricerca e sviluppo Corsi di Scienze Corsi di Scienze umane Corsi di Settore industriale Corsi di Settore legale Corsi di Settore pubblico Corsi di Settore sanitario Corsi di Sicurezza Corsi di Sport e tempo libero Corsi di Turismo
  • Azienda
  • Chi è Emagister
  • Blog
  • Vedi tutti gli argomenti
  • Studenti
  • Accedi al tuo account
  • Servizi di Assistenza agli studenti
  • Termini di Utilizzo
  • Informativa sulla privacy
  • Cookies
  • Centri di formazione
  • Accesso al menu del centro
  • Pubblica i tuoi corsi
  • Servizio di Assistenza ai Centri
  • Vedi tutti i centri
Italia
  • Spagna
  • Francia
  • UK
  • Germania
  • Messico
  • Colombia
  • Cile
  • Argentina
  • Perù
  • Ecuador
  • Portogallo
  • Gobierno de España
  • Red
  • EU

Fondo Europeo de Desarrollo Regional

"Una manera de hacer Europa"

EMAGISTER Servicios de formación, S.L. Copyright 1999/2026 Informazione legale
Ti chiameremo il prima possibile per fornirti ulteriori informazioni.
Chiudi

Emagister S.L. (Titolare del trattamento dati) utilizzerà i tuoi dati per svolgere attività promozionali (via email e/o telefono), pubblicare recensioni o gestire eventuali segnalazioni. Nella politica sulla privacy potrai conoscere i tuoi diritti e gestire la cancellazione.