emagister

Traduzione letteraria

emagister
  • Tutti i corsi
  • Corsi di Laurea
  • Corsi post laurea
    • Corsi post laurea
    • Master I Livello
    • Master II Livello
  • Formazione professionale
  • Concorsi
  • Pubblicazione corsi
  • Pubblicazione corsi
  • Accesso Centri
  • Elenco dei Centri
  • Tutti
  • Dove
  • Online
  • All'estero
  • Filtri
Paese
 
  • Italia
Provincia
 
  • Tutte le province
Città
 
  • Tutte le città
  • Dove
  • Online
  • Tipo di formazione
  • + Filtri
Tipo di formazione
  • Tutti 34
  • Corsi 17
  • Corsi di laurea 10
  • Corsi post laurea 5
  • Formazione professionale 2
  • Home
  • Corsi Traduzione letteraria
  • Corsi Traduzione letteraria online

Corsi Traduzione letteraria online e a distanza

(34)
Ordina per
Selezione attuale
  • Online / A distanza
  • Traduzione letteraria
Tipo di formazione
  • Tutti 34
  • Corsi 17
  • Corsi di laurea 10
  • Corsi post laurea 5
  • Formazione professionale 2
Livello
  • Tutti i livelli 3
  • Livello intermedio 2
  • Livello avanzato 1
Prezzo
  • 5.000 €
  • 3.000 €
  • 2.000 €
  • 1.000 €
  • 500 €
  • 300 €
  • 150 € o meno
Prezzo massimo
  • Tutti
  • 5.000 €
  • 3.000 €
  • 2.000 €
  • 1.000 €
  • 500 €
  • 300 €
  • 150 €
Tematica
  • Lingue 29
  • Scienze umane 5
Inizio del corso
Durata
  • Ore 0
  • Giorni 4
  • Settimane 6
  • 3 mesi 4
  • 6 mesi 5
  • 9 mesi 0
  • Anno/i 10
La durata viene adattata alle necessità di ogni alunno.
Caratteristiche
  • Intensivo 7
  • Laboratorio 0
  • Seminario 0
  • Stage / Tirocinio 7
  • Titolo ufficiale 3
Dove studiare
Paese
Provincia
Città
Metodologia
  • Tutti 46
  • Online / A distanza 34
  • In aula 12
  • Blended 0
  • In company 0
RISPARMIA 37%
Scuola Euro Formation

Strategie per la traduzione letteraria

Scuola Euro Formation
  • Corso
  • Online
  • Scegli data
  • 1 Mese

...MODULO I: 06/09/2021, MODULO II: 13/09/2021, MODULO III: 20/09/2021, MODULO IV: 27/09/2021... Impara:: Traduzione letteraria...

Prezzo Emagister

250 € 400 €
RISPARMIA 56%
Università Telematica San Raffaele Roma

Laurea Magistrale in Lingue e culture straniere per l'era digitale — Indirizzo Inglese-Francese (LM-37)

Università Telematica San Raffaele Roma
  • Laurea Magistrale
  • Online
  • Scegli data
  • 2 Anni

... le competenze acquisite nel CdS in vari grandi ambiti: la traduzione specialistica, letteraria o nei contesti di comunicazione sociale; l’insegnamento entro... Impara:: Traduzione specialistica, Inglese scritto, Inglese parlato...

Prezzo Emagister

1.700 € 3.900 €
PRESTIGE RISPARMIA 35%
Orizzonte Docenti

Laurea Magistrale in LINGUE E LETTERATURE MODERNE E TRADUZIONE INTERCULTURALE - LM-37 curriculum Traduzione e processi interlinguistici

Orizzonte Docenti
  • Laurea Magistrale
  • Online
  • Scegli data
  • 2 Anni

... la traduzione letteraria e tecnica, l'insegnamento linguistico letterario e l'intermediazione culturale e linguistica. Fornisce una preparazione specialistica... Impara:: Letteratura tedesca, Esami di lingua, Letteratura francese...

Prezzo Emagister

2.500 € 3.900 € IVA Esente
Premium PRESTIGE RISPARMIA 35%
EIFORM Ente Italiano di Formazione

Laurea Magistrale in Lingue e Letterature Moderne e Traduzione Interculturale - LM-37 curriculum Traduzione e processi interlinguistici

5.0
3 opinioni
  • Percorso rapido e molto interessante. Il servizio è ottimo!
    ← | →
  • Ho ottenuto il diploma di perfezionamento biennale presso Eiform e posso dire che è stata la scelta giusta! Competenza ed efficacia. Assolutamente consigliato!
    ← | →
  • Il materiale di studio è chiaro, completo e molto utile. Oggi ho superato l'esame. Sono davvero contento del risultato finale del corso e certamente lo consiglio.
    ← | →
EIFORM Ente Italiano di Formazione
  • Laurea Magistrale
  • Online
  • Scegli data
  • 2 Anni

... letteraria e tecnica, l'insegnamento linguistico letterario e l'intermediazione culturale e linguistica. Fornisce una preparazione specialistica in almeno... Impara:: Letteratura tedesca, Traduzione tecnica, Letteratura inglese...

Prezzo Emagister

2.500 € 3.900 € IVA Esente

... letteraria e tecnica, l'insegnamento linguistico letterario e l'intermediazione culturale e linguistica. Fornisce una preparazione specialistica in almeno... Impara:: Letteratura tedesca, Traduzione tecnica, Letteratura inglese...

  • Percorso rapido e molto interessante. Il servizio è ottimo!
    ← | → vedi tutte
  • Ho ottenuto il diploma di perfezionamento biennale presso Eiform e posso dire che è stata la scelta giusta! Competenza ed efficacia. Assolutamente consigliato!
    ← | → vedi tutte
  • Il materiale di studio è chiaro, completo e molto utile. Oggi ho superato l'esame. Sono davvero contento del risultato finale del corso e certamente lo consiglio.
    ← | → vedi tutte
Premium RISPARMIA 25%
Istituto Armando Curcio

Il traduttore per l’editoria

5.0
20 opinioni
  • Corso con molti materiali e attività, flessibile e facile da seguire da remoto.
    ← | →
  • Un sogno! Ho frequentato il corso di "Traduttore per l'editoria" dell'Istituto Armando Curcio, circa un annetto fa. Ho terminato da poco lo stage che mettono a disposizione per gli studenti del corso e posso solo, ad oggi, essere molto soddisfatta per la scelta che feci iscrivendomi al corso. Quando mi sono interfacciata a questa nuova esperienza mi aspettavo di immergermi nel mero corso di traduzione che tanti offrono sul mercato dell'istruzione. Mi è stato, invece, da subito chiaro che il loro scopo è quello di preparare professionalmente gli studenti, dando loro la possibilità di elevare lo sguardo all'intero mondo editoriale che circonda una traduzione. Il corso naviga fra tanti aspetti e ambiti, anche lavorativi. Dal diritto d'autore, alla correzione di bozze, dalla creazione di una scheda di un libro, al commento critico di un elaborato. Ti affacci impreparato a questo mondo e ne esci completamente consapevole di cosa vuoi e di cosa si può fare. Con lo stage ti danno la possibilità di lavorare, letteralmente, ad una traduzione, che verrà poi pubblicata con la casa editrice. I referenti sono stati disponibili e cordiali, ti danno quella spinta in più per credere in te stesso. Così come ho scelto di intitolare questa recensione, è stato un sogno!
    ← | →
  • Con i suoi corsi altamente professionalizzanti ed insegnanti di alta competenza, l'Istituto A. Curcio è per me un' ottima Scuola dove anche lo Studente in possesso di doppio titolo di Laurea come me ha la possibilità di ampliare ulteriormente il proprio bagaglio conoscitivo e la propria formazione, sia da un punto di vista deontologico che da un punto di vista pragmatico. Pertanto il mio giudizio non può che essere molto positivo . ;)
    ← | →
Istituto Armando Curcio
  • Corso
  • Online
  • Scegli data
  • 100h - 10 Settimane
  • Stage / Tirocinio
Diventa un traduttore del nostro staff!

... rivolge a diplomati e laureati che siano interessati al mondo della traduzione professionale. L’opera prodotta dal traduttore editoriale è tutelata dai... Impara:: Mediazione linguistica, Interprete e traduttore, Traduzione multimediale...

Sconto per iscrizione anticipata

1.200 € 1.600 €
Diventa un traduttore del nostro staff!

... rivolge a diplomati e laureati che siano interessati al mondo della traduzione professionale. L’opera prodotta dal traduttore editoriale è tutelata dai... Impara:: Mediazione linguistica, Interprete e traduttore, Traduzione multimediale...

  • Corso con molti materiali e attività, flessibile e facile da seguire da remoto.
    ← | → vedi tutte
  • Un sogno! Ho frequentato il corso di "Traduttore per l'editoria" dell'Istituto Armando Curcio, circa un annetto fa. Ho terminato da poco lo stage che mettono a disposizione per gli studenti del corso e posso solo, ad oggi, essere molto soddisfatta per la scelta che feci iscrivendomi al corso. Quando mi sono interfacciata a questa nuova esperienza mi aspettavo di immergermi nel mero corso di traduzione che tanti offrono sul mercato dell'istruzione. Mi è stato, invece, da subito chiaro che il loro scopo è quello di preparare professionalmente gli studenti, dando loro la possibilità di elevare lo sguardo all'intero mondo editoriale che circonda una traduzione. Il corso naviga fra tanti aspetti e ambiti, anche lavorativi. Dal diritto d'autore, alla correzione di bozze, dalla creazione di una scheda di un libro, al commento critico di un elaborato. Ti affacci impreparato a questo mondo e ne esci completamente consapevole di cosa vuoi e di cosa si può fare. Con lo stage ti danno la possibilità di lavorare, letteralmente, ad una traduzione, che verrà poi pubblicata con la casa editrice. I referenti sono stati disponibili e cordiali, ti danno quella spinta in più per credere in te stesso. Così come ho scelto di intitolare questa recensione, è stato un sogno!
    ← | → vedi tutte
  • Con i suoi corsi altamente professionalizzanti ed insegnanti di alta competenza, l'Istituto A. Curcio è per me un' ottima Scuola dove anche lo Studente in possesso di doppio titolo di Laurea come me ha la possibilità di ampliare ulteriormente il proprio bagaglio conoscitivo e la propria formazione, sia da un punto di vista deontologico che da un punto di vista pragmatico. Pertanto il mio giudizio non può che essere molto positivo . ;)
    ← | → vedi tutte
RISPARMIA 56%
Università Telematica San Raffaele Roma

Laurea Magistrale in Lingue e culture straniere per l'era digitale — Indirizzo Francese-Tedesco (LM-37)

Università Telematica San Raffaele Roma
  • Laurea Magistrale
  • Online
  • Scegli data
  • 2 Anni

... le competenze acquisite nel CdS in vari grandi ambiti: la traduzione specialistica, letteraria o nei contesti di comunicazione sociale; l’insegnamento entro... Impara:: Francese scritto, Cultura tedesca, Cultura francese...

Prezzo Emagister

1.700 € 3.900 €
Premium RISPARMIA 87%
Scuola Interpreti - S.S.I.T. -Scuola Superiore per Interpreti E Traduttori

Corso di Formazione Professionale in Traduzione

4.8
10 opinioni
  • Ho posticipato l’ inizio del corso per motivi di salute ma credo proprio che sia un’ ottima Scuola.
    ← | →
  • Validissimo corso di formazione. Consigliato!
    ← | →
  • Ben strutturato
    ← | →
Scuola Interpreti - S.S.I.T. -Scuola Superiore per Interpreti E Traduttori
  • Diploma professionale
  • Online
  • Scegli data
  • 13 Settimane
  • Servizio di consultazione
  • Tutoraggio personalizzato
  • Campus online
  • Invio di materiale didattico
  • Stage / Tirocinio
Specializzati in pochi mesi in TRADUZIONE

... per la traduzione assistita al computer e la traduzione tecnica. Infine, il programma si soffermerà su aspetti di marketing e web marketing per traduttori per... Impara:: Traduzione commerciale, Traduzione giurata, Traduzione giuridica...

Sconto per iscrizione anticipata

1.120 € 9.080 €
Specializzati in pochi mesi in TRADUZIONE

... per la traduzione assistita al computer e la traduzione tecnica. Infine, il programma si soffermerà su aspetti di marketing e web marketing per traduttori per... Impara:: Traduzione commerciale, Traduzione giurata, Traduzione giuridica...

  • Ho posticipato l’ inizio del corso per motivi di salute ma credo proprio che sia un’ ottima Scuola.
    ← | → vedi tutte
  • Validissimo corso di formazione. Consigliato!
    ← | → vedi tutte
  • Ben strutturato
    ← | → vedi tutte
Scuola Euro Formation

Corso di Traduzione Editoriale

Scuola Euro Formation
  • Corso
  • Online
  • Scegli data

...il corso sulla traduzione specifica si concentra sullo studio delle tecniche e delle strategie di traduzione per settori e ambiti professionali... Impara:: Traduzione audiovisiva, Traduzione letteraria, Traduzione legale...

250 €
Make It So

Corso di Laurea in Lingue e Letterature Moderne e Traduzione Interculturale indirizzo Lingue e Letterature Europee

Make It So
  • Laurea Magistrale
  • Online
  • Scegli data
  • 2 Anni

... studenti in vari contesti letterari e culturali. Saranno fornite, inoltre, conoscenze per la traduzione letteraria e sul tema dell'interculturalità. SBOCCHI... Impara:: Lingua e letteratura, Lingua straniera, Letteratura francese...

2001-3000 €
RISPARMIA 56%
Università Telematica San Raffaele Roma

Laurea Magistrale in Lingue e culture straniere per l'era digitale — Indirizzo Inglese-Tedesco (LM-37)

Università Telematica San Raffaele Roma
  • Laurea Magistrale
  • Online
  • Scegli data
  • 2 Anni

... le competenze acquisite nel CdS in vari grandi ambiti: la traduzione specialistica, letteraria o nei contesti di comunicazione sociale; l’insegnamento entro... Impara:: Inglese parlato, Lingue e letterature straniere, Traduzione letteraria...

Prezzo Emagister

1.700 € 3.900 €
Premium RISPARMIA 20%
Scuola Interpreti - S.S.I.T. -Scuola Superiore per Interpreti E Traduttori

Master online in traduzione settoriale

4.6
38 opinioni
  • Ottima scuola
    ← | →
  • Tutor disponibile e solerte, chiaro nelle spiegazioni. Esercitazioni interessanti e varie. Consigliato!
    ← | →
  • La consiglio per comodità e praticità
    ← | →
Scuola Interpreti - S.S.I.T. -Scuola Superiore per Interpreti E Traduttori
  • Master
  • Online
  • Scegli data
  • 24 Settimane
  • Tutoraggio personalizzato
  • Servizio di consultazione
  • Invio di materiale didattico
  • Campus online
  • Stage / Tirocinio
Specializzati in TRADUZIONE SETTORIALE

... inerenti alla teoria e esercitazioni pratiche di traduzione. Si parla di traduzione specialistica, degli aspetti normativi, contrattualistici e fiscali... Impara:: Traduzione giuridica, Interprete e traduttore, Traduzione sottotitoli...

Sconto per iscrizione anticipata

1.320 € 1.650 €
Specializzati in TRADUZIONE SETTORIALE

... inerenti alla teoria e esercitazioni pratiche di traduzione. Si parla di traduzione specialistica, degli aspetti normativi, contrattualistici e fiscali... Impara:: Traduzione giuridica, Interprete e traduttore, Traduzione sottotitoli...

  • Ottima scuola
    ← | → vedi tutte
  • Tutor disponibile e solerte, chiaro nelle spiegazioni. Esercitazioni interessanti e varie. Consigliato!
    ← | → vedi tutte
  • La consiglio per comodità e praticità
    ← | → vedi tutte
Scuola Euro Formation

Corso di Traduzione Tecnica

Scuola Euro Formation
  • Corso
  • Online
  • Scegli data

...il corso sulla traduzione specifica si concentra sullo studio delle tecniche e delle strategie di traduzione per settori e ambiti professionali... Impara:: Traduzione tecnica, Traduzione legale, Traduzione letteraria...

250 €

Corso per traduttori editoriali - inglese

Studio Antongini
  • Scuola di specializzazione
  • Online
  • 3 Mesi
  • Lezioni virtuali

... con numerose prove di traduzione. Il corso prevede 1 laboratorio di 8 incontri guidati da un traduttore esperto che condurrà i partecipanti in piccoli gruppi... Impara:: Traduzione letteraria...

398 €
Premium

Traduzione letteraria dall’inglese

4.8
22 opinioni
  • Il fatto che abbia imparato qualche cosa sulla traduzione, oltre come scrivere correttamente sia in italiano che in inglese.
    ← | →
  • Il corso è fatto molto bene, molto utile, i testi erano difficili, ma era lo scopo del corso, per raggiungere un livello alto di traduzione, tutta la documentazione che ci hanno promesso, l'hanno inviato a casa, per cui l'organizzazione e i tempi sono stati rispettati, poi c'era sempre la possibilità di chiedere consigli agli insegnanti.
    ← | →
  • Il fatto che sia un corso a distanza, teoria e pratica.
    ← | →
Storie
  • Corso
  • Online
  • Scegli data
  • 6 Mesi
  • Invio di materiale didattico
  • Stage / Tirocinio

...Il Corso di Traduzione letteraria dall’inglese, progettato dalla rivista Storie e promosso dalla casa editrice Leconte, giunge quest'anno alla sua... Impara:: Organizzare e preparare una traduzione, Traduzione letteraria, Adattamento linguistico/culturale del testo...

190 €

...Il Corso di Traduzione letteraria dall’inglese, progettato dalla rivista Storie e promosso dalla casa editrice Leconte, giunge quest'anno alla sua... Impara:: Organizzare e preparare una traduzione, Traduzione letteraria, Adattamento linguistico/culturale del testo...

  • Il fatto che abbia imparato qualche cosa sulla traduzione, oltre come scrivere correttamente sia in italiano che in inglese.
    ← | → vedi tutte
  • Il corso è fatto molto bene, molto utile, i testi erano difficili, ma era lo scopo del corso, per raggiungere un livello alto di traduzione, tutta la documentazione che ci hanno promesso, l'hanno inviato a casa, per cui l'organizzazione e i tempi sono stati rispettati, poi c'era sempre la possibilità di chiedere consigli agli insegnanti.
    ← | → vedi tutte
  • Il fatto che sia un corso a distanza, teoria e pratica.
    ← | → vedi tutte
Premium RISPARMIA 20%
Scuola Interpreti - S.S.I.T. -Scuola Superiore per Interpreti E Traduttori

Corso di Alta Formazione in Traduzione per il Web

4.9
7 opinioni
  • Ottima comunicazione e materiale didattico
    ← | →
  • A mio parere, il corso è ben strutturato, gli insegnanti sono competenti, le dispense sono esaurienti e ho potuto avere una visione ampia degli argomenti trattati.
    ← | →
  • sono rimasta soddisfatta del percorso fatto e degli insegnanti. Il mio unico consiglio è quello di aggiungere una videolezione pratica online sull'uso di Trados, e una sugli aspetti fiscali della professione. Per il resto nulla da dire.
    ← | →
Scuola Interpreti - S.S.I.T. -Scuola Superiore per Interpreti E Traduttori
  • Qualifica professionale
  • Online
  • Scegli data
  • Stage / Tirocinio
Specializzati in pochi mesi in TRADUZIONE WEB

...La Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori offre il Corso di Alta Formazione in Traduzione per il Web, rivolto a tutte le persone intenzionate... Impara:: Traduzione siti web, Traduzione assistita, Mediazione linguistica...

Sconto per iscrizione anticipata

632 € 790 €
Specializzati in pochi mesi in TRADUZIONE WEB

...La Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori offre il Corso di Alta Formazione in Traduzione per il Web, rivolto a tutte le persone intenzionate... Impara:: Traduzione siti web, Traduzione assistita, Mediazione linguistica...

  • Ottima comunicazione e materiale didattico
    ← | → vedi tutte
  • A mio parere, il corso è ben strutturato, gli insegnanti sono competenti, le dispense sono esaurienti e ho potuto avere una visione ampia degli argomenti trattati.
    ← | → vedi tutte
  • sono rimasta soddisfatta del percorso fatto e degli insegnanti. Il mio unico consiglio è quello di aggiungere una videolezione pratica online sull'uso di Trados, e una sugli aspetti fiscali della professione. Per il resto nulla da dire.
    ← | → vedi tutte
Scuola Euro Formation

Corso di traduttrice cinese

Scuola Euro Formation
  • Corso
  • Online
  • Scegli data

...e strategie di localizzazione. Modulo 10: Traduzione Medica e Farmaceutica Cinese Traduzione accurata di termini medici e farmaceutici cinesi... Impara:: Traduzione simultanea, Traduzione letteraria...

fino a 150 €

Traduzione e Sottotitoli

4.5
2 opinioni
  • È un argomento molto interessante, presentato in maniera dinamica. Il coinvolgimento degli studenti è notevole, soprattutto nella seconda parte in cui si entra nel vivo del sottotitolaggio e ci si scambia le opinioni sulle scelte lessicali e stilistiche di ognuno.
    ← | →
  • Corso pratico e teorico molto interessanti.
    ← | →
Scuola di Cinema di Sentieri Selvaggi
  • Corso
  • Online
  • Livello intermedio
  • 2 Giorni

... di traduzione ed adattamento letterario. Durante la parte teorica, i docenti spiegheranno anche le regole di redazione del CV si un traduttore perché abbia... Impara:: Traduzione cinematografica, Traduzione per sottotitolaggio, Riduzione dei dialoghi di un film...

165 € IVA Esente

... di traduzione ed adattamento letterario. Durante la parte teorica, i docenti spiegheranno anche le regole di redazione del CV si un traduttore perché abbia... Impara:: Traduzione cinematografica, Traduzione per sottotitolaggio, Riduzione dei dialoghi di un film...

  • È un argomento molto interessante, presentato in maniera dinamica. Il coinvolgimento degli studenti è notevole, soprattutto nella seconda parte in cui si entra nel vivo del sottotitolaggio e ci si scambia le opinioni sulle scelte lessicali e stilistiche di ognuno.
    ← | → vedi tutte
  • Corso pratico e teorico molto interessanti.
    ← | → vedi tutte
Premium

Traduzione letteraria dall'inglese (versione e-learning)

4.8
7 opinioni
  • Mi è piaciuta soprattutto (ed è stato un grande stimolo) l’impostazione pratica del corso. Mi è sembrato di fare una simulazione del lavoro del traduttore, agevolato da dritte che mi terrò strette.
    ← | →
  • Avevo già fatto il Corso a distanza e non ho potuto resistere alla promozione ex-allievi. Un’occasione per ripassare e rimettere in allenamento l’aspirante traduttrice che è in me!
    ← | →
  • Devo dire che vedere in faccia e sentire la voce degli autori che traduci è stata un po’ una rivelazione. E poi mi sembrava quasi più facile capire i loro racconti…
    ← | →
Storie
  • Corso
  • Online
  • Scegli data
  • 6 Mesi
  • Campus online
  • Stage / Tirocinio

...La rivista internazionale di cultura Storie presenta su emagister.it il corso di Traduzione Letteraria dall’Inglese, una formazione didattica... Impara:: Rapporti con le case editrici, Letteratura inglese, Cultura anglofona...

230 €

...La rivista internazionale di cultura Storie presenta su emagister.it il corso di Traduzione Letteraria dall’Inglese, una formazione didattica... Impara:: Rapporti con le case editrici, Letteratura inglese, Cultura anglofona...

  • Mi è piaciuta soprattutto (ed è stato un grande stimolo) l’impostazione pratica del corso. Mi è sembrato di fare una simulazione del lavoro del traduttore, agevolato da dritte che mi terrò strette.
    ← | → vedi tutte
  • Avevo già fatto il Corso a distanza e non ho potuto resistere alla promozione ex-allievi. Un’occasione per ripassare e rimettere in allenamento l’aspirante traduttrice che è in me!
    ← | → vedi tutte
  • Devo dire che vedere in faccia e sentire la voce degli autori che traduci è stata un po’ una rivelazione. E poi mi sembrava quasi più facile capire i loro racconti…
    ← | → vedi tutte
Premium RISPARMIA 20%
Scuola Interpreti - S.S.I.T. -Scuola Superiore per Interpreti E Traduttori

Master online in Interpretazione Consecutiva

4.8
13 opinioni
  • Vivo all’estero e ho svolto il corso di Traduttore Settoriale di SSIT Pescara online. Ho frequentato il corso di Traduttore Settoriale, lingua inglese, settori: Generale, Web, Medico, Tecnico e Giuridico. (Sono stata seguita dalle docenti Bobbie e Aida). Ho partecipato ai Webinar circa l’uso del software di traduzione Trados Studio e di AntConc. (Tenuti dalla docente Barbara M.). Del personale amministrativo, sono stata seguita dal signor Sebastiano M. La modalità di svolgimento del corso mi ha consentito di conciliare lo studio con il lavoro. Il corso di formazione professionale con SSIT di Pescara mi ha fornito tutto ciò di cui avevo bisogno per avere una base solida per iniziare a lavorare come traduttrice. Grazie ai docenti, sempre puntuali, disponibili, esaustivi nei loro feedback costruttivi, ho avuto modo di acquisire nuove competenze e maggior consapevolezza, oltre che di mettermi in gioco. Ho apprezzato moltissimo la professionalità, la disponibilità, la trasparenza, nonché la grande capacità di infondere passione e motivazione. Inoltre, la Scuola SSIT, nell’area studenti del suo sito, mette a disposizione un vasto e preziosissimo database di risorse formative, da poter consultare e/o scaricare: manuali sulle tecniche di traduzione, glossari e video. Concludo quindi ringraziando le docenti Bobbie K., Aida M. e Barabara M., e del personale amministrativo, il signor Sebastiano M. per quanto sopra. Non posso che consigliare i corsi con SSIT Pescara a tutti quelli che come me, cercano di muovere i primi passi in questa meravigliosa professione, impegnativa, stimolante e che offre grandi opportunità.
    ← | →
  • Per il momento ho preso contatti per iscrizione, pagamento e set up corso. Direi che sono tutti gentili, precisi e professionali. Non vedo l'ora di iniziare il Master.
    ← | →
  • Studiare all'estero ti permette di crescere e di conoscerti meglio. E' un'esperienza che riconsiglierei. Bell'ambiente
    ← | →
Scuola Interpreti - S.S.I.T. -Scuola Superiore per Interpreti E Traduttori
  • Master
  • Online
  • Scegli data
  • 5 Mesi
  • Lezioni virtuali
  • Campus online
  • Invio di materiale didattico
  • Tutoraggio personalizzato
  • Stage / Tirocinio
Diventa un INTERPRETE in CONSECUTIVA

... per lo svolgimento della libera professione di traduttore. Il programma è diviso in due sezioni. La prima, dedicata al corso di traduzione, affronta argomenti come... Impara:: Software traduzione assistita, Interprete e traduttore, Interpretazione di trattativa...

Sconto per iscrizione anticipata

1.520 € 1.900 €
Diventa un INTERPRETE in CONSECUTIVA

... per lo svolgimento della libera professione di traduttore. Il programma è diviso in due sezioni. La prima, dedicata al corso di traduzione, affronta argomenti come... Impara:: Software traduzione assistita, Interprete e traduttore, Interpretazione di trattativa...

  • Vivo all’estero e ho svolto il corso di Traduttore Settoriale di SSIT Pescara online. Ho frequentato il corso di Traduttore Settoriale, lingua inglese, settori: Generale, Web, Medico, Tecnico e Giuridico. (Sono stata seguita dalle docenti Bobbie e Aida). Ho partecipato ai Webinar circa l’uso del software di traduzione Trados Studio e di AntConc. (Tenuti dalla docente Barbara M.). Del personale amministrativo, sono stata seguita dal signor Sebastiano M. La modalità di svolgimento del corso mi ha consentito di conciliare lo studio con il lavoro. Il corso di formazione professionale con SSIT di Pescara mi ha fornito tutto ciò di cui avevo bisogno per avere una base solida per iniziare a lavorare come traduttrice. Grazie ai docenti, sempre puntuali, disponibili, esaustivi nei loro feedback costruttivi, ho avuto modo di acquisire nuove competenze e maggior consapevolezza, oltre che di mettermi in gioco. Ho apprezzato moltissimo la professionalità, la disponibilità, la trasparenza, nonché la grande capacità di infondere passione e motivazione. Inoltre, la Scuola SSIT, nell’area studenti del suo sito, mette a disposizione un vasto e preziosissimo database di risorse formative, da poter consultare e/o scaricare: manuali sulle tecniche di traduzione, glossari e video. Concludo quindi ringraziando le docenti Bobbie K., Aida M. e Barabara M., e del personale amministrativo, il signor Sebastiano M. per quanto sopra. Non posso che consigliare i corsi con SSIT Pescara a tutti quelli che come me, cercano di muovere i primi passi in questa meravigliosa professione, impegnativa, stimolante e che offre grandi opportunità.
    ← | → vedi tutte
  • Per il momento ho preso contatti per iscrizione, pagamento e set up corso. Direi che sono tutti gentili, precisi e professionali. Non vedo l'ora di iniziare il Master.
    ← | → vedi tutte
  • Studiare all'estero ti permette di crescere e di conoscerti meglio. E' un'esperienza che riconsiglierei. Bell'ambiente
    ← | → vedi tutte
Scuola Euro Formation

Interpreti e traduttori di livello elevato

Scuola Euro Formation
  • Corso
  • Online
  • Scegli data

...Modulo 8: Etica e Responsabilità nel Lavoro di Traduzione e Interpretariato L'etica professionale degli interpreti e traduttori di livello elevato... Impara:: Traduzione legale, Comunicazione interculturale, Traduzione letteraria...

250 € +IVA
RISPARMIA 15%

Laboratorio di Traduzione Letteraria

Langue & Parole
  • Corso
  • Online
  • Scegli data
  • 6 Settimane

...Langue & Parole presenta agli utenti di emagister.it il Laboratorio di Traduzione Letteraria, un percorso di aggiornamento professionale... Impara:: Traduzione multimediale, Mediazione linguistica, Traduzione tecnica...

245 €

Corso di Traduzione Letteraria

Scuolarapida
  • Corso
  • Online
  • 40h

...Obiettivo del corso: Corso specifico sulla traduzione letteraria. Diventerete esperti della materia e riguardo alla normativa che regolamenta... Impara:: Traduzione letteraria...

500 € +IVA
Premium

Master Traduttori e Interpreti On-Line di specializzazione - Modulo 1 di base

5.0
3 opinioni
  • Corso molto utile per approcciarsi alla traduzione e all'interpretariato. Docenti molto disponibili e aperti al confronto.
    ← | →
  • Questo master mi ha offerto una formazione completa e stimolante, facendomi incontrare insegnanti davvero competenti e preparati. Ottima anche la possibilità di frequentare i vari moduli online, soprattutto se si abita distanti!
    ← | →
  • Qualità di formazione ottima ed insegnanti ed alcuni insegnanti di ottimo livello. Frequentare questo corso mi ha aperto varie possibilità lavorarive altrimenti impossibli. Grazie
    ← | →
Lest Languages
  • Master
  • Online
  • Scegli data
  • 5 Giorni

...Giornata 2 – Il processo traduttivo Il decalogo del traduttore; la redazione e l’interpretazione di un preventivo, come comportarsi quando si lavora su... Impara:: Traduzione tecnica, Lingue straniere, Traduzione letteraria...

360 € +IVA

...Giornata 2 – Il processo traduttivo Il decalogo del traduttore; la redazione e l’interpretazione di un preventivo, come comportarsi quando si lavora su... Impara:: Traduzione tecnica, Lingue straniere, Traduzione letteraria...

  • Corso molto utile per approcciarsi alla traduzione e all'interpretariato. Docenti molto disponibili e aperti al confronto.
    ← | → vedi tutte
  • Questo master mi ha offerto una formazione completa e stimolante, facendomi incontrare insegnanti davvero competenti e preparati. Ottima anche la possibilità di frequentare i vari moduli online, soprattutto se si abita distanti!
    ← | → vedi tutte
  • Qualità di formazione ottima ed insegnanti ed alcuni insegnanti di ottimo livello. Frequentare questo corso mi ha aperto varie possibilità lavorarive altrimenti impossibli. Grazie
    ← | → vedi tutte
  • 1 di 2
  • Successivo

Domande e risposte

Aggiungi la tua domanda

I nostri consulenti e altri utenti potranno risponderti

A chi vuoi rivolgere la tua domanda?

Inserisci i tuoi dati per ricevere una risposta

Pubblicheremo solo il tuo nome e la domanda

Emagister S.L. (Titolare del trattamento dati) utilizzerà i tuoi dati per svolgere attività promozionali (via email e/o telefono), pubblicare recensioni o gestire eventuali segnalazioni. Nella politica sulla privacy potrai conoscere i tuoi diritti e gestire la cancellazione.

Stiamo controllando la tua domanda per verificare che sia conforme con gli standard di pubblicazione. A parte questo, abbiamo rilevato dalle tue risposte che potresti non essere in grado di immatricolarti a questa formazione. Questo potrebbe essere dovuto al titolo di studio che possiedi, al luogo in cui vivi, ecc. In ogni caso ti consigliamo di verificare contattando il centro di formazione.

Grazie mille!

Stiamo verificando la tua domanda. A breve sarà pubblicata

Hai bisogno di un coach per la formazione?

  • Ti aiuterà a trovare la formazione ideale per raggiungere i tuoi obiettivi.
  • Risponderà alle tue domande su costi, date e requisiti di accesso.
  • Ti fornirà informazioni sulle opzioni di finanziamento disponibili.

Opinioni Corsi Traduzione letteraria online e a distanza

Hai già finito il tuo corso? Condividi la tua opinione
5.0
Il Master online è stato per me la soluzione perfetta per specializzarmi in traduzione settoriale, senza spostarmi dalla mia città, studiando e sostenendo ... MARA AGRUSTA Master online in traduzione settoriale
5.0
Grazie alla scuola, di cui mi avevano già parlato bene, per la ricchezza e la varietà dei materiali didattici, per la serietà e la professionalità dimostrata ... Michela Master online in Interpretazione Consecutiva
5.0
Ho sempre sognato di fare la traduttrice free lance, ma dopo la laurea in Lingue e Letterature Straniere non mi sentivo abbastanza preparata per svolgere ... VALENTINA GARBAGNATI Master online in traduzione settoriale
5.0
Il corso unisce perfettamente i campi di teoria e pratica ponendo l'attenzione da un lato sulla definizione dei concetti principali inerenti al mestiere ... Paola Cuocolo Il traduttore per l’editoria
5.0
Il meglio per chi vuole scoprire il mondo della traduzione. Sono Lucia Delle Fave, ho sempre avuto la passione per le lingue e, dopo essermi laureata in ... Lucia Delle Fave Il traduttore per l’editoria

Opinioni Corsi Traduzione letteraria online e a distanza

5.0
Dopo aver frequentato il Master in Editoria, scrittura e comunicazione, ho proseguito il percorso iscrivendomi al corso “Traduttore per l’editoria”, per ... Maria Sofia Antonelli Il traduttore per l’editoria
5.0
Volevo comunque farLe sapere che sono soddisfatta del percorso didattico affrontato perché mi ha consentito di fare pratica e questo è quello che cercavo ... Angela Cercignano Master online in traduzione settoriale
5.0
Tutor disponibile e solerte, chiaro nelle spiegazioni. Esercitazioni interessanti e varie. Consigliato! Chiara Usai Master online in traduzione settoriale
5.0
Questo corso online é stata la mia prima esperienza in assoluto di formazione a distanza e l’ho trovato comodissimo. Le dispense erano chiare e graduali ... DANIELA TESPIO Master online in traduzione settoriale
5.0
Percorso rapido e molto interessante. Il servizio è ottimo! Giulia B. Laurea Magistrale in Lingue e Letterature Moderne e Traduzione Interculturale - LM-37 curriculum Traduzione e processi interlinguistici
Coach per la formazione Richiedi informazioni
Tieniti aggiornato

Ti arriveranno le email
con le ultime novità

Formazione per argomento

Corsi di Altre tematiche Corsi di Amministrazione aziendale Corsi di Creazione e design Corsi di Finanza Corsi di Informatica Corsi di Lingue Corsi di Logistica Corsi di Marketing e vendita Corsi di Qualità, produzione, ricerca e sviluppo Corsi di Scienze Corsi di Scienze umane Corsi di Settore industriale Corsi di Settore legale Corsi di Settore pubblico Corsi di Settore sanitario Corsi di Sicurezza Corsi di Sport e tempo libero Corsi di Turismo
  • Azienda
  • Chi è Emagister
  • Blog
  • Vedi tutti gli argomenti
  • Studenti
  • Accedi al tuo account
  • Servizi di Assistenza agli studenti
  • Termini di Utilizzo
  • Informativa sulla privacy
  • Cookies
  • Centri di formazione
  • Accesso al menu del centro
  • Pubblica i tuoi corsi
  • Servizio di Assistenza ai Centri
  • Vedi tutti i centri
Italia
  • Spagna
  • Francia
  • UK
  • Germania
  • Messico
  • Colombia
  • Cile
  • Argentina
  • Perù
  • Ecuador
  • Portogallo
  • Gobierno de España
  • Red
  • EU

Fondo Europeo de Desarrollo Regional

"Una manera de hacer Europa"

EMAGISTER Servicios de formación, S.L. Copyright 1999/2026 Informazione legale
Ti chiameremo il prima possibile per fornirti ulteriori informazioni.
Chiudi

Emagister S.L. (Titolare del trattamento dati) utilizzerà i tuoi dati per svolgere attività promozionali (via email e/o telefono), pubblicare recensioni o gestire eventuali segnalazioni. Nella politica sulla privacy potrai conoscere i tuoi diritti e gestire la cancellazione.