emagister

Interprete e traduttore

emagister
  • Tutti i corsi
  • Corsi di Laurea
  • Corsi post laurea
    • Corsi post laurea
    • Master I Livello
    • Master II Livello
  • Formazione professionale
  • Concorsi
  • Pubblicazione corsi
  • Pubblicazione corsi
  • Accesso Centri
  • Elenco dei Centri
  • Tutti
  • Dove
  • Online
  • All'estero
  • Filtri
Paese
 
  • Italia
Provincia
 
  • Tutte le province
  • Roma
Città
 
  • Tutte le città
  • Dove
  • Online
  • Tipo di formazione
  • + Filtri
Tipo di formazione
  • Tutti 33
  • Corsi 11
  • Corsi post laurea 10
  • Corsi di laurea 9
  • Formazione professionale 3
  • Home
  • Master / Corsi Post Laurea
  • Master/Corsi Post-Laurea Interprete e traduttore

Master Interprete e traduttore

(10)
Ordina per
Selezione attuale
  • Interprete e traduttore
Tipo di formazione
  • Tutti 33
  • Corsi 11
  • Corsi post laurea 10
  • Corsi di laurea 9
  • Formazione professionale 3
Prezzo
  • 3.000 €
  • 2.000 €
  • 1.000 €
  • 500 € o meno
Prezzo massimo
  • Tutti
  • 3.000 €
  • 2.000 €
  • 1.000 €
  • 500 €
Tematica
  • Lingue 9
  • Scienze 1
Inizio del corso
Durata
  • Ore 0
  • Giorni 2
  • Settimane 0
  • 3 mesi 1
  • 6 mesi 5
  • 9 mesi 0
  • Anno/i 2
La durata viene adattata alle necessità di ogni alunno.
Livello
Caratteristiche
  • Intensivo 3
  • Laboratorio 0
  • Seminario 0
  • Stage / Tirocinio 4
  • Titolo ufficiale 2
Dove studiare
Paese
Provincia
  • Roma 1
Città
Metodologia
  • Tutti 10
  • Online / A distanza 9
  • In aula 0
  • Blended 1
  • In company 0
Premium PRESTIGE RISPARMIA 30%
CTI COMMUNICATION TREND ITALIA

Master in Medicina e Farmacologia (online): Specializzati nella traduzione medica e farmacologica

5.0
23 opinioni
  • Un master valido per ottenere le competenze nella traduzione in campo medico.
    ← | →
  • Un master completo, non scontato, che affronta le tematiche nel dettaglio, utile a tutti, non solo a chi muove i primi passi nel mondo, a mio avviso affascinante, della traduzione medico farmaceutica. Docenti estremamente competenti. Grazie
    ← | →
  • Avevo già seguito anni fa il master in economia e con quello in medicina e farmacia la professionalità e l’attenzione al dettaglio di CTI non potevano che confermarsi. Sono estremamente soddisfatta, anche della nuova modalità on line che permette a chi è già attivo nel campo della traduzione e lavora a tempo pieno di seguire agilmente i contenuti con una piattaforma semplice e molto funzionale.
    ← | →
CTI COMMUNICATION TREND ITALIA
  • Master
  • Online
  • Scegli data
  • 5 Mesi

... Emagister.it il nuovo MASTER Online in Traduzione Tecnica per traduttori e interpreti in MEDICINA E FARMACOLOGIA, percorso formativo rivolto a studenti... Impara:: Formazione online, Traduzione giurata, Traduttori specializzati...

Prezzo Emagister

770 € 1.100 € +IVA

... Emagister.it il nuovo MASTER Online in Traduzione Tecnica per traduttori e interpreti in MEDICINA E FARMACOLOGIA, percorso formativo rivolto a studenti... Impara:: Formazione online, Traduzione giurata, Traduttori specializzati...

  • Un master valido per ottenere le competenze nella traduzione in campo medico.
    ← | → vedi tutte
  • Un master completo, non scontato, che affronta le tematiche nel dettaglio, utile a tutti, non solo a chi muove i primi passi nel mondo, a mio avviso affascinante, della traduzione medico farmaceutica. Docenti estremamente competenti. Grazie
    ← | → vedi tutte
  • Avevo già seguito anni fa il master in economia e con quello in medicina e farmacia la professionalità e l’attenzione al dettaglio di CTI non potevano che confermarsi. Sono estremamente soddisfatta, anche della nuova modalità on line che permette a chi è già attivo nel campo della traduzione e lavora a tempo pieno di seguire agilmente i contenuti con una piattaforma semplice e molto funzionale.
    ← | → vedi tutte
Premium RISPARMIA 10%
Scuola Interpreti - S.S.I.T. -Scuola Superiore per Interpreti E Traduttori

Master online in Interpretazione Consecutiva

4.8
13 opinioni
  • Vivo all’estero e ho svolto il corso di Traduttore Settoriale di SSIT Pescara online. Ho frequentato il corso di Traduttore Settoriale, lingua inglese, settori: Generale, Web, Medico, Tecnico e Giuridico. (Sono stata seguita dalle docenti Bobbie e Aida). Ho partecipato ai Webinar circa l’uso del software di traduzione Trados Studio e di AntConc. (Tenuti dalla docente Barbara M.). Del personale amministrativo, sono stata seguita dal signor Sebastiano M. La modalità di svolgimento del corso mi ha consentito di conciliare lo studio con il lavoro. Il corso di formazione professionale con SSIT di Pescara mi ha fornito tutto ciò di cui avevo bisogno per avere una base solida per iniziare a lavorare come traduttrice. Grazie ai docenti, sempre puntuali, disponibili, esaustivi nei loro feedback costruttivi, ho avuto modo di acquisire nuove competenze e maggior consapevolezza, oltre che di mettermi in gioco. Ho apprezzato moltissimo la professionalità, la disponibilità, la trasparenza, nonché la grande capacità di infondere passione e motivazione. Inoltre, la Scuola SSIT, nell’area studenti del suo sito, mette a disposizione un vasto e preziosissimo database di risorse formative, da poter consultare e/o scaricare: manuali sulle tecniche di traduzione, glossari e video. Concludo quindi ringraziando le docenti Bobbie K., Aida M. e Barabara M., e del personale amministrativo, il signor Sebastiano M. per quanto sopra. Non posso che consigliare i corsi con SSIT Pescara a tutti quelli che come me, cercano di muovere i primi passi in questa meravigliosa professione, impegnativa, stimolante e che offre grandi opportunità.
    ← | →
  • Per il momento ho preso contatti per iscrizione, pagamento e set up corso. Direi che sono tutti gentili, precisi e professionali. Non vedo l'ora di iniziare il Master.
    ← | →
  • Studiare all'estero ti permette di crescere e di conoscerti meglio. E' un'esperienza che riconsiglierei. Bell'ambiente
    ← | →
Scuola Interpreti - S.S.I.T. -Scuola Superiore per Interpreti E Traduttori
  • Master
  • Online
  • Scegli data
  • 5 Mesi
  • Stage / Tirocinio
Diventa un INTERPRETE in CONSECUTIVA

... per lo svolgimento della libera professione di traduttore. Il programma è diviso in due sezioni. La prima, dedicata al corso di traduzione, affronta argomenti come... Impara:: Traduzione letteraria, Software traduzione assistita, Interpretazione simultanea...

Sconto per iscrizione anticipata

1.700 € 1.900 €
Diventa un INTERPRETE in CONSECUTIVA

... per lo svolgimento della libera professione di traduttore. Il programma è diviso in due sezioni. La prima, dedicata al corso di traduzione, affronta argomenti come... Impara:: Traduzione letteraria, Software traduzione assistita, Interpretazione simultanea...

  • Vivo all’estero e ho svolto il corso di Traduttore Settoriale di SSIT Pescara online. Ho frequentato il corso di Traduttore Settoriale, lingua inglese, settori: Generale, Web, Medico, Tecnico e Giuridico. (Sono stata seguita dalle docenti Bobbie e Aida). Ho partecipato ai Webinar circa l’uso del software di traduzione Trados Studio e di AntConc. (Tenuti dalla docente Barbara M.). Del personale amministrativo, sono stata seguita dal signor Sebastiano M. La modalità di svolgimento del corso mi ha consentito di conciliare lo studio con il lavoro. Il corso di formazione professionale con SSIT di Pescara mi ha fornito tutto ciò di cui avevo bisogno per avere una base solida per iniziare a lavorare come traduttrice. Grazie ai docenti, sempre puntuali, disponibili, esaustivi nei loro feedback costruttivi, ho avuto modo di acquisire nuove competenze e maggior consapevolezza, oltre che di mettermi in gioco. Ho apprezzato moltissimo la professionalità, la disponibilità, la trasparenza, nonché la grande capacità di infondere passione e motivazione. Inoltre, la Scuola SSIT, nell’area studenti del suo sito, mette a disposizione un vasto e preziosissimo database di risorse formative, da poter consultare e/o scaricare: manuali sulle tecniche di traduzione, glossari e video. Concludo quindi ringraziando le docenti Bobbie K., Aida M. e Barabara M., e del personale amministrativo, il signor Sebastiano M. per quanto sopra. Non posso che consigliare i corsi con SSIT Pescara a tutti quelli che come me, cercano di muovere i primi passi in questa meravigliosa professione, impegnativa, stimolante e che offre grandi opportunità.
    ← | → vedi tutte
  • Per il momento ho preso contatti per iscrizione, pagamento e set up corso. Direi che sono tutti gentili, precisi e professionali. Non vedo l'ora di iniziare il Master.
    ← | → vedi tutte
  • Studiare all'estero ti permette di crescere e di conoscerti meglio. E' un'esperienza che riconsiglierei. Bell'ambiente
    ← | → vedi tutte
Premium PRESTIGE RISPARMIA 30%
CTI COMMUNICATION TREND ITALIA

Master in Economia e Finanza (online): Specializzati nella traduzione economica e finanziaria

4.9
7 opinioni
  • Il Master Online in Economia e Finanza è ben strutturato e approfondisce varie tematiche interessanti accompagnate da esempi pratici per comprendere al meglio gli argomenti esposti.
    ← | →
  • Master ben strutturato e ottima competenza dei docenti che lo hanno presentato. Sicuramente un punto di riferimento per professionisti che desiderano approfondire le proprie competenze in ambito Economico e Finanziario, per attività di traduzione.
    ← | →
  • Consiglio vivamente il master a tutti i traduttori che vogliano acquisire una preparazione solida in contabilità, fiscalità aziendale e organizzazione d’impresa seguendo un percorso strutturato e lineare, che consente di alternare lezioni di teoria a esercitazioni di traduzione e riflessioni sulla terminologia del settore.
    ← | →
CTI COMMUNICATION TREND ITALIA
  • Master
  • Online
  • Scegli data
  • 3 Mesi

... Emagister.it il nuovo MASTER Online di Alta Formazione in Traduzione Tecnica per traduttori e interpreti in ECONOMIA E FINANZA, percorso formativo rivolto... Impara:: Formazione online, Formazione efficace, Interprete e traduttore...

Prezzo Emagister

525 € 750 € +IVA

... Emagister.it il nuovo MASTER Online di Alta Formazione in Traduzione Tecnica per traduttori e interpreti in ECONOMIA E FINANZA, percorso formativo rivolto... Impara:: Formazione online, Formazione efficace, Interprete e traduttore...

  • Il Master Online in Economia e Finanza è ben strutturato e approfondisce varie tematiche interessanti accompagnate da esempi pratici per comprendere al meglio gli argomenti esposti.
    ← | → vedi tutte
  • Master ben strutturato e ottima competenza dei docenti che lo hanno presentato. Sicuramente un punto di riferimento per professionisti che desiderano approfondire le proprie competenze in ambito Economico e Finanziario, per attività di traduzione.
    ← | → vedi tutte
  • Consiglio vivamente il master a tutti i traduttori che vogliano acquisire una preparazione solida in contabilità, fiscalità aziendale e organizzazione d’impresa seguendo un percorso strutturato e lineare, che consente di alternare lezioni di teoria a esercitazioni di traduzione e riflessioni sulla terminologia del settore.
    ← | → vedi tutte

Lavorare con la Cina - Mediatore Linguistico - DAD Frontale 24 ore (Valido per Richiesta CFU)

China Master Academy
  • Scuola di specializzazione
  • Online
  • 12h - 1 Settimana

...la padronanza del Cinese scritto e parlato per utilizzo commerciale. Tutti i Materiali utilizzati costituiscono Cases Study: Documenti Aziendali... Impara:: Responsabile personale, Mediatore commerciale, Fornitori cina...

399 €
Premium

Master in Interpretariato di Conferenza on line

Ssml Gregorio VII - Mediazione linguistica interpreti e traduttori
  • Master
  • Online
  • Scegli data
  • 1500h

... linguistica interpreti e traduttori. Tale formazione mira a rispondere a puntuali necessità di formazione di interpreti di conferenza. I partecipanti al Master... Impara:: Interprete e traduttore, Lingue straniere, Interpretazione simultanea...

2.200 € IVA Esente
Premium RISPARMIA 12%
Scuola Interpreti - S.S.I.T. -Scuola Superiore per Interpreti E Traduttori

Master online in traduzione settoriale

4.6
38 opinioni
  • Ottima scuola
    ← | →
  • Tutor disponibile e solerte, chiaro nelle spiegazioni. Esercitazioni interessanti e varie. Consigliato!
    ← | →
  • La consiglio per comodità e praticità
    ← | →
Scuola Interpreti - S.S.I.T. -Scuola Superiore per Interpreti E Traduttori
  • Master
  • Online
  • Scegli data
  • 24 Settimane
  • Stage / Tirocinio
Specializzati in TRADUZIONE SETTORIALE

...La Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori offre un Master online in traduzione settoriale rivolto a laureati e laureandi. L'obiettivo... Impara:: Traduzione assistita, Traduzione giurata, Traduzione multimediale...

Sconto per iscrizione anticipata

1.450 € 1.650 €
Specializzati in TRADUZIONE SETTORIALE

...La Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori offre un Master online in traduzione settoriale rivolto a laureati e laureandi. L'obiettivo... Impara:: Traduzione assistita, Traduzione giurata, Traduzione multimediale...

  • Ottima scuola
    ← | → vedi tutte
  • Tutor disponibile e solerte, chiaro nelle spiegazioni. Esercitazioni interessanti e varie. Consigliato!
    ← | → vedi tutte
  • La consiglio per comodità e praticità
    ← | → vedi tutte
Premium RISPARMIA 20%
CTI COMMUNICATION TREND ITALIA

Master in Traduzione Giuridica (online): specializzati nella traduzione giuridica

5.0
8 opinioni
  • Il master in traduzione giuridica si è rilevato essere una magnifica scoperta. Gli argomenti sono trattati in maniera molto chiara soprattutto per chi, come me, è sempre stato digiuno di linguaggio giuridico e non ha mai avuto occasione per approfondire il tema. I docenti sono precisi, chiari, ed estremamente disponibili. La commistione delle due figure professionali traduttore, interprete avvocato è efficace.
    ← | →
  • Ho trovato il Master in Traduzione Giuridica completo e perfettamente organizzato. Gli argomenti sono trattati in modo esaustivo e preciso, le prove di traduzione sono uno strumento essenziale per verificare l’acquisizione delle competenze e integrare le nozioni teoriche. Ritengo che il Master sia uno strumento molto efficace per l’avanzamento in ambito professionale.
    ← | →
  • Il master in Traduzione Giuridica si è rivelato un momento di grandissimo arricchimento del mio bagaglio culturale ma soprattutto professionale. La preparazione dei docenti, i testi tradotti, gli scambi con i compagni e il lavoro svolto singolarmente in preparazione alle lezioni o al termine delle stesse non bastano a dare l’idea della pregevolezza di questo Master.
    ← | →
CTI COMMUNICATION TREND ITALIA
  • Master
  • A distanza
  • 160h - 5 Mesi
  • Stage / Tirocinio
Iscrizioni aperte fino al 16 settembre 2025!

... rappresentate dai docenti: avvocato/linguista ed interprete/traduttore. La durata della formazione è di 5 mesi... Impara:: Traduzione giuridica, Traduzione simultanea, Interprete di conferenza...

Prezzo Emagister

1.760 € 2.200 € +IVA
Iscrizioni aperte fino al 16 settembre 2025!

... rappresentate dai docenti: avvocato/linguista ed interprete/traduttore. La durata della formazione è di 5 mesi... Impara:: Traduzione giuridica, Traduzione simultanea, Interprete di conferenza...

  • Il master in traduzione giuridica si è rilevato essere una magnifica scoperta. Gli argomenti sono trattati in maniera molto chiara soprattutto per chi, come me, è sempre stato digiuno di linguaggio giuridico e non ha mai avuto occasione per approfondire il tema. I docenti sono precisi, chiari, ed estremamente disponibili. La commistione delle due figure professionali traduttore, interprete avvocato è efficace.
    ← | → vedi tutte
  • Ho trovato il Master in Traduzione Giuridica completo e perfettamente organizzato. Gli argomenti sono trattati in modo esaustivo e preciso, le prove di traduzione sono uno strumento essenziale per verificare l’acquisizione delle competenze e integrare le nozioni teoriche. Ritengo che il Master sia uno strumento molto efficace per l’avanzamento in ambito professionale.
    ← | → vedi tutte
  • Il master in Traduzione Giuridica si è rivelato un momento di grandissimo arricchimento del mio bagaglio culturale ma soprattutto professionale. La preparazione dei docenti, i testi tradotti, gli scambi con i compagni e il lavoro svolto singolarmente in preparazione alle lezioni o al termine delle stesse non bastano a dare l’idea della pregevolezza di questo Master.
    ← | → vedi tutte

Interpretariato di conferenza

5.0
10 opinioni
  • Tutto organizzato alla perfezione. La consiglio al 100%
    ← | →
  • Buona università, servizi ben organizzati
    ← | →
  • Docenti ottimi e buona didattica
    ← | →
Università degli Studi Internazionali di Roma - UNINT
  • Master II livello
  • Blended a Roma
  • 1 Anno

...tutti coloro che abbiano conseguito un titolo di laurea quadriennale (vecchio ordinamento) o laurea specialistica nelle aree delle lingue straniere... Impara:: Interprete e traduttore, Interprete di trattativa, Interpretazione simultanea...

5.016 € +IVA

...tutti coloro che abbiano conseguito un titolo di laurea quadriennale (vecchio ordinamento) o laurea specialistica nelle aree delle lingue straniere... Impara:: Interprete e traduttore, Interprete di trattativa, Interpretazione simultanea...

  • Tutto organizzato alla perfezione. La consiglio al 100%
    ← | → vedi tutte
  • Buona università, servizi ben organizzati
    ← | → vedi tutte
  • Docenti ottimi e buona didattica
    ← | → vedi tutte
RISPARMIA 15%

MASTER IN WEB COPYWRITING, TRADUZIONE E INTERPRETAZIONE PER L'INDUSTRIA DEL TURISMO

4.5
1 opinione
  • Sono rimasta molto soddisfatta per entrambi i corsi che ho seguito. I docenti che mi hanno affiancato in entrambi i percorsi si sono dimostrati sempre disponibili nel seguire le mie esigenze di studente/lavoratrice. Il fatto di aver seguito due corsi in due anni è prova del mia fiducia nella professionalità che ho incontrato.
    ← | →
Scuola Interpreti - S.S.I.T. -Scuola Superiore per Interpreti E Traduttori
  • Master
  • Online
  • 600h - 5 Mesi
  • Stage / Tirocinio

.... Il corso, della durata di un cinque mesi da svolgere in modalità online, ha come obiettivo formare di interpreti turistici, web copywriters e traduttori... Impara:: Turismo enogastronomico, Inglese turistico, Web editor...

1.100 €

.... Il corso, della durata di un cinque mesi da svolgere in modalità online, ha come obiettivo formare di interpreti turistici, web copywriters e traduttori... Impara:: Turismo enogastronomico, Inglese turistico, Web editor...

  • Sono rimasta molto soddisfatta per entrambi i corsi che ho seguito. I docenti che mi hanno affiancato in entrambi i percorsi si sono dimostrati sempre disponibili nel seguire le mie esigenze di studente/lavoratrice. Il fatto di aver seguito due corsi in due anni è prova del mia fiducia nella professionalità che ho incontrato.
    ← | →

Master specializzazione Interpreti On-Line

Lest Languages
  • Master
  • Online
  • 5 Giorni

...Master di perfezionamento per interpreti. MODULO 2B: interpreti che hanno già iniziato a svolgere attività professionale, ma che ancora necessitano... Impara:: Interprete e traduttore, Traduzione a vista, Traduzione letteraria...

1.170 € +IVA

Domande e risposte

Aggiungi la tua domanda

I nostri consulenti e altri utenti potranno risponderti

A chi vuoi rivolgere la tua domanda?

Inserisci i tuoi dati per ricevere una risposta

Pubblicheremo solo il tuo nome e la domanda

Emagister S.L. (Titolare del trattamento dati) utilizzerà i tuoi dati per svolgere attività promozionali (via email e/o telefono), pubblicare recensioni o gestire eventuali segnalazioni. Nella politica sulla privacy potrai conoscere i tuoi diritti e gestire la cancellazione.

Stiamo controllando la tua domanda per verificare che sia conforme con gli standard di pubblicazione. A parte questo, abbiamo rilevato dalle tue risposte che potresti non essere in grado di immatricolarti a questa formazione. Questo potrebbe essere dovuto al titolo di studio che possiedi, al luogo in cui vivi, ecc. In ogni caso ti consigliamo di verificare contattando il centro di formazione.

Grazie mille!

Stiamo verificando la tua domanda. A breve sarà pubblicata

Hai bisogno di un coach per la formazione?

  • Ti aiuterà a trovare la formazione ideale per raggiungere i tuoi obiettivi.
  • Risponderà alle tue domande su costi, date e requisiti di accesso.
  • Ti fornirà informazioni sulle opzioni di finanziamento disponibili.

Opinioni Master Interprete e traduttore

Hai già finito il tuo corso? Condividi la tua opinione
5.0
Ottima università di Roma! Segreteria ben organizzata e servizio impeccabile. Alessandro Pulcini Interpretariato di conferenza
5.0
Vi ringrazio molto di tutto. Rimango soddisfatta del mio percorso, della mia tutor e dei corsi. Cecile Marie Salmon Master online in traduzione settoriale
4.0
Devo dire che sono rimasta pienamente soddisfatta del percorso formativo intrapreso presso la vostra scuola, ed inoltre il mio tutor, è una professionista ... Alessandra Nicora Master online in traduzione settoriale
4.0
Ancora grazie per la professionalità: il corso mi è piaciuto molto e l'ho trovato molto interessante e ancorato al mercato del lavoro. Gli insegnanti sono ... CARLA MANAVELLA Master online in traduzione settoriale
4.5
Sono completamente soddisfatta del percorso. Ho un paio di perplessità e riguardano il voto finale che mi pare sia dovuto solamente all’ultimo lavoro finale ... Olena Petrova Master online in traduzione settoriale

Opinioni Master Interprete e traduttore

5.0
Ancora grazie per la professionalità: il corso mi è piaciuto molto e l'ho trovato molto interessante e ancorato al mercato del lavoro. Gli insegnanti sono ... Carla Manavella Master online in traduzione settoriale
4.0
Sono rimasto soddisfatto del corso svolto poiche' ho avuto la possibilita' di seguirlo pur lavorando a tempo pieno, ho avuto inoltre la possibilita' di ... GABRIELE BIANCHI Master online in traduzione settoriale
5.0
Sono rimasta complessivamente soddisfatta, soprattutto dell'insegnante che mi ha seguita durante tutto il percorso formativo e che ho trovato molto competente ... Alessandra Policella Master online in traduzione settoriale
5.0
Volevo dirvi che il master è andato per me bene, mi sono trovata bene. Vi ringrazio per la disponibilità dimostrata sin dall'inizio. Ramona Trunfio Master online in traduzione settoriale
4.0
Il percorso del Master è stato agevole da seguire per chi, come me, lavora full time. Requisito indispensabile però, al di là del livello di inglese certificato ... PIERA TRANQUILLI Master online in traduzione settoriale
Coach per la formazione Richiedi informazioni
Tieniti aggiornato

Ti arriveranno le email
con le ultime novità

Formazione per argomento

Corsi post laurea di Altre tematiche Corsi post laurea di Amministrazione aziendale Corsi post laurea di Creazione e design Corsi post laurea di Finanza Corsi post laurea di Informatica Corsi post laurea di Lingue Corsi post laurea di Logistica Corsi post laurea di Marketing e vendita Corsi post laurea di Qualità, produzione, ricerca e sviluppo Corsi post laurea di Scienze Corsi post laurea di Scienze umane Corsi post laurea di Settore industriale Corsi post laurea di Settore legale Corsi post laurea di Settore pubblico Corsi post laurea di Settore sanitario Corsi post laurea di Sicurezza Corsi post laurea di Sport e tempo libero Corsi post laurea di Turismo
  • Azienda
  • Chi è Emagister
  • Blog
  • Vedi tutti gli argomenti
  • Studenti
  • Accedi al tuo account
  • Servizi di Assistenza agli studenti
  • Termini di Utilizzo
  • Informativa sulla privacy
  • Cookies
  • Centri di formazione
  • Accesso al menu del centro
  • Pubblica i tuoi corsi
  • Servizio di Assistenza ai Centri
  • Vedi tutti i centri
Italia
  • Spagna
  • Francia
  • UK
  • Germania
  • Messico
  • Colombia
  • Cile
  • Argentina
  • Perù
  • Ecuador
  • Portogallo
  • Gobierno de España
  • Red
  • EU

Fondo Europeo de Desarrollo Regional

"Una manera de hacer Europa"

EMAGISTER Servicios de formación, S.L. Copyright 1999/2026 Informazione legale
Ti chiameremo il prima possibile per fornirti ulteriori informazioni.
Chiudi

Emagister S.L. (Titolare del trattamento dati) utilizzerà i tuoi dati per svolgere attività promozionali (via email e/o telefono), pubblicare recensioni o gestire eventuali segnalazioni. Nella politica sulla privacy potrai conoscere i tuoi diritti e gestire la cancellazione.