emagister

Traduzione

emagister
  • Tutti i corsi
  • Corsi di Laurea
  • Corsi post laurea
    • Corsi post laurea
    • Master I Livello
    • Master II Livello
  • Formazione professionale
  • Concorsi
  • Pubblicazione corsi
  • Pubblicazione corsi
  • Accesso Centri
  • Elenco dei Centri
  • Tutti
  • Dove
  • Online
  • All'estero
  • Filtri
Paese
 
  • Italia
  • Russia
  • Spagna
  • Belgio
Provincia
 
  • Tutte le province
  • Pisa
  • Roma
  • Macerata
  • Rusia
  • Bologna
  • Brussels Hoofdstedelijk Gewest
  • Madrid
  • Milano
  • Napoli
  • Pescara
  • Torino
Città
 
  • Tutte le città
  • Dove
  • Online
  • Tipo di formazione
  • + Filtri (1)
Tipo di formazione
  • Tutti 274
  • Corsi 151
  • Corsi di laurea 69
  • Corsi post laurea 42
  • Formazione professionale 9
  • Home
  • Master / Corsi Post Laurea
  • Lingue
  • Traduzione

Master Traduzione

(42)
Ordina per
Selezione attuale
  • Traduzione
Tipo di formazione
  • Tutti 274
  • Corsi 151
  • Corsi di laurea 69
  • Corsi post laurea 42
  • Formazione professionale 9
Prezzo
  • 6.000 € o più
  • 5.000 €
  • 4.000 €
  • 3.000 €
  • 2.000 €
  • 1.000 €
  • 500 €
  • 150 € o meno
Prezzo massimo
  • Tutti
  • 5.000 €
  • 4.000 €
  • 3.000 €
  • 2.000 €
  • 1.000 €
  • 500 €
  • 150 €
Tematica
  • Lingue 209
  • Inglese 45
  • Italiano 45
  • Altre lingue 45
  • Traduzione 42
  • Spagnolo 18
  • Cinese 6
  • Francese 4
  • Arabo 3
  • Russo 1
Inizio del corso
Durata
  • Ore 0
  • Giorni 2
  • Settimane 0
  • 3 mesi 5
  • 6 mesi 9
  • 9 mesi 5
  • Anno/i 19
La durata viene adattata alle necessità di ogni alunno.
Livello
Caratteristiche
  • Intensivo 5
  • Laboratorio 0
  • Seminario 0
  • Stage / Tirocinio 11
  • FSE 3
  • Titolo ufficiale 5
Dove studiare
Paese
Provincia
  • Pisa 5
  • Roma 4
  • Macerata 4
  • Bologna 1
  • Milano 3
  • Napoli 1
  • Pescara 1
  • Torino 3
Città
Metodologia
  • Tutti 42
  • Online / A distanza 14
  • In aula 23
  • Blended 5
  • In company 0

Formazione relazionata

  • Master Traduzione online
  • Master Mediazione linguistica
  • Master Traduzione tecnica
  • Master Interprete e traduttore
  • Master Interprete
  • Master Interpretazione simultanea
  • Master Traduzione giurata
  • Master Traduzione specialistica

Master di I livello in Intelligenza artificiale per la traduzione e l’interpretariato – (IATI)

Università degli Studi Internazionali di Roma - UNINT
  • Master
  • Blended a Roma
  • 1 Anno

...applicato al settore linguistico. Il master è pertanto finalizzato all’acquisizione di competenze informatiche professionalizzanti e al consolidamento... Impara:: Professioni linguistiche, Intelligenza artificiale, Informatica e tecnologia...

3.216 €

Master specializzazione Interpreti On-Line

Lest Languages
  • Master
  • Online
  • 5 Giorni

...Coloro che hanno frequentato i Moduli 1 e 2 negli anni precedenti. Coloro che siano già laureati in discipline linguistiche, con conoscenza della lingua... Impara:: Traduzione letteraria, Traduttore ed interprete, Traduzioni ufficiali...

1.170 € +IVA
  • Torna indietro
  • 3 di 3

Altri corsi simili di altro tipo

RISPARMIA 20%

Tradurre per una casa editrice - L'infanzia dal Tedesco all'Italiano'

Servizi Linguistici di Sara Gneri
  • Corso
  • Pisa
  • Livello avanzato
  • 1 Giorno

...di traduzione e si farà un workshop pratico di traduzione nella seconda parte della giornata. Si rilascia attestato di partecipazione. Verranno affrontati i seguenti argomenti... Impara:: Le tariffe, Scrivere un buon CV e valorizzarsi...

120 € IVA inc.

Traduzione di Testi Postcoloniali

Università di Pisa - Dipartimento Filologia Letteratura e Linguistica
  • Master II livello
  • Pisa

...laureati in Lingue e Letterature Straniere, Lettere e Filosofia, Scienze linguistiche, Scienze della comunicazione o affini, Lingue e letterature moderne euroamericane...

3.500 € IVA inc.
RISPARMIA 16%

Corso di Traduzione Letteraria - Catania

Navarra Editore
  • Corso
  • Catania

...Maggiori di 18 anni. Studenti, laureandi, laureati, professionisti, curiosi. Chiunque abbia amore per i libri e l'editoria. Molti dei romanzi pubblicati in Italia...

250 € IVA inc.

Corso di Interpretariato e Traduzione

Scuola Superiore per Mediatori Linguistici Verbum
  • Laurea Triennale
  • Cagliari
  • 3 Anni

...e alla traduzione · essere in grado di utilizzare in modo gli strumenti necessari alla professione (cabina di interpretariato, software per la traduzione assistita...

Prezzo da consultare

Traduzione Tecnico-Scientifica

Università Ca' Foscari Venezia.
  • Laurea Triennale
  • Venezia

...di istituzioni ed enti publici e privati, nazionali e internazionali, oltre che finalizzate alla didattica e alla ricerca; b) capacità di elaborazione...

Prezzo da consultare

Legal English Degli Atti Processuali

Studio Interpreti Traduttori
  • Corso
  • Treviso

...Presentazione del seminario : “ Il Legal English degli Atti Processuali ” approfondisce gli aspetti contenutistici e terminologici degli atti del processo civile e penale...

180 € +IVA

I linguaggi della letteratura in una prospettiva diacronica

Università degli Studi di Macerata.
  • Master
  • Macerata
  • 1 Anno

...Rivolto a: laureati. A laureati. In questa prospettiva diacronica verranno affrontate le tematiche connesse ai maggiori generi letterari: la poesia...

1.050 € IVA inc.

Il Traduttore Giurato

Serena De Palma
  • Corso
  • Cernusco Sul Naviglio

...Gli Albi del Tribunale 1.2. Perito, Consulente tecnico, Ausiliario di PG 1.3 Procedura di iscrizione all'albo dei CTU/Periti 1.4 Esecuzione della perizia...

150 € +IVA

Corso di Traduzione Letteraria - Palermo

Navarra Editore
  • Corso
  • Marsala

...Maggiori di 18 anni. Studenti, laureandi, laureati, professionisti, curiosi. Chiunque abbia amore per i libri e l'editoria. Molti dei romanzi pubblicati in Italia...

350 € IVA inc.

Traduzione

Eurointerns
  • Corso post laurea
  • Pozuelo De Alarcón
    e
    2 altra sede.
  • 6 Mesi

...un tirocinio formativo e pratico a livello internazionale costituisce il miglior investimento. Rivolto a: Non è un programma competitivo e chiunque...

1.100 € IVA inc.

Discipline della Mediazione linguistica

Università degli Studi di Macerata.
  • Laurea Triennale
  • Macerata
  • 3 Anni

...in particolare nei settori del commercio estero e del turismo, attraverso le modalità dell’interpretazione e della traduzione. Rivolto a: Diplomati. Diplomati...

Prezzo da consultare

Corso di Inglese Giuridico, L'Interpretazione e la Traduzione del Testo Legale Inglese

Serena De Palma
  • Corso
  • Cernusco Sul Naviglio

...(principalmente Inghilterra e Stati Uniti) e in ambito comunitario e internazionale, con l'obiettivo di fornire ai partecipanti . Rivolto...

390 € +IVA

Linguistica e comunicazione Interculturale

Università MGU - Facoltà di Lingue Straniere e Studi Areali
  • Laurea Triennale
  • (Mosca) (Russia)
  • 4 Anni

...delle principali lingue europee. Al Corso di laurea in Linguistica e Comunicazione Interculturale sono iscritti gli studenti che vogliono dedicarsi...

Prezzo da consultare

Corso di Laurea in Scienze della Mediazione Linguistica per la Diplomazia Internazionale e la Sicurezza e Difesa Sociale (Criminologico)

4.0
1 opinione
  • La possibilitàdi unire le lingue a un alto ambito professionale
    ← | →
CAMPUS UNIVERSITARIO CIELS
  • Laurea Triennale
  • Padova
    e
    1 altra sede.
    • Gorizia
  • 3 Anni

...assessorati - Esperte/esperti interculturali presso Enti pubblici, aziende private, Organizzazioni internazionali e Diplomatiche italiane ed estere...

2.780 € IVA Esente

...assessorati - Esperte/esperti interculturali presso Enti pubblici, aziende private, Organizzazioni internazionali e Diplomatiche italiane ed estere...

  • La possibilitàdi unire le lingue a un alto ambito professionale
    ← | →

Lingue moderne per la comunicazione e la cooperazione internazionale

Università degli Studi di Macerata.
  • Laurea Triennale
  • Macerata
  • 3 Anni

...competenze nei linguaggi specialistici delle aree giuridico-economiche e socio-politiche, nell'ambito della traduzione multimediale, della interpretazione...

Prezzo da consultare
Premium

INTERPRETE DI CONFERENZA, CORSO FORMAZIONE POST-LAUREA

5.0
5 opinioni
  • Gli insegnamenti sono altamente pratici, e gli insegnanti e lo staff sono costantemente disponibili.
    ← | →
  • È stata un'esperienza straordinaria in ogni aspetto. Ho conosciuto persone con cui sono diventata amica e altre con cui collaboro da molti anni.
    ← | →
  • La qualità dei docenti è eccezionalmente elevata, e la diversità dei corsi consente di sviluppare competenze in una vasta gamma di ambiti. Inoltre, la scuola promuove un ambiente informale e collaborativo, che contribuisce a creare un'atmosfera familiare.
    ← | →
Agenzia Formativa tuttoEuropa
  • Corso
  • Torino

...quattro tecniche dell’interpretazione di conferenza: consecutiva, simultanea, sussurrata e immediata. Oltre alle esercitazioni nelle differenti tipologie di interpretazione... Impara:: Interprete di conferenza...

Gratis

...quattro tecniche dell’interpretazione di conferenza: consecutiva, simultanea, sussurrata e immediata. Oltre alle esercitazioni nelle differenti tipologie di interpretazione... Impara:: Interprete di conferenza...

  • Gli insegnamenti sono altamente pratici, e gli insegnanti e lo staff sono costantemente disponibili.
    ← | → vedi tutte
  • È stata un'esperienza straordinaria in ogni aspetto. Ho conosciuto persone con cui sono diventata amica e altre con cui collaboro da molti anni.
    ← | → vedi tutte
  • La qualità dei docenti è eccezionalmente elevata, e la diversità dei corsi consente di sviluppare competenze in una vasta gamma di ambiti. Inoltre, la scuola promuove un ambiente informale e collaborativo, che contribuisce a creare un'atmosfera familiare.
    ← | → vedi tutte

Teoria della traduzione e Comunicazione interculturale e interlinguistica

Università MGU - Facoltà di Lingue Straniere e Studi Areali
  • Scuola di specializzazione
  • (Mosca) (Russia)
  • 2 Anni

...studio del Corso di Laurea specialistica presso la Facoltà di Lingue straniere e Studi Areali: 520517 - Teoria della traduzione e Comunicazione interculturale...

Prezzo da consultare

Corso di Traduzione Editoriale dal Francese

5.0
4 opinioni
  • Ottimo livello e ottimo ambiente, eterogeneo per la provenienza degli studenti e stimolante dalla parte dei docenti, per via del focus sul lato pratico dell'apprendimento. Le materie coprono tutta la gamma delle attività editoriali e questo è molto utile per farsi un'idea di come funziona il lavoro in una casa editrice; le competenze conseguite sono d'altronde vaste e funzionali a molti altri campi della vita professionale, indipendentemente dagli indirizzi.
    ← | →
  • Ho frequentato il corso nel periodo marzo-maggio 2011 e ne sono assolutamente soddisfatta. Ho trovato estremante gentili, disponibili e attenti sia i vari docenti di lingua sia i tutor; preziosi i consigli dei diversi editor che ci hanno chiarito le idee sul reale funzionamento delle case editrici per le quali lavorano, dando così anche a noi suggerimenti mirati per poter entrare in contatto. Un corso stimolante e utile, che sicuramente consiglio a tutti coloro che desiderano acquisire una visione meno "accademica" e più sostanziale sul mondo della traduzione editoriale
    ← | →
  • Ottimo livello e ottimo ambiente, eterogeneo per la provenienza degli studenti e stimolante dalla parte dei docenti, per via del focus sul lato pratico dell'apprendimento. Le materie coprono tutta la gamma delle attività editoriali e questo è molto utile per farsi un'idea di come funziona il lavoro in una casa editrice; le competenze conseguite sono d'altronde vaste e funzionali a molti altri campi della vita professionale, indipendentemente dagli indirizzi.
    ← | →
Grio' Sinergie Culturali
  • Corso
  • Bologna

...Rivolto a: Il progetto formativo si propone di andare incontro alle esigenze di laureati e laureandi in lingue e discipline umanistiche interessati...

620 € IVA Esente

...Rivolto a: Il progetto formativo si propone di andare incontro alle esigenze di laureati e laureandi in lingue e discipline umanistiche interessati...

  • Ottimo livello e ottimo ambiente, eterogeneo per la provenienza degli studenti e stimolante dalla parte dei docenti, per via del focus sul lato pratico dell'apprendimento. Le materie coprono tutta la gamma delle attività editoriali e questo è molto utile per farsi un'idea di come funziona il lavoro in una casa editrice; le competenze conseguite sono d'altronde vaste e funzionali a molti altri campi della vita professionale, indipendentemente dagli indirizzi.
    ← | → vedi tutte
  • Ho frequentato il corso nel periodo marzo-maggio 2011 e ne sono assolutamente soddisfatta. Ho trovato estremante gentili, disponibili e attenti sia i vari docenti di lingua sia i tutor; preziosi i consigli dei diversi editor che ci hanno chiarito le idee sul reale funzionamento delle case editrici per le quali lavorano, dando così anche a noi suggerimenti mirati per poter entrare in contatto. Un corso stimolante e utile, che sicuramente consiglio a tutti coloro che desiderano acquisire una visione meno "accademica" e più sostanziale sul mondo della traduzione editoriale
    ← | → vedi tutte
  • Ottimo livello e ottimo ambiente, eterogeneo per la provenienza degli studenti e stimolante dalla parte dei docenti, per via del focus sul lato pratico dell'apprendimento. Le materie coprono tutta la gamma delle attività editoriali e questo è molto utile per farsi un'idea di come funziona il lavoro in una casa editrice; le competenze conseguite sono d'altronde vaste e funzionali a molti altri campi della vita professionale, indipendentemente dagli indirizzi.
    ← | → vedi tutte
Coach per la formazione Richiedi informazioni
Tieniti aggiornato

Ti arriveranno le email
con le ultime novità

Formazione relazionata

  • Master Traduzione online
  • Master Mediazione linguistica
  • Master Traduzione tecnica
  • Master Interprete e traduttore
  • Master Interprete
  • Master Interpretazione simultanea
  • Master Traduzione giurata
  • Master Traduzione specialistica

Formazione per argomento

Corsi post laurea di Altre tematiche Corsi post laurea di Amministrazione aziendale Corsi post laurea di Creazione e design Corsi post laurea di Finanza Corsi post laurea di Informatica Corsi post laurea di Lingue Corsi post laurea di Logistica Corsi post laurea di Marketing e vendita Corsi post laurea di Qualità, produzione, ricerca e sviluppo Corsi post laurea di Scienze Corsi post laurea di Scienze umane Corsi post laurea di Settore industriale Corsi post laurea di Settore legale Corsi post laurea di Settore pubblico Corsi post laurea di Settore sanitario Corsi post laurea di Sicurezza Corsi post laurea di Sport e tempo libero Corsi post laurea di Turismo
  • Azienda
  • Chi è Emagister
  • Blog
  • Vedi tutti gli argomenti
  • Studenti
  • Accedi al tuo account
  • Servizi di Assistenza agli studenti
  • Termini di Utilizzo
  • Informativa sulla privacy
  • Cookies
  • Centri di formazione
  • Accesso al menu del centro
  • Pubblica i tuoi corsi
  • Servizio di Assistenza ai Centri
  • Vedi tutti i centri
Italia
  • Spagna
  • Francia
  • UK
  • Germania
  • Messico
  • Colombia
  • Cile
  • Argentina
  • Perù
  • Ecuador
  • Portogallo
  • Gobierno de España
  • Red
  • EU

Fondo Europeo de Desarrollo Regional

"Una manera de hacer Europa"

EMAGISTER Servicios de formación, S.L. Copyright 1999/2026 Informazione legale
Ti chiameremo il prima possibile per fornirti ulteriori informazioni.
Chiudi

Emagister S.L. (Titolare del trattamento dati) utilizzerà i tuoi dati per svolgere attività promozionali (via email e/o telefono), pubblicare recensioni o gestire eventuali segnalazioni. Nella politica sulla privacy potrai conoscere i tuoi diritti e gestire la cancellazione.