emagister

Traduzione tecnica

emagister
  • Tutti i corsi
  • Corsi di Laurea
  • Corsi post laurea
    • Corsi post laurea
    • Master I Livello
    • Master II Livello
  • Formazione professionale
  • Concorsi
  • Pubblicazione corsi
  • Pubblicazione corsi
  • Accesso Centri
  • Elenco dei Centri
  • Tutti
  • Dove
  • Online
  • All'estero
  • Filtri
Paese
 
  • Italia
Provincia
 
  • Tutte le province
Città
 
  • Tutte le città
  • Dove
  • Online
  • Tipo di formazione
  • + Filtri
Tipo di formazione
  • Tutti 51
  • Corsi 31
  • Corsi post laurea 11
  • Formazione professionale 5
  • Corsi di laurea 4
  • Home
  • Corsi Traduzione tecnica
  • Corsi Traduzione tecnica online

Corsi Traduzione tecnica online e a distanza

(51)
Ordina per
Selezione attuale
  • Online / A distanza
  • Traduzione tecnica
Tipo di formazione
  • Tutti 51
  • Corsi 31
  • Corsi post laurea 11
  • Formazione professionale 5
  • Corsi di laurea 4
Livello
  • Tutti i livelli 7
  • Livello base 4
  • Livello avanzato 3
Prezzo
  • 4.000 €
  • 3.000 €
  • 2.000 €
  • 1.000 €
  • 500 €
  • 300 €
  • 150 € o meno
Prezzo massimo
  • Tutti
  • 4.000 €
  • 3.000 €
  • 2.000 €
  • 1.000 €
  • 500 €
  • 300 €
  • 150 €
Tematica
  • Lingue 45
  • Scienze umane 5
  • Scienze 1
Inizio del corso
Durata
  • Ore 0
  • Giorni 7
  • Settimane 11
  • 3 mesi 7
  • 6 mesi 5
  • 9 mesi 3
  • Anno/i 6
La durata viene adattata alle necessità di ogni alunno.
Caratteristiche
  • Intensivo 12
  • Laboratorio 0
  • Seminario 0
  • Stage / Tirocinio 9
  • Titolo ufficiale 4
Dove studiare
Paese
Provincia
Città
Metodologia
  • Tutti 65
  • Online / A distanza 51
  • In aula 14
  • Blended 0
  • In company 0
Europa Project Week 2026
Europa Project Week 2026
Premium RISPARMIA 30%
Scuola Interpreti - S.S.I.T. -Scuola Superiore per Interpreti E Traduttori

Corso di Alta Formazione in Traduzione Tecnica

4.3
3 opinioni
  • Per il momento tutto ok.
    ← | →
  • docenti Altamente qualificati
    ← | →
  • docenti Altamente qualificati
    ← | →
Scuola Interpreti - S.S.I.T. -Scuola Superiore per Interpreti E Traduttori
  • Qualifica professionale
  • Online
  • Scegli data
  • 9 Settimane
  • Campus online
  • Invio di materiale didattico
  • Tutoraggio personalizzato
  • Servizio di consultazione
  • Stage / Tirocinio
Specializzati in pochi mesi in TRADUZIONE TECNICA

... di traduzione. Tali prove, in seguito, verranno revisionate da docenti-traduttori professionisti. Al termine del corso, verrà rilasciato un attestato di raggiunta... Impara:: Tradurre i manuali d'uso, Terminologia scientifica, Traduzione tecnica...

Sconto per iscrizione anticipata

553 € 790 €
Specializzati in pochi mesi in TRADUZIONE TECNICA

... di traduzione. Tali prove, in seguito, verranno revisionate da docenti-traduttori professionisti. Al termine del corso, verrà rilasciato un attestato di raggiunta... Impara:: Tradurre i manuali d'uso, Terminologia scientifica, Traduzione tecnica...

  • Per il momento tutto ok.
    ← | → vedi tutte
  • docenti Altamente qualificati
    ← | → vedi tutte
  • docenti Altamente qualificati
    ← | → vedi tutte
Scuola Euro Formation

Corso di Traduzione Tecnica

Scuola Euro Formation
  • Corso
  • Online
  • Scegli data

...il corso sulla traduzione specifica si concentra sullo studio delle tecniche e delle strategie di traduzione per settori e ambiti professionali... Impara:: Traduzione legale, Traduzione letteraria, Traduzione tecnica...

250 €
PRESTIGE RISPARMIA 35%
Orizzonte Docenti

Laurea Magistrale in LINGUE E LETTERATURE MODERNE E TRADUZIONE INTERCULTURALE - LM-37 curriculum Traduzione e processi interlinguistici

Orizzonte Docenti
  • Laurea Magistrale
  • Online
  • Scegli data
  • 2 Anni

... la traduzione letteraria e tecnica, l'insegnamento linguistico letterario e l'intermediazione culturale e linguistica. Fornisce una preparazione specialistica... Impara:: Letteratura francese, Letteratura inglese, Traduzione specialistica...

Prezzo Emagister

2.500 € 3.900 €
Premium PRESTIGE RISPARMIA 35%
EIFORM Ente Italiano di Formazione

Laurea Magistrale in Lingue e Letterature Moderne e Traduzione Interculturale - LM-37 curriculum Traduzione e processi interlinguistici

5.0
3 opinioni
  • Percorso rapido e molto interessante. Il servizio è ottimo!
    ← | →
  • Ho ottenuto il diploma di perfezionamento biennale presso Eiform e posso dire che è stata la scelta giusta! Competenza ed efficacia. Assolutamente consigliato!
    ← | →
  • Il materiale di studio è chiaro, completo e molto utile. Oggi ho superato l'esame. Sono davvero contento del risultato finale del corso e certamente lo consiglio.
    ← | →
EIFORM Ente Italiano di Formazione
  • Laurea Magistrale
  • Online
  • Scegli data
  • 2 Anni

... letteraria e tecnica, l'insegnamento linguistico letterario e l'intermediazione culturale e linguistica. Fornisce una preparazione specialistica in almeno... Impara:: Traduzione letteraria, Letteratura francese, Esami di lingua...

Prezzo Emagister

2.500 € 3.900 €

... letteraria e tecnica, l'insegnamento linguistico letterario e l'intermediazione culturale e linguistica. Fornisce una preparazione specialistica in almeno... Impara:: Traduzione letteraria, Letteratura francese, Esami di lingua...

  • Percorso rapido e molto interessante. Il servizio è ottimo!
    ← | → vedi tutte
  • Ho ottenuto il diploma di perfezionamento biennale presso Eiform e posso dire che è stata la scelta giusta! Competenza ed efficacia. Assolutamente consigliato!
    ← | → vedi tutte
  • Il materiale di studio è chiaro, completo e molto utile. Oggi ho superato l'esame. Sono davvero contento del risultato finale del corso e certamente lo consiglio.
    ← | → vedi tutte
Premium RISPARMIA 25%
Istituto Armando Curcio

Il traduttore per l’editoria

5.0
20 opinioni
  • Corso con molti materiali e attività, flessibile e facile da seguire da remoto.
    ← | →
  • Un sogno! Ho frequentato il corso di "Traduttore per l'editoria" dell'Istituto Armando Curcio, circa un annetto fa. Ho terminato da poco lo stage che mettono a disposizione per gli studenti del corso e posso solo, ad oggi, essere molto soddisfatta per la scelta che feci iscrivendomi al corso. Quando mi sono interfacciata a questa nuova esperienza mi aspettavo di immergermi nel mero corso di traduzione che tanti offrono sul mercato dell'istruzione. Mi è stato, invece, da subito chiaro che il loro scopo è quello di preparare professionalmente gli studenti, dando loro la possibilità di elevare lo sguardo all'intero mondo editoriale che circonda una traduzione. Il corso naviga fra tanti aspetti e ambiti, anche lavorativi. Dal diritto d'autore, alla correzione di bozze, dalla creazione di una scheda di un libro, al commento critico di un elaborato. Ti affacci impreparato a questo mondo e ne esci completamente consapevole di cosa vuoi e di cosa si può fare. Con lo stage ti danno la possibilità di lavorare, letteralmente, ad una traduzione, che verrà poi pubblicata con la casa editrice. I referenti sono stati disponibili e cordiali, ti danno quella spinta in più per credere in te stesso. Così come ho scelto di intitolare questa recensione, è stato un sogno!
    ← | →
  • Con i suoi corsi altamente professionalizzanti ed insegnanti di alta competenza, l'Istituto A. Curcio è per me un' ottima Scuola dove anche lo Studente in possesso di doppio titolo di Laurea come me ha la possibilità di ampliare ulteriormente il proprio bagaglio conoscitivo e la propria formazione, sia da un punto di vista deontologico che da un punto di vista pragmatico. Pertanto il mio giudizio non può che essere molto positivo . ;)
    ← | →
Istituto Armando Curcio
  • Corso
  • Online
  • Scegli data
  • 100h - 10 Settimane
  • Stage / Tirocinio
Diventa un traduttore del nostro staff!

.... Durante la formazione si approfondiranno le tecniche e gli strumenti di traduzione, con particolare focus sulla traduzione Italiano- Inglese e Inglese... Impara:: Interprete e traduttore, Traduzione specialistica, Lingue e letterature straniere...

Sconto per iscrizione anticipata

1.200 € 1.600 €
Diventa un traduttore del nostro staff!

.... Durante la formazione si approfondiranno le tecniche e gli strumenti di traduzione, con particolare focus sulla traduzione Italiano- Inglese e Inglese... Impara:: Interprete e traduttore, Traduzione specialistica, Lingue e letterature straniere...

  • Corso con molti materiali e attività, flessibile e facile da seguire da remoto.
    ← | → vedi tutte
  • Un sogno! Ho frequentato il corso di "Traduttore per l'editoria" dell'Istituto Armando Curcio, circa un annetto fa. Ho terminato da poco lo stage che mettono a disposizione per gli studenti del corso e posso solo, ad oggi, essere molto soddisfatta per la scelta che feci iscrivendomi al corso. Quando mi sono interfacciata a questa nuova esperienza mi aspettavo di immergermi nel mero corso di traduzione che tanti offrono sul mercato dell'istruzione. Mi è stato, invece, da subito chiaro che il loro scopo è quello di preparare professionalmente gli studenti, dando loro la possibilità di elevare lo sguardo all'intero mondo editoriale che circonda una traduzione. Il corso naviga fra tanti aspetti e ambiti, anche lavorativi. Dal diritto d'autore, alla correzione di bozze, dalla creazione di una scheda di un libro, al commento critico di un elaborato. Ti affacci impreparato a questo mondo e ne esci completamente consapevole di cosa vuoi e di cosa si può fare. Con lo stage ti danno la possibilità di lavorare, letteralmente, ad una traduzione, che verrà poi pubblicata con la casa editrice. I referenti sono stati disponibili e cordiali, ti danno quella spinta in più per credere in te stesso. Così come ho scelto di intitolare questa recensione, è stato un sogno!
    ← | → vedi tutte
  • Con i suoi corsi altamente professionalizzanti ed insegnanti di alta competenza, l'Istituto A. Curcio è per me un' ottima Scuola dove anche lo Studente in possesso di doppio titolo di Laurea come me ha la possibilità di ampliare ulteriormente il proprio bagaglio conoscitivo e la propria formazione, sia da un punto di vista deontologico che da un punto di vista pragmatico. Pertanto il mio giudizio non può che essere molto positivo . ;)
    ← | → vedi tutte
Premium RISPARMIA 89%
Scuola Interpreti - S.S.I.T. -Scuola Superiore per Interpreti E Traduttori

Corso di Formazione Professionale in Traduzione

4.8
10 opinioni
  • Ho posticipato l’ inizio del corso per motivi di salute ma credo proprio che sia un’ ottima Scuola.
    ← | →
  • Validissimo corso di formazione. Consigliato!
    ← | →
  • Ben strutturato
    ← | →
Scuola Interpreti - S.S.I.T. -Scuola Superiore per Interpreti E Traduttori
  • Diploma professionale
  • Online
  • Scegli data
  • 13 Settimane
  • Servizio di consultazione
  • Campus online
  • Tutoraggio personalizzato
  • Invio di materiale didattico
  • Stage / Tirocinio
Specializzati in pochi mesi in TRADUZIONE

... settore trattato. I partecipanti apprenderanno le regole e i suggerimenti utili per effettuare una traduzione adeguata nonché l'uso di software... Impara:: Traduzione giuridica, Mediazione linguistica, Traduzione tecnico-scientifica...

Sconto per iscrizione anticipata

980 € 9.080 €
Specializzati in pochi mesi in TRADUZIONE

... settore trattato. I partecipanti apprenderanno le regole e i suggerimenti utili per effettuare una traduzione adeguata nonché l'uso di software... Impara:: Traduzione giuridica, Mediazione linguistica, Traduzione tecnico-scientifica...

  • Ho posticipato l’ inizio del corso per motivi di salute ma credo proprio che sia un’ ottima Scuola.
    ← | → vedi tutte
  • Validissimo corso di formazione. Consigliato!
    ← | → vedi tutte
  • Ben strutturato
    ← | → vedi tutte
Premium PRESTIGE RISPARMIA 30%
CTI COMMUNICATION TREND ITALIA

Master in Medicina e Farmacologia (online): Specializzati nella traduzione medica e farmacologica

5.0
23 opinioni
  • Un master valido per ottenere le competenze nella traduzione in campo medico.
    ← | →
  • Un master completo, non scontato, che affronta le tematiche nel dettaglio, utile a tutti, non solo a chi muove i primi passi nel mondo, a mio avviso affascinante, della traduzione medico farmaceutica. Docenti estremamente competenti. Grazie
    ← | →
  • Avevo già seguito anni fa il master in economia e con quello in medicina e farmacia la professionalità e l’attenzione al dettaglio di CTI non potevano che confermarsi. Sono estremamente soddisfatta, anche della nuova modalità on line che permette a chi è già attivo nel campo della traduzione e lavora a tempo pieno di seguire agilmente i contenuti con una piattaforma semplice e molto funzionale.
    ← | →
CTI COMMUNICATION TREND ITALIA
  • Master
  • Online
  • Scegli data
  • 5 Mesi
  • Invio di materiale didattico
  • Esami presenziali
  • Lezioni virtuali

... Emagister.it il nuovo MASTER Online in Traduzione Tecnica per traduttori e interpreti in MEDICINA E FARMACOLOGIA, percorso formativo rivolto a studenti... Impara:: Traduzione tecnica, Traduzioni ufficiali, Traduzione medico-farmaceutica...

Prezzo Emagister

770 € 1.100 € +IVA

... Emagister.it il nuovo MASTER Online in Traduzione Tecnica per traduttori e interpreti in MEDICINA E FARMACOLOGIA, percorso formativo rivolto a studenti... Impara:: Traduzione tecnica, Traduzioni ufficiali, Traduzione medico-farmaceutica...

  • Un master valido per ottenere le competenze nella traduzione in campo medico.
    ← | → vedi tutte
  • Un master completo, non scontato, che affronta le tematiche nel dettaglio, utile a tutti, non solo a chi muove i primi passi nel mondo, a mio avviso affascinante, della traduzione medico farmaceutica. Docenti estremamente competenti. Grazie
    ← | → vedi tutte
  • Avevo già seguito anni fa il master in economia e con quello in medicina e farmacia la professionalità e l’attenzione al dettaglio di CTI non potevano che confermarsi. Sono estremamente soddisfatta, anche della nuova modalità on line che permette a chi è già attivo nel campo della traduzione e lavora a tempo pieno di seguire agilmente i contenuti con una piattaforma semplice e molto funzionale.
    ← | → vedi tutte
Scuola Euro Formation

Corso di Traduzione Medica

Scuola Euro Formation
  • Corso
  • Online
  • Scegli data

...il corso sulla traduzione specifica si concentra sullo studio delle tecniche e delle strategie di traduzione per settori e ambiti professionali... Impara:: Traduzione audiovisiva, Traduzione legale, Traduzione tecnica...

250 €
Scuola Superiore per Mediatori Linguistici - Pisa

Corso di Alta Formazione in Traduzione Specialistica

Scuola Superiore per Mediatori Linguistici - Pisa
  • Corso
  • Online
  • 30 gen 2027
  • 212h - 4 Mesi

... di CAT Tools, gestione di Machine Translation e Post-Editing, e competenze per settori quali tecnico-informatico, giuridico, medico-scientifico, marketing... Impara:: Intelligenza artificiale, Traduzione giuridica, Traduzione specialistica...

Prezzo da consultare
Premium RISPARMIA 30%
Scuola Interpreti - S.S.I.T. -Scuola Superiore per Interpreti E Traduttori

Master online in traduzione settoriale

4.6
38 opinioni
  • Ottima scuola
    ← | →
  • Tutor disponibile e solerte, chiaro nelle spiegazioni. Esercitazioni interessanti e varie. Consigliato!
    ← | →
  • La consiglio per comodità e praticità
    ← | →
Scuola Interpreti - S.S.I.T. -Scuola Superiore per Interpreti E Traduttori
  • Master
  • Online
  • Scegli data
  • 24 Settimane
  • Tutoraggio personalizzato
  • Servizio di consultazione
  • Campus online
  • Invio di materiale didattico
  • Stage / Tirocinio
Specializzati in TRADUZIONE SETTORIALE

... del Master è quello di fornire ai partecipanti le conoscenze e le competenze necessarie per diventare traduttori professionisti. Il Master in Traduzione... Impara:: Traduzione giurata, Traduzione tecnica, Traduzione specialistica...

Sconto per iscrizione anticipata

1.155 € 1.650 €
Specializzati in TRADUZIONE SETTORIALE

... del Master è quello di fornire ai partecipanti le conoscenze e le competenze necessarie per diventare traduttori professionisti. Il Master in Traduzione... Impara:: Traduzione giurata, Traduzione tecnica, Traduzione specialistica...

  • Ottima scuola
    ← | → vedi tutte
  • Tutor disponibile e solerte, chiaro nelle spiegazioni. Esercitazioni interessanti e varie. Consigliato!
    ← | → vedi tutte
  • La consiglio per comodità e praticità
    ← | → vedi tutte
Premium PRESTIGE RISPARMIA 30%
CTI COMMUNICATION TREND ITALIA

Master in Economia e Finanza (online): Specializzati nella traduzione economica e finanziaria

4.9
7 opinioni
  • Il Master Online in Economia e Finanza è ben strutturato e approfondisce varie tematiche interessanti accompagnate da esempi pratici per comprendere al meglio gli argomenti esposti.
    ← | →
  • Master ben strutturato e ottima competenza dei docenti che lo hanno presentato. Sicuramente un punto di riferimento per professionisti che desiderano approfondire le proprie competenze in ambito Economico e Finanziario, per attività di traduzione.
    ← | →
  • Consiglio vivamente il master a tutti i traduttori che vogliano acquisire una preparazione solida in contabilità, fiscalità aziendale e organizzazione d’impresa seguendo un percorso strutturato e lineare, che consente di alternare lezioni di teoria a esercitazioni di traduzione e riflessioni sulla terminologia del settore.
    ← | →
CTI COMMUNICATION TREND ITALIA
  • Master
  • Online
  • Scegli data
  • 3 Mesi
  • Invio di materiale didattico
  • Esami presenziali
  • Lezioni virtuali

... Emagister.it il nuovo MASTER Online di Alta Formazione in Traduzione Tecnica per traduttori e interpreti in ECONOMIA E FINANZA, percorso formativo rivolto... Impara:: Contabilità e bilancio, Traduttori specializzati, Formazione efficace...

Prezzo Emagister

525 € 750 € +IVA

... Emagister.it il nuovo MASTER Online di Alta Formazione in Traduzione Tecnica per traduttori e interpreti in ECONOMIA E FINANZA, percorso formativo rivolto... Impara:: Contabilità e bilancio, Traduttori specializzati, Formazione efficace...

  • Il Master Online in Economia e Finanza è ben strutturato e approfondisce varie tematiche interessanti accompagnate da esempi pratici per comprendere al meglio gli argomenti esposti.
    ← | → vedi tutte
  • Master ben strutturato e ottima competenza dei docenti che lo hanno presentato. Sicuramente un punto di riferimento per professionisti che desiderano approfondire le proprie competenze in ambito Economico e Finanziario, per attività di traduzione.
    ← | → vedi tutte
  • Consiglio vivamente il master a tutti i traduttori che vogliano acquisire una preparazione solida in contabilità, fiscalità aziendale e organizzazione d’impresa seguendo un percorso strutturato e lineare, che consente di alternare lezioni di teoria a esercitazioni di traduzione e riflessioni sulla terminologia del settore.
    ← | → vedi tutte
Scuola Euro Formation

Corso di Traduzione Legale

Scuola Euro Formation
  • Corso
  • Online
  • Scegli data

...il corso sulla traduzione specifica si concentra sullo studio delle tecniche e delle strategie di traduzione per settori e ambiti professionali... Impara:: Traduzione audiovisiva, Traduzione giuridica, Traduzione legale...

250 €
Premium
Focus

LM37 - LINGUE E CULTURE STRANIERE PER L'ERA DIGITALE : SCUOLA SOCIETA' E PROFESSIONI - SAN RAFFAELE

Focus
  • Laurea Magistrale
  • Online
  • Scegli data
  • 2 Anni

...sulle teorie e metodologie di ricerca in ambito linguistico, semiotico, filologico-letterario, linguistico-educativo, storico-antropologico-culturale... Impara:: Antropologia sociale, Culture straniere, Turismo culturale...

3.900 €
Premium RISPARMIA 30%
Scuola Interpreti - S.S.I.T. -Scuola Superiore per Interpreti E Traduttori

Corso di Alta Formazione in Traduzione Giuridico-Commerciale

4.3
8 opinioni
  • Ho appena iniziato il corso e ne sono entusiasta Molto accurato e redatto con competenza
    ← | →
  • Alta preparazione accademica. Sono stata contenta dell'esperienza che ho vissuto!
    ← | →
  • Ottimo rapporto con il docente sempre disponibile e esaustivo nelle spiegazioni. Metodo di studio efficace e pratico.
    ← | →
Scuola Interpreti - S.S.I.T. -Scuola Superiore per Interpreti E Traduttori
  • Qualifica professionale
  • A distanza
  • Scegli data
  • 9 Settimane
  • Campus online
  • Invio di materiale didattico
  • Tutoraggio personalizzato
  • Servizio di consultazione
  • Lezioni virtuali
  • Stage / Tirocinio
Specializzati in pochi mesi in TRADUZIONE GIURATA

... e laureandi. L'obiettivo del corso consiste nel fornire le tecniche e le competenze necessarie per affrontare adeguatamente i problemi legati alla traduzione... Impara:: Scienze giuridiche, Servizi legali, Mediazione linguistica...

Prezzo Emagister

553 € 790 €
Specializzati in pochi mesi in TRADUZIONE GIURATA

... e laureandi. L'obiettivo del corso consiste nel fornire le tecniche e le competenze necessarie per affrontare adeguatamente i problemi legati alla traduzione... Impara:: Scienze giuridiche, Servizi legali, Mediazione linguistica...

  • Ho appena iniziato il corso e ne sono entusiasta Molto accurato e redatto con competenza
    ← | → vedi tutte
  • Alta preparazione accademica. Sono stata contenta dell'esperienza che ho vissuto!
    ← | → vedi tutte
  • Ottimo rapporto con il docente sempre disponibile e esaustivo nelle spiegazioni. Metodo di studio efficace e pratico.
    ← | → vedi tutte

traduzioni cinese

English Studio
  • Corso
  • A distanza
  • Livello avanzato
  • 2 Giorni

...Professionalità e celerità Asseverazioni e apostille Per info: NON rispondere direttamente a questo annuncio MA CONTATTA DIRETTAMENTE English Studio Orario Segreteria... Impara:: Traduzione tecnica, Traduzione specialistica...

fino a 150 €
Scuola Euro Formation

Corso di Traduzione Finanziaria

Scuola Euro Formation
  • Corso
  • Online
  • Scegli data

...il corso sulla traduzione specifica si concentra sullo studio delle tecniche e delle strategie di traduzione per settori e ambiti professionali... Impara:: Traduzione scientifica, Traduzione audiovisiva, Traduzione legale...

250 €
Premium

Master Traduttori e Interpreti On-Line di specializzazione - Modulo 1 di base

5.0
3 opinioni
  • Corso molto utile per approcciarsi alla traduzione e all'interpretariato. Docenti molto disponibili e aperti al confronto.
    ← | →
  • Questo master mi ha offerto una formazione completa e stimolante, facendomi incontrare insegnanti davvero competenti e preparati. Ottima anche la possibilità di frequentare i vari moduli online, soprattutto se si abita distanti!
    ← | →
  • Qualità di formazione ottima ed insegnanti ed alcuni insegnanti di ottimo livello. Frequentare questo corso mi ha aperto varie possibilità lavorarive altrimenti impossibli. Grazie
    ← | →
Lest Languages
  • Master
  • Online
  • Scegli data
  • 5 Giorni

...Giornata 2 – Il processo traduttivo Il decalogo del traduttore; la redazione e l’interpretazione di un preventivo, come comportarsi quando si lavora su... Impara:: Traduzione tecnica, Lingue straniere, Traduzione a vista...

360 € +IVA

...Giornata 2 – Il processo traduttivo Il decalogo del traduttore; la redazione e l’interpretazione di un preventivo, come comportarsi quando si lavora su... Impara:: Traduzione tecnica, Lingue straniere, Traduzione a vista...

  • Corso molto utile per approcciarsi alla traduzione e all'interpretariato. Docenti molto disponibili e aperti al confronto.
    ← | → vedi tutte
  • Questo master mi ha offerto una formazione completa e stimolante, facendomi incontrare insegnanti davvero competenti e preparati. Ottima anche la possibilità di frequentare i vari moduli online, soprattutto se si abita distanti!
    ← | → vedi tutte
  • Qualità di formazione ottima ed insegnanti ed alcuni insegnanti di ottimo livello. Frequentare questo corso mi ha aperto varie possibilità lavorarive altrimenti impossibli. Grazie
    ← | → vedi tutte
Premium RISPARMIA 10%
Scuola Interpreti - S.S.I.T. -Scuola Superiore per Interpreti E Traduttori

Master online in Interpretazione Consecutiva

4.8
13 opinioni
  • Vivo all’estero e ho svolto il corso di Traduttore Settoriale di SSIT Pescara online. Ho frequentato il corso di Traduttore Settoriale, lingua inglese, settori: Generale, Web, Medico, Tecnico e Giuridico. (Sono stata seguita dalle docenti Bobbie e Aida). Ho partecipato ai Webinar circa l’uso del software di traduzione Trados Studio e di AntConc. (Tenuti dalla docente Barbara M.). Del personale amministrativo, sono stata seguita dal signor Sebastiano M. La modalità di svolgimento del corso mi ha consentito di conciliare lo studio con il lavoro. Il corso di formazione professionale con SSIT di Pescara mi ha fornito tutto ciò di cui avevo bisogno per avere una base solida per iniziare a lavorare come traduttrice. Grazie ai docenti, sempre puntuali, disponibili, esaustivi nei loro feedback costruttivi, ho avuto modo di acquisire nuove competenze e maggior consapevolezza, oltre che di mettermi in gioco. Ho apprezzato moltissimo la professionalità, la disponibilità, la trasparenza, nonché la grande capacità di infondere passione e motivazione. Inoltre, la Scuola SSIT, nell’area studenti del suo sito, mette a disposizione un vasto e preziosissimo database di risorse formative, da poter consultare e/o scaricare: manuali sulle tecniche di traduzione, glossari e video. Concludo quindi ringraziando le docenti Bobbie K., Aida M. e Barabara M., e del personale amministrativo, il signor Sebastiano M. per quanto sopra. Non posso che consigliare i corsi con SSIT Pescara a tutti quelli che come me, cercano di muovere i primi passi in questa meravigliosa professione, impegnativa, stimolante e che offre grandi opportunità.
    ← | →
  • Per il momento ho preso contatti per iscrizione, pagamento e set up corso. Direi che sono tutti gentili, precisi e professionali. Non vedo l'ora di iniziare il Master.
    ← | →
  • Studiare all'estero ti permette di crescere e di conoscerti meglio. E' un'esperienza che riconsiglierei. Bell'ambiente
    ← | →
Scuola Interpreti - S.S.I.T. -Scuola Superiore per Interpreti E Traduttori
  • Master
  • Online
  • Scegli data
  • 5 Mesi
  • Invio di materiale didattico
  • Campus online
  • Tutoraggio personalizzato
  • Lezioni virtuali
  • Stage / Tirocinio
Diventa un INTERPRETE in CONSECUTIVA

... la traduzione specialistica e la terminologia tecnica, giuridica, commerciale e del turismo. Il corso d’interpretazione, invece, analizza il materiale... Impara:: Software traduzione assistita, Traduzione specialistica, Traduzione simultanea...

Sconto per iscrizione anticipata

1.700 € 1.900 €
Diventa un INTERPRETE in CONSECUTIVA

... la traduzione specialistica e la terminologia tecnica, giuridica, commerciale e del turismo. Il corso d’interpretazione, invece, analizza il materiale... Impara:: Software traduzione assistita, Traduzione specialistica, Traduzione simultanea...

  • Vivo all’estero e ho svolto il corso di Traduttore Settoriale di SSIT Pescara online. Ho frequentato il corso di Traduttore Settoriale, lingua inglese, settori: Generale, Web, Medico, Tecnico e Giuridico. (Sono stata seguita dalle docenti Bobbie e Aida). Ho partecipato ai Webinar circa l’uso del software di traduzione Trados Studio e di AntConc. (Tenuti dalla docente Barbara M.). Del personale amministrativo, sono stata seguita dal signor Sebastiano M. La modalità di svolgimento del corso mi ha consentito di conciliare lo studio con il lavoro. Il corso di formazione professionale con SSIT di Pescara mi ha fornito tutto ciò di cui avevo bisogno per avere una base solida per iniziare a lavorare come traduttrice. Grazie ai docenti, sempre puntuali, disponibili, esaustivi nei loro feedback costruttivi, ho avuto modo di acquisire nuove competenze e maggior consapevolezza, oltre che di mettermi in gioco. Ho apprezzato moltissimo la professionalità, la disponibilità, la trasparenza, nonché la grande capacità di infondere passione e motivazione. Inoltre, la Scuola SSIT, nell’area studenti del suo sito, mette a disposizione un vasto e preziosissimo database di risorse formative, da poter consultare e/o scaricare: manuali sulle tecniche di traduzione, glossari e video. Concludo quindi ringraziando le docenti Bobbie K., Aida M. e Barabara M., e del personale amministrativo, il signor Sebastiano M. per quanto sopra. Non posso che consigliare i corsi con SSIT Pescara a tutti quelli che come me, cercano di muovere i primi passi in questa meravigliosa professione, impegnativa, stimolante e che offre grandi opportunità.
    ← | → vedi tutte
  • Per il momento ho preso contatti per iscrizione, pagamento e set up corso. Direi che sono tutti gentili, precisi e professionali. Non vedo l'ora di iniziare il Master.
    ← | → vedi tutte
  • Studiare all'estero ti permette di crescere e di conoscerti meglio. E' un'esperienza che riconsiglierei. Bell'ambiente
    ← | → vedi tutte
Premium RISPARMIA 7%

Il Traduttore Editoriale - XIV edizione

4.5
1 opinione
  • Siamo un gruppo ben nutrito di professionisti dalle diverse caratteristiche, ma con un obiettivo comune: realizzare prodotti editoriali belli da vedere, piacevoli da leggere; tradurre a regola d’arte, mettendo in atto tutte quelle famose regolette sul passaggio da una lingua all’altra, da una cultura all’altra; illustrare creando ogni volta non delle semplici tavole, ma piccoli universi.
    ← | →
Langue & Parole
  • Corso
  • Online
  • Scegli data
  • 2 Mesi
  • Lezioni virtuali
  • Tutoraggio personalizzato
  • Invio di materiale didattico
  • Campus online

...La cura redazionale: norme di base e norme della singola casa editrice Scogli classici della traduzione editoriale: tradurre nomi di cose, toponimi... Impara:: Traduzione simultanea, Mediazione linguistica, Traduzione editoriale...

365 € IVA inc.

...La cura redazionale: norme di base e norme della singola casa editrice Scogli classici della traduzione editoriale: tradurre nomi di cose, toponimi... Impara:: Traduzione simultanea, Mediazione linguistica, Traduzione editoriale...

  • Siamo un gruppo ben nutrito di professionisti dalle diverse caratteristiche, ma con un obiettivo comune: realizzare prodotti editoriali belli da vedere, piacevoli da leggere; tradurre a regola d’arte, mettendo in atto tutte quelle famose regolette sul passaggio da una lingua all’altra, da una cultura all’altra; illustrare creando ogni volta non delle semplici tavole, ma piccoli universi.
    ← | →
Scuola Euro Formation

Corso di Traduzione Editoriale

Scuola Euro Formation
  • Corso
  • Online
  • Scegli data

...il corso sulla traduzione specifica si concentra sullo studio delle tecniche e delle strategie di traduzione per settori e ambiti professionali... Impara:: Traduzione letteraria, Traduzione audiovisiva, Traduzione tecnica...

250 €

Corso pratico di traduzione professionale - Directa e inversa

5.0
1 opinione
  • Molto gentili e disponibili nel dare l'informazione riguardo i corsi. Veloci e precisi nel risposdere ai dubbi! Fanno un seguimento esaustivo dell'interessato.
    ← | →
Fundación Fidescu
  • Corso
  • A distanza
  • Livello avanzato
  • Scegli data
  • 200h - 9 Mesi
  • Servizio di consultazione
  • Invio di materiale didattico
  • Tutoraggio personalizzato

...traducir todo tipo de textos con seguridad y buen estilo optimizando sus propios recursos lingüísticos. Es un curso dirigido a formar traductores profesionales... Impara:: Traduzione legale, Traduzione inglese, Traduzione giuridica...

1.190 €

...traducir todo tipo de textos con seguridad y buen estilo optimizando sus propios recursos lingüísticos. Es un curso dirigido a formar traductores profesionales... Impara:: Traduzione legale, Traduzione inglese, Traduzione giuridica...

  • Molto gentili e disponibili nel dare l'informazione riguardo i corsi. Veloci e precisi nel risposdere ai dubbi! Fanno un seguimento esaustivo dell'interessato.
    ← | →
Premium RISPARMIA 30%
Scuola Interpreti - S.S.I.T. -Scuola Superiore per Interpreti E Traduttori

Corso di Alta Formazione in Traduzione per il Web

4.9
7 opinioni
  • Ottima comunicazione e materiale didattico
    ← | →
  • A mio parere, il corso è ben strutturato, gli insegnanti sono competenti, le dispense sono esaurienti e ho potuto avere una visione ampia degli argomenti trattati.
    ← | →
  • sono rimasta soddisfatta del percorso fatto e degli insegnanti. Il mio unico consiglio è quello di aggiungere una videolezione pratica online sull'uso di Trados, e una sugli aspetti fiscali della professione. Per il resto nulla da dire.
    ← | →
Scuola Interpreti - S.S.I.T. -Scuola Superiore per Interpreti E Traduttori
  • Qualifica professionale
  • Online
  • Scegli data
  • Stage / Tirocinio
Specializzati in pochi mesi in TRADUZIONE WEB

... e le tecniche di traduzione per inserirsi sul mercato della redazione e traduzione dei contenuti. Le lingue attivate sono: Inglese, Francese, Spagnolo, Tedesco... Impara:: Traduzione letteraria, Traduzione assistita, Campagna web...

Sconto per iscrizione anticipata

553 € 790 €
Specializzati in pochi mesi in TRADUZIONE WEB

... e le tecniche di traduzione per inserirsi sul mercato della redazione e traduzione dei contenuti. Le lingue attivate sono: Inglese, Francese, Spagnolo, Tedesco... Impara:: Traduzione letteraria, Traduzione assistita, Campagna web...

  • Ottima comunicazione e materiale didattico
    ← | → vedi tutte
  • A mio parere, il corso è ben strutturato, gli insegnanti sono competenti, le dispense sono esaurienti e ho potuto avere una visione ampia degli argomenti trattati.
    ← | → vedi tutte
  • sono rimasta soddisfatta del percorso fatto e degli insegnanti. Il mio unico consiglio è quello di aggiungere una videolezione pratica online sull'uso di Trados, e una sugli aspetti fiscali della professione. Per il resto nulla da dire.
    ← | → vedi tutte

Master online specializzazione Traduttori - moduli 3A+3C+3E

5.0
2 opinioni
  • Molto utile
    ← | →
  • Ho appena terminato questo breve master intensivo per traduttori (a distanza). Una preziosa alternativa per chi ha poco tempo a disposizione ma vuole tenersi comunque aggiornato e approfondire le proprie conoscenze. Consiglierei questo master non solo per il rapporto qualità prezzo, che è eccellente, ma anche e soprattutto per il bagaglio di nozioni acquisite una volta terminato il corso. L'alternanza tra teoria e pratica è l'elemento vincente, poiché è proprio attraverso le esercitazioni svolte sia in classe che come "compito per casa" che è possibile capire e assimilare davvero le tecniche insegnate. Sono veramente soddisfatta di questo corso e felice di aver preso la decisione di iscrivermi.
    ← | →
Lest Languages
  • Scuola di specializzazione
  • A distanza
  • Novembre
  • 8 Mesi

...e personalizzare così il percorso. Sarà inviata successivamente una email e una proposta. MODULO 3A - SETTORE TRADUZIONE: TURISMO, MARKETING E LINGUAGGIO... Impara:: Inglese commerciale, Traduzione commerciale, Marketing aziendale...

1.170 € +IVA

...e personalizzare così il percorso. Sarà inviata successivamente una email e una proposta. MODULO 3A - SETTORE TRADUZIONE: TURISMO, MARKETING E LINGUAGGIO... Impara:: Inglese commerciale, Traduzione commerciale, Marketing aziendale...

  • Molto utile
    ← | → vedi tutte
  • Ho appena terminato questo breve master intensivo per traduttori (a distanza). Una preziosa alternativa per chi ha poco tempo a disposizione ma vuole tenersi comunque aggiornato e approfondire le proprie conoscenze. Consiglierei questo master non solo per il rapporto qualità prezzo, che è eccellente, ma anche e soprattutto per il bagaglio di nozioni acquisite una volta terminato il corso. L'alternanza tra teoria e pratica è l'elemento vincente, poiché è proprio attraverso le esercitazioni svolte sia in classe che come "compito per casa" che è possibile capire e assimilare davvero le tecniche insegnate. Sono veramente soddisfatta di questo corso e felice di aver preso la decisione di iscrivermi.
    ← | → vedi tutte
  • 1 di 3
  • Successivo

Domande e risposte

Aggiungi la tua domanda

I nostri consulenti e altri utenti potranno risponderti

A chi vuoi rivolgere la tua domanda?

Inserisci i tuoi dati per ricevere una risposta

Pubblicheremo solo il tuo nome e la domanda

Emagister S.L. (Titolare del trattamento dati) utilizzerà i tuoi dati per svolgere attività promozionali (via email e/o telefono), pubblicare recensioni o gestire eventuali segnalazioni. Nella politica sulla privacy potrai conoscere i tuoi diritti e gestire la cancellazione.

Stiamo controllando la tua domanda per verificare che sia conforme con gli standard di pubblicazione. A parte questo, abbiamo rilevato dalle tue risposte che potresti non essere in grado di immatricolarti a questa formazione. Questo potrebbe essere dovuto al titolo di studio che possiedi, al luogo in cui vivi, ecc. In ogni caso ti consigliamo di verificare contattando il centro di formazione.

Grazie mille!

Stiamo verificando la tua domanda. A breve sarà pubblicata

Hai bisogno di un coach per la formazione?

  • Ti aiuterà a trovare la formazione ideale per raggiungere i tuoi obiettivi.
  • Risponderà alle tue domande su costi, date e requisiti di accesso.
  • Ti fornirà informazioni sulle opzioni di finanziamento disponibili.

Opinioni Corsi Traduzione tecnica online e a distanza

Hai già finito il tuo corso? Condividi la tua opinione
5.0
Tutor disponibile e solerte, chiaro nelle spiegazioni. Esercitazioni interessanti e varie. Consigliato! Chiara Usai Master online in traduzione settoriale
5.0
Corso con molti materiali e attività, flessibile e facile da seguire da remoto. Lorenza Iannoli Il traduttore per l’editoria
5.0
Master molto completo che fornisce una solida e buona preparazione di base a traduttori ed interpreti che non abbiano una formazione scientifica alle spalle ... Sara Basaldella Master in Medicina e Farmacologia (online): Specializzati nella traduzione medica e farmacologica
4.5
Mi sono trovata molto bene con le insegnanti e con il metodo di apprendimento particolarmente pratico, che mi ha permesso di avere un immediato riscontro ... Giulia Prodiguerra Master online in traduzione settoriale
5.0
Percorso rapido e molto interessante. Il servizio è ottimo! Giulia B. Laurea Magistrale in Lingue e Letterature Moderne e Traduzione Interculturale - LM-37 curriculum Traduzione e processi interlinguistici

Opinioni Corsi Traduzione tecnica online e a distanza

4.0
Sono rimasto soddisfatto del corso svolto poiche' ho avuto la possibilita' di seguirlo pur lavorando a tempo pieno, ho avuto inoltre la possibilita' di ... GABRIELE BIANCHI Master online in traduzione settoriale
5.0
Sono soddisfatto del vostro corso e soprattutto della vostra insegnante Mariarosaria. Antonio Palladino Master online in traduzione settoriale
5.0
I contenuti sono molto ampi, i docenti assai preparati e la segreteria assolutamente disponibile. Simona Onali Master in Medicina e Farmacologia (online): Specializzati nella traduzione medica e farmacologica
5.0
Corso completo e utile per chi già pratica l'attività di traduzione specializzata. Argomenti trattati in modo dettagliato e complessivamente adeguato. ... Sara Gambina Master in Medicina e Farmacologia (online): Specializzati nella traduzione medica e farmacologica
5.0
Il corso unisce perfettamente i campi di teoria e pratica ponendo l'attenzione da un lato sulla definizione dei concetti principali inerenti al mestiere ... Paola Cuocolo Il traduttore per l’editoria
Coach per la formazione Richiedi informazioni
Tieniti aggiornato

Ti arriveranno le email
con le ultime novità

Formazione per argomento

Corsi di Altre tematiche Corsi di Amministrazione aziendale Corsi di Creazione e design Corsi di Finanza Corsi di Informatica Corsi di Lingue Corsi di Logistica Corsi di Marketing e vendita Corsi di Qualità, produzione, ricerca e sviluppo Corsi di Scienze Corsi di Scienze umane Corsi di Settore industriale Corsi di Settore legale Corsi di Settore pubblico Corsi di Settore sanitario Corsi di Sicurezza Corsi di Sport e tempo libero Corsi di Turismo
  • Azienda
  • Chi è Emagister
  • Blog
  • Vedi tutti gli argomenti
  • Studenti
  • Accedi al tuo account
  • Servizi di Assistenza agli studenti
  • Termini di Utilizzo
  • Informativa sulla privacy
  • Cookies
  • Centri di formazione
  • Accesso al menu del centro
  • Pubblica i tuoi corsi
  • Servizio di Assistenza ai Centri
  • Vedi tutti i centri
Italia
  • Spagna
  • Francia
  • UK
  • Germania
  • Messico
  • Colombia
  • Cile
  • Argentina
  • Perù
  • Ecuador
  • Portogallo
  • Gobierno de España
  • Red
  • EU

Fondo Europeo de Desarrollo Regional

"Una manera de hacer Europa"

EMAGISTER Servicios de formación, S.L. Copyright 1999/2026 Informazione legale
Ti chiameremo il prima possibile per fornirti ulteriori informazioni.
Chiudi

Emagister S.L. (Titolare del trattamento dati) utilizzerà i tuoi dati per svolgere attività promozionali (via email e/o telefono), pubblicare recensioni o gestire eventuali segnalazioni. Nella politica sulla privacy potrai conoscere i tuoi diritti e gestire la cancellazione.