emagister

Traduzione

emagister
  • Tutti i corsi
  • Corsi di Laurea
  • Corsi post laurea
    • Corsi post laurea
    • Master I Livello
    • Master II Livello
  • Formazione professionale
  • Concorsi
  • Pubblicazione corsi
  • Pubblicazione corsi
  • Accesso Centri
  • Elenco dei Centri
  • Tutti
  • Dove
  • Online
  • All'estero
  • Filtri
Paese
 
  • Italia
  • Russia
  • Spagna
  • Belgio
Provincia
 
  • Tutte le province
  • Roma
  • Milano
  • Torino
  • Macerata
  • Belluno
  • Benevento
  • Bologna
  • Brussels Hoofdstedelijk Gewest
  • Cagliari
  • Catania
  • Como
  • Fermo
  • Firenze
  • Foggia
  • Gorizia
  • Lecce
  • Madrid
  • Mantova
  • Modena
  • Napoli
  • Padova
  • Palermo
  • Pescara
  • Pisa
  • Reggio Emilia
  • Rusia
  • Salerno
  • Trapani
  • Trento
  • Treviso
  • Trieste
  • Udine
  • Venezia
  • Verona
  • Viterbo
Città
 
  • Tutte le città
  • Dove
  • Online
  • Tipo di formazione
  • + Filtri (1)
Tipo di formazione
  • Tutti 274
  • Corsi 151
  • Corsi di laurea 69
  • Corsi post laurea 42
  • Formazione professionale 9
  • Home
  • Lingue
  • Traduzione

Corsi Traduzione

(271)
Ordina per
Selezione attuale
  • Traduzione
Tipo di formazione
  • Tutti 274
  • Corsi 151
  • Corsi di laurea 69
  • Corsi post laurea 42
  • Formazione professionale 9
Livello
  • Tutti i livelli 22
  • Livello base 13
  • Livello intermedio 4
  • Livello avanzato 5
Prezzo
  • 5.000 € o più
  • 4.000 €
  • 3.000 €
  • 2.000 €
  • 1.000 €
  • 500 €
  • 300 €
  • 150 € o meno
Prezzo massimo
  • Tutti
  • 5.000 €
  • 4.000 €
  • 3.000 €
  • 2.000 €
  • 1.000 €
  • 500 €
  • 300 €
  • 150 €
Tematica
  • Lingue 8859
  • Inglese 3981
  • Italiano 1090
  • Spagnolo 864
  • Altre lingue 717
  • Tedesco 628
  • Francese 543
  • Traduzione 271
  • Russo 247
  • Cinese 203
  • Arabo 183
  • Giapponese 124
  • Catalano 6
  • Basco 2
Leggi tutto
Inizio del corso
Durata
  • Ore 26
  • Giorni 30
  • Settimane 52
  • 3 mesi 16
  • 6 mesi 11
  • 9 mesi 9
  • Anno/i 71
La durata viene adattata alle necessità di ogni alunno.
Caratteristiche
  • Intensivo 26
  • Laboratorio 0
  • Seminario 0
  • Stage / Tirocinio 22
  • FSE 3
  • Voucher 1
  • Titolo ufficiale 10
Dove studiare
Paese
Provincia
  • Roma 27
  • Milano 16
  • Torino 16
  • Macerata 11
  • Belluno 1
  • Benevento 1
  • Bologna 9
  • Cagliari 3
  • Catania 2
  • Como 1
  • Fermo 1
  • Firenze 4
  • Foggia 2
  • Gorizia 3
  • Lecce 1
  • Mantova 1
  • Modena 1
  • Napoli 3
  • Padova 9
  • Palermo 2
  • Pescara 1
  • Pisa 6
  • Reggio Emilia 1
  • Salerno 1
  • Trapani 2
  • Trento 1
  • Treviso 2
  • Trieste 3
  • Udine 1
  • Venezia 1
  • Verona 1
  • Viterbo 1
Città
Metodologia
  • Tutti 271
  • Online / A distanza 133
  • In aula 130
  • Blended 8
  • In company 0

Formazione relazionata

  • Corsi Traduzione online
  • Corsi Traduzione tecnica
  • Corsi Traduzione letteraria
  • Corsi Traduzione legale
  • Corsi Interprete e traduttore
  • Corsi Mediazione linguistica
  • Corsi Traduzione specialistica
  • Corsi Interprete
  • Corsi Traduzione audiovisiva
  • Corsi Interpretazione simultanea
  • Corsi Traduzione giuridica
  • Corsi Traduzioni ufficiali
  • Corsi Interprete di conferenza
  • Corsi Traduzione commerciale
  • Corsi Traduzione giurata
Premium

International Master in Tourist assistant & Leisure

Ssml Gregorio VII - Mediazione linguistica interpreti e traduttori
  • Master
  • Roma
    e
    1 altra sede.
    • Roma
  • Scegli data
  • 6 Mesi

...di sviluppare le skills necessarie per lavorare nel settore del turismo e per lanciare la propria carriera imprenditoriale. La figura che questo programma intende formare... Impara:: Tourism management, Organizzazione visite, Tourist assistant...

2.200 €

Master in Interpretazione di conferenza - Laurea Magistrale francese

Fondazione Milano – Civica Scuola Interpreti e Traduttori Altiero Spinelli
  • Laurea Magistrale
  • Milano
  • 2 Anni

...o imprese nell'ambito delle relazioni internazionali. L'obiettivo del corso è la formazione di interpeti di conferenza che lavorino da almeno due lingue...

Prezzo da consultare
RISPARMIA 17%

Tradurre il rosa e la chick-lit

Langue & Parole
  • Corso
  • Online
  • Scegli data
  • 1 Mese

...o un editing di un romanzo rosa A neolaureati o a traduttori/redattori già in attività con nessuna o scarsa esperienza nel settore dei romanzi rosa... Impara:: Editoria multimediale, Editoria periodica, Lettere moderne...

190 €

Laurea Magistrale in Lingue Moderne per la Comunicazione Internazionale - Curricula: Interpretariato di Conferenza Parlamentare, Diplomatica e Congressuale

CAMPUS UNIVERSITARIO CIELS
  • Laurea Magistrale
  • Padova
  • 2 Anni

...scrivere relazioni, recensioni, di carattere professionale o letterario. Sarà in grado di utilizzare in maniera adeguata i principali strumenti informatici...

Prezzo da consultare

Doppiaggio per Bambini e Ragazzi

Cooperativa O.D.S. (Operatori Doppiaggio Spettacolo)
  • Corso
  • Torino
  • Scegli data

...con maggiore chiarezza senza “mangiarsi” le parole. a sviluppare la capacità di integrazione dando importanza all’ascolto reciproco all’interno del gruppo e... Impara:: Doppiaggio bambini, Cartoni animati, Recitazione cinematografica...

480 € +IVA
Premium

Master in Interpretariato di Conferenza on line

Ssml Gregorio VII - Mediazione linguistica interpreti e traduttori
  • Master
  • Online
  • Scegli data
  • 1500h

...con piena padronanza della tecnica e dell'etica professionale, fornendo servizi di interpretariato simultaneo e consecutivo, con l’obiettivo di lanciare... Impara:: Interprete di conferenza, Interpretazione simultanea, Scambi internazionali...

2.200 € IVA Esente

Non solo traduttori

Langue & Parole
  • Corso
  • Online
  • Scegli data
  • 3h - 2 Giorni

...e con budget molto limitati, a partire dalle competemze linguistiche A traduttori, autori, redattori, giornalisti, neolaureati in materie umanistiche e/o linguistiche... Impara:: Lingue e letterature straniere, Creazione di siti web, Creazione di business online...

30 €
RISPARMIA 22%

Spagnolo On line

SIFE FORMAZIONE
  • Corso
  • Online
  • Livello intermedio
  • Scegli data

...anche la prestigiosa certificazione universitaria valida in tutta Europa. Non e' necessaria alcun tipo di conoscenza perche' e' possibile partire da... Impara:: Spagnolo scritto, Lingua e letteratura, Formazione online...

350 €
RISPARMIA 60%

CafeTran - Corso pratico online su CafeTran

Eurolingua
  • Corso
  • Online
  • Livello base
  • 3h - 1 Giorno

...Rivolto a traduttori professionali principianti nell'uso di questo software Non appena ricevo una vostra richiesta di informazione, vi verrà inviata... Impara:: Lavorare con i cat tool, Usare CafeTran, Perchè i cat tool sono così tanto richiesti?...

20 €
RISPARMIA 25%

Webinar “CAT Tool questi sconosciuti, o CAT for Dummies”

Langue & Parole
  • Corso
  • Online
  • Livello base
  • Scegli data

...Il seminario è seguito online e sarà disponibile fino a 15 giorni dopo la conclusione del corso. Il programma, che emagister.it riporta in fondo a questa pagina... Impara:: Formati di interscambio, Creazione di uno o più glossari, SDL Studio e MemoQ...

90 € IVA inc.
RISPARMIA 36%

Master in Traduzione Tedesco

EDUCA BUSINESS SCHOOL.
  • Master
  • Online
  • 1500h

...dallo sviluppo dei mezzi di trasporto e dal fulgore di Internet. La creazione di un unico mercato capitalista mondiale ha portato alla necessità di abbattere... Impara:: Progetti di traduzione, Ruolo del traduttore, Professione del traduttore...

1.200 €
RISPARMIA 36%

Master in Lingue e Culture Europee e del Resto del Mondo

EDUCA BUSINESS SCHOOL.
  • Master
  • Online
  • 1500h

...in tutte le sue manifestazioni e tempi. Gli ultimi moduli del master corrispondono alle lingue, inizieremo con il latino e continueremo con le lingue... Impara:: Inglés A1, Arte Preistorica e antica, Mondo contemporaneo...

1.200 €
Premium RISPARMIA 20%
CTI COMMUNICATION TREND ITALIA

Master in Traduzione Giuridica (online): specializzati nella traduzione giuridica

5.0
8 opinioni
  • Il master in traduzione giuridica si è rilevato essere una magnifica scoperta. Gli argomenti sono trattati in maniera molto chiara soprattutto per chi, come me, è sempre stato digiuno di linguaggio giuridico e non ha mai avuto occasione per approfondire il tema. I docenti sono precisi, chiari, ed estremamente disponibili. La commistione delle due figure professionali traduttore, interprete avvocato è efficace.
    ← | →
  • Ho trovato il Master in Traduzione Giuridica completo e perfettamente organizzato. Gli argomenti sono trattati in modo esaustivo e preciso, le prove di traduzione sono uno strumento essenziale per verificare l’acquisizione delle competenze e integrare le nozioni teoriche. Ritengo che il Master sia uno strumento molto efficace per l’avanzamento in ambito professionale.
    ← | →
  • Il master in Traduzione Giuridica si è rivelato un momento di grandissimo arricchimento del mio bagaglio culturale ma soprattutto professionale. La preparazione dei docenti, i testi tradotti, gli scambi con i compagni e il lavoro svolto singolarmente in preparazione alle lezioni o al termine delle stesse non bastano a dare l’idea della pregevolezza di questo Master.
    ← | →
CTI COMMUNICATION TREND ITALIA
  • Master
  • A distanza
  • 160h - 5 Mesi
Iscrizioni aperte fino al 16 settembre 2025!

...oltre ad eccellenti competenze linguistiche, approfondite conoscenze in ambito legale. Per poter garantire un prodotto affidabile e di qualità... Impara:: Traduzione simultanea, Traduzione legale, Interprete di conferenza...

Prezzo Emagister

1.760 € 2.200 € +IVA
Iscrizioni aperte fino al 16 settembre 2025!

...oltre ad eccellenti competenze linguistiche, approfondite conoscenze in ambito legale. Per poter garantire un prodotto affidabile e di qualità... Impara:: Traduzione simultanea, Traduzione legale, Interprete di conferenza...

  • Il master in traduzione giuridica si è rilevato essere una magnifica scoperta. Gli argomenti sono trattati in maniera molto chiara soprattutto per chi, come me, è sempre stato digiuno di linguaggio giuridico e non ha mai avuto occasione per approfondire il tema. I docenti sono precisi, chiari, ed estremamente disponibili. La commistione delle due figure professionali traduttore, interprete avvocato è efficace.
    ← | → vedi tutte
  • Ho trovato il Master in Traduzione Giuridica completo e perfettamente organizzato. Gli argomenti sono trattati in modo esaustivo e preciso, le prove di traduzione sono uno strumento essenziale per verificare l’acquisizione delle competenze e integrare le nozioni teoriche. Ritengo che il Master sia uno strumento molto efficace per l’avanzamento in ambito professionale.
    ← | → vedi tutte
  • Il master in Traduzione Giuridica si è rivelato un momento di grandissimo arricchimento del mio bagaglio culturale ma soprattutto professionale. La preparazione dei docenti, i testi tradotti, gli scambi con i compagni e il lavoro svolto singolarmente in preparazione alle lezioni o al termine delle stesse non bastano a dare l’idea della pregevolezza di questo Master.
    ← | → vedi tutte
Premium
Focus

LM37 - Lingue e letterature moderne e traduzione interculturale - Lingue e letterature europee - Traduzione e processi interlinguistici

5.0
3 opinioni
  • Corso ben strutturato, permette di ottenere punti nelle graduatorie gps abbinato all certificazione di lingua.
    ← | →
  • Corso seguito alla sera e nel weekend, mi sono trovata contenta e soddisfatta della scelta!
    ← | →
  • aspettative rispettate, consiglio ai colleghi
    ← | →
Focus
  • Laurea Triennale
  • Online
  • 2 Anni
Speciale docenti

...operare in settori professionali quali la traduzione letteraria e tecnica, l'insegnamento linguistico-letterario e l'intermediazione culturale e linguistica... Impara:: Critica letteraria, Lingua e traduzione, Lingue e letterature...

2.500 €
Speciale docenti

...operare in settori professionali quali la traduzione letteraria e tecnica, l'insegnamento linguistico-letterario e l'intermediazione culturale e linguistica... Impara:: Critica letteraria, Lingua e traduzione, Lingue e letterature...

  • Corso ben strutturato, permette di ottenere punti nelle graduatorie gps abbinato all certificazione di lingua.
    ← | → vedi tutte
  • Corso seguito alla sera e nel weekend, mi sono trovata contenta e soddisfatta della scelta!
    ← | → vedi tutte
  • aspettative rispettate, consiglio ai colleghi
    ← | → vedi tutte

Corso di Laurea Triennale in Lingue per l’interpretariato e la traduzione

5.0
3 opinioni
  • Ho avuto un'esperienza positiva di cinque anni in questa università. L'ambiente è stato sempre stimolante e gli uffici sono stati costantemente disponibili. Un ringraziamento speciale va a Marta Cardamone della Segreteria Studenti, che mi ha supportato in diverse occasioni.
    ← | →
  • Ho sostenuto un esame presso questa università e posso dire che tutto perfetto, nulla da eccepire.
    ← | →
  • Mi sono laureato presso questa università e sono molto contento.
    ← | →
Università degli Studi Internazionali di Roma - UNINT
  • Laurea Triennale
  • Roma
  • 3 Anni

...Trilingue e due indirizzi bilingui: Mediazione linguistica e culturale per la gestione dei flussi migratori e Mediazione linguistica per i media e la comunicazione digitale... Impara:: Letteratura italiana, Linguaggio per l'audiovisivo, Lingua e traduzione...

6.900 €

...Trilingue e due indirizzi bilingui: Mediazione linguistica e culturale per la gestione dei flussi migratori e Mediazione linguistica per i media e la comunicazione digitale... Impara:: Letteratura italiana, Linguaggio per l'audiovisivo, Lingua e traduzione...

  • Ho avuto un'esperienza positiva di cinque anni in questa università. L'ambiente è stato sempre stimolante e gli uffici sono stati costantemente disponibili. Un ringraziamento speciale va a Marta Cardamone della Segreteria Studenti, che mi ha supportato in diverse occasioni.
    ← | → vedi tutte
  • Ho sostenuto un esame presso questa università e posso dire che tutto perfetto, nulla da eccepire.
    ← | → vedi tutte
  • Mi sono laureato presso questa università e sono molto contento.
    ← | → vedi tutte

Corso di Laurea Magistrale in Interpretariato e traduzione

5.0
2 opinioni
  • L'ambiente è accogliente.
    ← | →
  • Favolosa!
    ← | →
Università degli Studi Internazionali di Roma - UNINT
  • Laurea Magistrale
  • Roma
  • 2 Anni

...un indirizzo misto in interpretariato e traduzione, che potrà essere anche monolingue. L’indirizzo Traduzione fornisce competenze traduttive avanzate da... Impara:: Interprete e traduttore, Interprete di trattativa, Interprete di conferenza...

6.900 €

...un indirizzo misto in interpretariato e traduzione, che potrà essere anche monolingue. L’indirizzo Traduzione fornisce competenze traduttive avanzate da... Impara:: Interprete e traduttore, Interprete di trattativa, Interprete di conferenza...

  • L'ambiente è accogliente.
    ← | → vedi tutte
  • Favolosa!
    ← | → vedi tutte
RISPARMIA 28%

CORSI DI ALTA FORMAZIONE IN TRADUZIONE SETTORIALE

5.0
21 opinioni
  • Non ho ancora partecipato a nessun corso ma le informazioni avute tramite e -mail e tramite il sito internet mi hanno fatto una bellissima impressione di professionalità e serietà. Spero di poter iniziare presto un corso di quelli proposti. Ilenia
    ← | →
  • Ci tengo ad esprimere tutta la mia soddisfazione nei confronti del corso.
    ← | →
  • Vi ringrazio per l'opportunità di seguire il corso di traduzione presso la vostra scuola. Devo dire che sono rimasto molto soddisfatto e mi devo congratulare con la Professoressa Mary James che mi ha seguito durante il mio percorso formativo.
    ← | →
Scuola Interpreti - S.S.I.T. -Scuola Superiore per Interpreti E Traduttori
  • Scuola di specializzazione
  • A distanza
  • 3 Mesi

...per l’industria del turismo e per il web. I corsi prevedono un’ampia serie di combinazioni linguistiche per l’italiano da e verso l’inglese... Impara:: Turismo e settore alberghiero (altro), Traduzione tecnica, Corsi online...

500 €

...per l’industria del turismo e per il web. I corsi prevedono un’ampia serie di combinazioni linguistiche per l’italiano da e verso l’inglese... Impara:: Turismo e settore alberghiero (altro), Traduzione tecnica, Corsi online...

  • Non ho ancora partecipato a nessun corso ma le informazioni avute tramite e -mail e tramite il sito internet mi hanno fatto una bellissima impressione di professionalità e serietà. Spero di poter iniziare presto un corso di quelli proposti. Ilenia
    ← | → vedi tutte
  • Ci tengo ad esprimere tutta la mia soddisfazione nei confronti del corso.
    ← | → vedi tutte
  • Vi ringrazio per l'opportunità di seguire il corso di traduzione presso la vostra scuola. Devo dire che sono rimasto molto soddisfatto e mi devo congratulare con la Professoressa Mary James che mi ha seguito durante il mio percorso formativo.
    ← | → vedi tutte

Master di I livello in Traduzione e adattamento delle opere audiovisive e multimediali per il doppiaggio e il sottotitolo

5.0
1 opinione
  • Se non fosse stato per il vostro annuncio sarei rimasta rilegata ad un mondo che non mi apparteneva, ora posso lavorare in un mondo stimolante e dinamico.
    ← | →
Università degli Studi Internazionali di Roma - UNINT
  • Master I livello
  • Blended a Roma
  • 12 Mesi

...in traduzione nel campo dello spettacolo e dei media, capaci di svolgere il proprio ruolo grazie all’acquisizione di adeguate competenze teoriche e pratiche... Impara:: Letteratura inglese, Adattamento letterario, Adattamento dialoghi...

5.016 € +IVA

...in traduzione nel campo dello spettacolo e dei media, capaci di svolgere il proprio ruolo grazie all’acquisizione di adeguate competenze teoriche e pratiche... Impara:: Letteratura inglese, Adattamento letterario, Adattamento dialoghi...

  • Se non fosse stato per il vostro annuncio sarei rimasta rilegata ad un mondo che non mi apparteneva, ora posso lavorare in un mondo stimolante e dinamico.
    ← | →
RISPARMIA 21%

Corso di Alta Formazione In Traduzione e Scrittura Per il Web

5.0
2 opinioni
  • Sono pienamente soddisfatta del corso seguito. Il materiale cartaceo ricevuto all’inizio è risultato decisamente esauriente e l’insegnante è sempre stata puntuale e precisa nelle correzioni. Giudizio complessivo: 5/5.
    ← | →
  • Sono rimasto del tutto soddisfatto della didattica del corso, così come ho apprezzato molto anche i materiali presenti sul sito, che per un ex studente di scienze della comunicazione come me hanno costituito sia un ripasso che un interessante approfondimento delle conoscenze pregresse.
    ← | →
Scuola Interpreti - S.S.I.T. -Scuola Superiore per Interpreti E Traduttori
  • Qualifica professionale
  • A distanza
  • 4 Mesi

...scritta che desiderano migliorare le proprie competenze linguistiche nel mondo del world wide web. L'obiettivo del corso a distanza, che prevede una durata di 4... Impara:: Come promuoversi, Esercitazioni di traduzione, Marketing e web marketing per traduttori...

750 €

...scritta che desiderano migliorare le proprie competenze linguistiche nel mondo del world wide web. L'obiettivo del corso a distanza, che prevede una durata di 4... Impara:: Come promuoversi, Esercitazioni di traduzione, Marketing e web marketing per traduttori...

  • Sono pienamente soddisfatta del corso seguito. Il materiale cartaceo ricevuto all’inizio è risultato decisamente esauriente e l’insegnante è sempre stata puntuale e precisa nelle correzioni. Giudizio complessivo: 5/5.
    ← | → vedi tutte
  • Sono rimasto del tutto soddisfatto della didattica del corso, così come ho apprezzato molto anche i materiali presenti sul sito, che per un ex studente di scienze della comunicazione come me hanno costituito sia un ripasso che un interessante approfondimento delle conoscenze pregresse.
    ← | → vedi tutte

Interpretariato di conferenza

5.0
10 opinioni
  • Tutto organizzato alla perfezione. La consiglio al 100%
    ← | →
  • Buona università, servizi ben organizzati
    ← | →
  • Docenti ottimi e buona didattica
    ← | →
Università degli Studi Internazionali di Roma - UNINT
  • Master II livello
  • Blended a Roma
  • 1 Anno

...l’attività di interpretariato di conferenza. Al termine di questo Master gli studenti avranno acquisito tutte le competenze necessarie nell’interpretazione simultanea e consecutiva... Impara:: Interprete di trattativa, Interprete di conferenza, Interpretazione simultanea...

5.016 € +IVA

...l’attività di interpretariato di conferenza. Al termine di questo Master gli studenti avranno acquisito tutte le competenze necessarie nell’interpretazione simultanea e consecutiva... Impara:: Interprete di trattativa, Interprete di conferenza, Interpretazione simultanea...

  • Tutto organizzato alla perfezione. La consiglio al 100%
    ← | → vedi tutte
  • Buona università, servizi ben organizzati
    ← | → vedi tutte
  • Docenti ottimi e buona didattica
    ← | → vedi tutte
  • Torna indietro
  • 7 di 14
  • Successivo

Opinioni Corsi Traduzione

Hai già finito il tuo corso? Condividi la tua opinione
5.0
Ho trovato il Master in Traduzione Giuridica completo e perfettamente organizzato. Gli argomenti sono trattati in modo esaustivo e preciso, le prove di ... Giulia Scaglioni Master in Traduzione Giuridica (online): specializzati nella traduzione giuridica
5.0
aspettative rispettate, consiglio ai colleghi Cristina B. LM37 - Lingue e letterature moderne e traduzione interculturale - Lingue e letterature europee - Traduzione e processi interlinguistici
5.0
Master completo e molto interessante, utile per approfondire le proprie competenze nell’ambito della traduzione giuridica, o per avvicinarsi allo stesso ... Claudia Corso Master in Traduzione Giuridica (online): specializzati nella traduzione giuridica
5.0
Sono rimasta indubbiamente soddisfatta dal corso e volevo ringraziare Lei e le tutors per la gentilezza e disponibilità accordatami. Silvia Bernini CORSI DI ALTA FORMAZIONE IN TRADUZIONE SETTORIALE
5.0
Tutto organizzato alla perfezione. La consiglio al 100% Luca C. Interpretariato di conferenza

Opinioni Corsi Traduzione

5.0
Il corso mi è piaciuto molto così come è organizzato. Non ho sentito la mancanza di lezioni frontali, perché il sistema della correzione veloce dei compiti ... Daniela Turoli CORSI DI ALTA FORMAZIONE IN TRADUZIONE SETTORIALE
5.0
Università piccola ma organizzata alla perfezione! La consiglio Marco R. Interpretariato di conferenza
5.0
Sto valutando con attenzione gli altri corsi di specializzazione offerti dalla vostra scuola perché questo mi ha soddisfatta in pieno. Nadia Olivia CORSI DI ALTA FORMAZIONE IN TRADUZIONE SETTORIALE
5.0
Questo master è stato il modo perfetto per entrare nel mondo della traduzione legale. Il confronto con i docenti è sempre stato frutto di riflessioni interessanti ... Francesca Gatti Master in Traduzione Giuridica (online): specializzati nella traduzione giuridica
5.0
L'opinione complessiva sul corso è positiva, la flessibilità e la possibilità di poter lavorare da casa, nonostante gli impegni, è un incentivo notevole ... Emilia Schinaya CORSI DI ALTA FORMAZIONE IN TRADUZIONE SETTORIALE
Coach per la formazione Richiedi informazioni
Tieniti aggiornato

Ti arriveranno le email
con le ultime novità

Formazione relazionata

  • Corsi Traduzione online
  • Corsi Traduzione tecnica
  • Corsi Traduzione letteraria
  • Corsi Traduzione legale
  • Corsi Interprete e traduttore
  • Corsi Mediazione linguistica
  • Corsi Traduzione specialistica
  • Corsi Interprete
  • Corsi Traduzione audiovisiva
  • Corsi Interpretazione simultanea
  • Corsi Traduzione giuridica
  • Corsi Traduzioni ufficiali
  • Corsi Interprete di conferenza
  • Corsi Traduzione commerciale
  • Corsi Traduzione giurata

Formazione per argomento

Corsi di Altre tematiche Corsi di Amministrazione aziendale Corsi di Creazione e design Corsi di Finanza Corsi di Informatica Corsi di Lingue Corsi di Logistica Corsi di Marketing e vendita Corsi di Qualità, produzione, ricerca e sviluppo Corsi di Scienze Corsi di Scienze umane Corsi di Settore industriale Corsi di Settore legale Corsi di Settore pubblico Corsi di Settore sanitario Corsi di Sicurezza Corsi di Sport e tempo libero Corsi di Turismo
  • Azienda
  • Chi è Emagister
  • Blog
  • Vedi tutti gli argomenti
  • Studenti
  • Accedi al tuo account
  • Servizi di Assistenza agli studenti
  • Termini di Utilizzo
  • Informativa sulla privacy
  • Cookies
  • Centri di formazione
  • Accesso al menu del centro
  • Pubblica i tuoi corsi
  • Servizio di Assistenza ai Centri
  • Vedi tutti i centri
Italia
  • Spagna
  • Francia
  • UK
  • Germania
  • Messico
  • Colombia
  • Cile
  • Argentina
  • Perù
  • Ecuador
  • Portogallo
  • Gobierno de España
  • Red
  • EU

Fondo Europeo de Desarrollo Regional

"Una manera de hacer Europa"

EMAGISTER Servicios de formación, S.L. Copyright 1999/2026 Informazione legale
Ti chiameremo il prima possibile per fornirti ulteriori informazioni.
Chiudi

Emagister S.L. (Titolare del trattamento dati) utilizzerà i tuoi dati per svolgere attività promozionali (via email e/o telefono), pubblicare recensioni o gestire eventuali segnalazioni. Nella politica sulla privacy potrai conoscere i tuoi diritti e gestire la cancellazione.