-
Tutti
-
Online
-
Filtri
Master Lingue
- Master
- Online
- 1 Anno
...piattaforma informatica accessibile 24 ore su 24. Il Master è riconosciuto dal MIUR e prevede il supporto di un tutor per chiarire o approfondire gli argomenti... Impara:: Insegnamento dell'italiano a stranieri, Master online, Lingua straniera...
- Master
- Online
- Scegli data
- 2 Mesi
...franca del mondo arabo. Modulo 1:Struttura di base del sistema linguistico; Modulo 2: Elementi di fonetica; Elementi di fonologia; Modulo... Impara:: Formazione online, Lingua araba, Scuola online...
- Master
- Online
- Scegli data
...Il Corso ha inoltre la finalità di porre i destinatari in condizione di conseguire la certificazione linguistica di italiano per stranieri – Livello B1... Impara:: CORSO DI ITALIANO, Grammatica italiana, Corso di italiano per stranieri...
- Corso post laurea
- Online
...necessarie per insegnare l'italiano come seconda lingua a studenti stranieri. L'obiettivo principale è quello di formare docenti in grado di supportare... Impara:: Italiano L2, Italiano base, Italiano per stranieri...
-
Ho appena iniziato e fino ad ora tutto perfetto e spero di continuerà cosi.
← | →
-
Eccellente.
← | →
-
Ho apprezzato molto il programma, il materiale, la flessibilità e poter studiare a qualsiasi ora.
← | →
- Master
- Online
- 1500h
...e formati con il nostro Master - EDUCA Online Master di Professore di Francese + Titolo Universitario al miglior prezzo. Otterrai il tuo titolo omologato... Impara:: Insegnante di francese, Formazione insegnanti, Lingua straniera...
...e formati con il nostro Master - EDUCA Online Master di Professore di Francese + Titolo Universitario al miglior prezzo. Otterrai il tuo titolo omologato... Impara:: Insegnante di francese, Formazione insegnanti, Lingua straniera...
-
Ho appena iniziato e fino ad ora tutto perfetto e spero di continuerà cosi.
← | → vedi tutte
-
Eccellente.
← | → vedi tutte
-
Ho apprezzato molto il programma, il materiale, la flessibilità e poter studiare a qualsiasi ora.
← | → vedi tutte
- Master
- Roma
...SSD UD Titolo CFU Totali 60 L-LIN/10 1 L'età di Shakespeare 6 L-LIN/10 2 Diciottesimo secolo 6 L-LIN/10 3 L'età degli Stuart 6 L-LIN/10 4 Settecento Inglese...
-
Il master in traduzione giuridica si è rilevato essere una magnifica scoperta. Gli argomenti sono trattati in maniera molto chiara soprattutto per chi, come me, è sempre stato digiuno di linguaggio giuridico e non ha mai avuto occasione per approfondire il tema. I docenti sono precisi, chiari, ed estremamente disponibili. La commistione delle due figure professionali traduttore, interprete avvocato è efficace.
← | →
-
Ho trovato il Master in Traduzione Giuridica completo e perfettamente organizzato. Gli argomenti sono trattati in modo esaustivo e preciso, le prove di traduzione sono uno strumento essenziale per verificare l’acquisizione delle competenze e integrare le nozioni teoriche. Ritengo che il Master sia uno strumento molto efficace per l’avanzamento in ambito professionale.
← | →
-
Il master in Traduzione Giuridica si è rivelato un momento di grandissimo arricchimento del mio bagaglio culturale ma soprattutto professionale. La preparazione dei docenti, i testi tradotti, gli scambi con i compagni e il lavoro svolto singolarmente in preparazione alle lezioni o al termine delle stesse non bastano a dare l’idea della pregevolezza di questo Master.
← | →
- Master
- A distanza
- 160h - 5 Mesi
...imprese italiane di servizi linguistici con 48 anni di esperienza – in collaborazione con L&D traduzioni giuridiche. La traduzione di testi giuridici richiede... Impara:: Esami di lingua, Traduzioni ufficiali, Traduzione tecnico-scientifica...
...imprese italiane di servizi linguistici con 48 anni di esperienza – in collaborazione con L&D traduzioni giuridiche. La traduzione di testi giuridici richiede... Impara:: Esami di lingua, Traduzioni ufficiali, Traduzione tecnico-scientifica...
-
Il master in traduzione giuridica si è rilevato essere una magnifica scoperta. Gli argomenti sono trattati in maniera molto chiara soprattutto per chi, come me, è sempre stato digiuno di linguaggio giuridico e non ha mai avuto occasione per approfondire il tema. I docenti sono precisi, chiari, ed estremamente disponibili. La commistione delle due figure professionali traduttore, interprete avvocato è efficace.
← | → vedi tutte
-
Ho trovato il Master in Traduzione Giuridica completo e perfettamente organizzato. Gli argomenti sono trattati in modo esaustivo e preciso, le prove di traduzione sono uno strumento essenziale per verificare l’acquisizione delle competenze e integrare le nozioni teoriche. Ritengo che il Master sia uno strumento molto efficace per l’avanzamento in ambito professionale.
← | → vedi tutte
-
Il master in Traduzione Giuridica si è rivelato un momento di grandissimo arricchimento del mio bagaglio culturale ma soprattutto professionale. La preparazione dei docenti, i testi tradotti, gli scambi con i compagni e il lavoro svolto singolarmente in preparazione alle lezioni o al termine delle stesse non bastano a dare l’idea della pregevolezza di questo Master.
← | → vedi tutte
-
Corso adatto a chi lavora, sono soddisfatta di questa esperienza, ho conosciuto tanti studenti coi quali sono ancora in contatto e mi sono iscritta con loro alla magistrale!
← | →
-
Sono stata contenta di aver frequentato questo master e lo consiglio a chi si vuole avvicinare a questo settore
← | →
- Master I livello
- Online
- 1 Anno
...Questo percorso è diretto a facilitatori linguistici nella scuola dell’obbligo, insegnanti di italiano (presso enti locali, aziende, organizzazioni legate al mondo del lavoro... Impara:: CONTESTO SCOLASTICO, Ambito della didattica, Didattica dell’italiano...
...Questo percorso è diretto a facilitatori linguistici nella scuola dell’obbligo, insegnanti di italiano (presso enti locali, aziende, organizzazioni legate al mondo del lavoro... Impara:: CONTESTO SCOLASTICO, Ambito della didattica, Didattica dell’italiano...
-
Corso adatto a chi lavora, sono soddisfatta di questa esperienza, ho conosciuto tanti studenti coi quali sono ancora in contatto e mi sono iscritta con loro alla magistrale!
← | → vedi tutte
-
Sono stata contenta di aver frequentato questo master e lo consiglio a chi si vuole avvicinare a questo settore
← | → vedi tutte
-
Mi è servito per acquisire delle ottime conoscenze. Facile da seguire e prezzo conveniente.
← | →
-
In generale questo master mi piace molto. Il contenuto è interessante, il materiale completo e la piattaforma funzionale e intuitiva.
← | →
-
Scuola seria e affidabile. Consigliatissima!
← | →
- Master
- Online
- 1500h
...di Inglese presso EDUCA BUSINESS SCHOOL è la chiave per aprire le porte a una carriera gratificante nell'insegnamento dell'inglese. Questo programma formativo... Impara:: corsi online euroinnova, Formazione LINGUISTICA, master euroinnova...
...di Inglese presso EDUCA BUSINESS SCHOOL è la chiave per aprire le porte a una carriera gratificante nell'insegnamento dell'inglese. Questo programma formativo... Impara:: corsi online euroinnova, Formazione LINGUISTICA, master euroinnova...
-
Mi è servito per acquisire delle ottime conoscenze. Facile da seguire e prezzo conveniente.
← | → vedi tutte
-
In generale questo master mi piace molto. Il contenuto è interessante, il materiale completo e la piattaforma funzionale e intuitiva.
← | → vedi tutte
-
Scuola seria e affidabile. Consigliatissima!
← | → vedi tutte
- Master
- Roma
...SSD UD Titolo CFU Totali 60 L-LIN/02 1 Elementi di glottodidattica 12 L-LIN/02 2 Introduzione alla didattica della lingua straniera 6 L-LIN/02 3 Apprendere la seconda lingua... Impara:: Italiano per stranieri...
-
Tutto organizzato alla perfezione. La consiglio al 100%
← | →
-
Buona università, servizi ben organizzati
← | →
-
Docenti ottimi e buona didattica
← | →
- Master II livello
- Blended a Roma
- 1 Anno
...ora disponibile su Emagister Italia. Questo percorso formativo mira a formare professionisti di alto livello nelle tecniche e nella capacità di gestire... Impara:: Interprete e traduttore, Interpretazione simultanea, Interprete di conferenza...
...ora disponibile su Emagister Italia. Questo percorso formativo mira a formare professionisti di alto livello nelle tecniche e nella capacità di gestire... Impara:: Interprete e traduttore, Interpretazione simultanea, Interprete di conferenza...
-
Tutto organizzato alla perfezione. La consiglio al 100%
← | → vedi tutte
-
Buona università, servizi ben organizzati
← | → vedi tutte
-
Docenti ottimi e buona didattica
← | → vedi tutte
-
Insegnanti ottimi, corso estremamente utile
← | →
- Corso post laurea
- Pisa
...della Mediazione Linguistica (classe 3, classe 12) Candidati in possesso di laurea quadriennale (vecchio ordinamento), di laurea specialistica o magistrale...
...della Mediazione Linguistica (classe 3, classe 12) Candidati in possesso di laurea quadriennale (vecchio ordinamento), di laurea specialistica o magistrale...
-
Insegnanti ottimi, corso estremamente utile
← | →
- Master
- Online
- 1500h
...avrai la possibilità di conoscere la storia del mondo contemporaneo in modo generale, così come la letteratura universale. Entrerai nel mondo dell'arte... Impara:: Litteratura Universale, Arte Preistorica e antica, Mondo contemporaneo...
-
Non ho ancora partecipato a nessun corso ma le informazioni avute tramite e -mail e tramite il sito internet mi hanno fatto una bellissima impressione di professionalità e serietà.
Spero di poter iniziare presto un corso di quelli proposti.
Ilenia
← | →
-
Ci tengo ad esprimere tutta la mia soddisfazione nei confronti del corso.
← | →
-
Vi ringrazio per l'opportunità di seguire il corso di traduzione presso la vostra scuola. Devo dire che sono rimasto molto soddisfatto e mi devo congratulare con la Professoressa Mary James che mi ha seguito durante il mio percorso formativo.
← | →
- Scuola di specializzazione
- A distanza
- 3 Mesi
...danno la possibilità agli interessati di specializzarsi nei settori della traduzione giuridico-commerciale, tecnico-scientifica, medica, per l’industria... Impara:: Terminologia e traduzione giuridico/commerciale, Turismo e settore alberghiero (altro), Banche terminologiche...
...danno la possibilità agli interessati di specializzarsi nei settori della traduzione giuridico-commerciale, tecnico-scientifica, medica, per l’industria... Impara:: Terminologia e traduzione giuridico/commerciale, Turismo e settore alberghiero (altro), Banche terminologiche...
-
Non ho ancora partecipato a nessun corso ma le informazioni avute tramite e -mail e tramite il sito internet mi hanno fatto una bellissima impressione di professionalità e serietà.
Spero di poter iniziare presto un corso di quelli proposti.
Ilenia
← | → vedi tutte
-
Ci tengo ad esprimere tutta la mia soddisfazione nei confronti del corso.
← | → vedi tutte
-
Vi ringrazio per l'opportunità di seguire il corso di traduzione presso la vostra scuola. Devo dire che sono rimasto molto soddisfatto e mi devo congratulare con la Professoressa Mary James che mi ha seguito durante il mio percorso formativo.
← | → vedi tutte
-
Se non fosse stato per il vostro annuncio sarei rimasta rilegata ad un mondo che non mi apparteneva, ora posso lavorare in un mondo stimolante e dinamico.
← | →
- Master I livello
- Blended a Roma
- 12 Mesi
...disegnato dall’ Università degli Studi Internazionali di Roma. Il master ha lo scopo di formare traduttori, adattatori, sottotitolatori e in generale esperti... Impara:: Estetica del doppiaggio, Opere televisive, Web master...
...disegnato dall’ Università degli Studi Internazionali di Roma. Il master ha lo scopo di formare traduttori, adattatori, sottotitolatori e in generale esperti... Impara:: Estetica del doppiaggio, Opere televisive, Web master...
-
Se non fosse stato per il vostro annuncio sarei rimasta rilegata ad un mondo che non mi apparteneva, ora posso lavorare in un mondo stimolante e dinamico.
← | →
- Master
- Pisa
...oggi è rappresentata dal Far East, avere risorse pronte a relazionarsi e a comunicare con persone di cultura orientale può significare acquisire un vantaggio competitivo...
- Master
- Online
- 1500h
...un percorso offerto da Educa Business School. In un mondo sempre più globalizzato, favorito dai progressi tecnologici, dal boom delle telecomunicazioni... Impara:: Strumenti di traduzione, Ruolo del traduttore, Strategie di traduzione...
-
Sono rimasta molto soddisfatta per entrambi i corsi che ho seguito. I docenti che mi hanno affiancato in entrambi i percorsi si sono dimostrati sempre disponibili nel seguire le mie esigenze di studente/lavoratrice. Il fatto di aver seguito due corsi in due anni è prova del mia fiducia nella professionalità che ho incontrato.
← | →
- Master
- Online
- 600h - 5 Mesi
...rivolto Laureati o laureandi con un livello di competenza della lingua inglese pari ad almeno il livello B1 che desiderano lavorare nel mondo del turismo... Impara:: Turismo e settore alberghiero (altro), Comunicazione turistica, Marketing del turismo...
...rivolto Laureati o laureandi con un livello di competenza della lingua inglese pari ad almeno il livello B1 che desiderano lavorare nel mondo del turismo... Impara:: Turismo e settore alberghiero (altro), Comunicazione turistica, Marketing del turismo...
-
Sono rimasta molto soddisfatta per entrambi i corsi che ho seguito. I docenti che mi hanno affiancato in entrambi i percorsi si sono dimostrati sempre disponibili nel seguire le mie esigenze di studente/lavoratrice. Il fatto di aver seguito due corsi in due anni è prova del mia fiducia nella professionalità che ho incontrato.
← | →
- Master I livello
- Online
...con particolare attenzione alle scienze linguistiche e civilta' straniere Il percorso formativo traccia un aggiornamento professionale della figura...
-
Il taglio è molto concreto e la metodologia didattica innovativa
← | →
- Master
- Pisa
...e vogliano arricchirle con le strategie e le tecniche di mediazione linguistica utili all’inserimento nel mondo del lavoro. Questa specifica tipologia...
...e vogliano arricchirle con le strategie e le tecniche di mediazione linguistica utili all’inserimento nel mondo del lavoro. Questa specifica tipologia...
-
Il taglio è molto concreto e la metodologia didattica innovativa
← | →
- Master
- Online
- 1500h
...è ora disponibile per tutti gli utenti di emagister.it. In un mondo sempre più globalizzato, favorito dai progressi tecnologici, dal boom delle telecomunicazioni... Impara:: Professione del traduttore, Progetti di traduzione, Revisione ortotipografica...
-
Lo consiglio perchè ha un taglio molto concreto e i docenti sono professionisti del settore
← | →
- Master
- Pisa
...buone competenze linguistiche e vogliono arricchirle con aspetti pratici e concreti utili all’inserimento nel mondo del lavoro. Il Master è strutturato...
...buone competenze linguistiche e vogliono arricchirle con aspetti pratici e concreti utili all’inserimento nel mondo del lavoro. Il Master è strutturato...
-
Lo consiglio perchè ha un taglio molto concreto e i docenti sono professionisti del settore
← | →
- Master
- Pisa
...a creare professionisti , con elevate competenze in lingua inglese, con la particolare capacità di utilizzare le lingue in contesti aziendali e professionali...